TM 19131
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.6.9604_24
1 Τιθοητίωνnom, person's name, reference to Tithoetion (TM Per 361613) καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") σὺνpreposition σύν ("with") demonstrative.sg.masc.dat of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"")2 αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"") ἐπιτηρηταὶnoun.pl.masc.nom of ἐπιτηρητής ("superintendent (tax official)") ἱερᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of ἱερός ("holy") πύληςnoun.sg.fem.gen of πύλη ("gate") reference to Σοηνη (TM Geo 2207: U01 - Syene (Assuan))
3 Σοήνηςreference to Σοηνη (TM Geo 2207: U01 - Syene (Assuan)) διὰpreposition διά ("through, because of") Μάρκουgen, person's name, reference to Nemonianus (TM Per 297437) Ἀννίουgen, person's name, reference to Nemonianus (TM Per 297437) gen, reference to Nemonianus (TM Per 297437)
4 Νεμωνιανοῦgen, reference to Nemonianus (TM Per 297437) ἀπαιτητοῦnoun.sg.masc.gen of ἀπαιτητής ("tax official").punctuation (not present in the original) ἐμέτρησενverb.3.sg.aor.ind.act of μετρέω ("measure, pay (grain)")
5 διὰpreposition διά ("through, because of") Παχομπαοννώφριςnom, person's name, reference to Pachompaonnophris (TM Per 361615) ἱερέωςnoun.sg.masc.gen of ἱερεύς ("priest")
6 ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τρίτηςadjective.sg.fem.gen.pos of τρίτος ("third") νομ…NA of _ (no translation available) μυροβαλάνωνnoun.pl.fem.gen of μυροβάλανος (no translation available) γενήματοςnoun.sg.neut.gen of γένημα ("produce") ιβnumeral ιβ (12) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
7 ὀνόματοςnoun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name") Ἄμμωνοςgen, person's name, reference to Ammon (TM Per 361616) ἀγροῦnoun.sg.masc.gen of ἀγρός ("field")
8 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ματίωνnoun.pl.neut.gen of μάτιον ("measure") δύοnumeral δύο ("two") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") δίμοιρονadjective.sg.neut.acc.pos of δίμοιρος ("two-thirds").punctuation (not present in the original)
9 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ιγnumeral ιγ (13) Αὐρηλίου Ἀντωνίνου
10 Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Φαρμοῦθι εnumeral ε (5).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)