TM 22279
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.col.10.288
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---][.]μιNA of _ (no translation available) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δεσποτῶνnoun.pl.masc.gen of δεσπότης ("master")
2 [.]νNA of _ (no translation available) ἀλλὰcoordinator of ἀλλά ("but") καὶcoordinator of καί ("and") τωνGAP of _ ("let me tell you, mark you, look you") [...]NA of _ (no translation available)
3 [....]NA of _ (no translation available) κελευσθένταparticiple.sg.aor.pass.masc.acc of κελεύω ("order, urge") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the")
4 διασημοτάτουadjective.sg.neut.gen.sup of διάσημος ("illustrious") ἐπάρχουadjective.sg.neut.gen.pos of ἔπαρχος ("prefect of Egypt") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Αἰγύπτουreference to ἡ Αἴγυπτος (TM Geo 49: Egypt)
5 Φλαουίουgen, person's name, reference to Hygeinos (TM Per 261944) Ὑγείνουgen, person's name, reference to Hygeinos (TM Per 261944) περὶpreposition περί ("about") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") participle.pl.pf.mid.masc.acc of κτάομαι (""procure for oneself"")
6 κεκτημένουςparticiple.pl.pf.mid.masc.acc of κτάομαι (""procure for oneself"") καμήλουςnoun.pl.fem.acc of κάμηλος ("camel") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") πέμπτονadjective.sg.neut.acc.pos of πέμπτος ("fifth")
7 μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") ἱερωτάτῳadjective.sg.neut.dat.sup of ἱερός ("holy") ταμίῳnoun.sg.neut.dat of τάμιον (no translation available)
8 παρασχεῖνinfinitive.aor.act of παρέχω ("hand over, provide"),punctuation (not present in the original) κέκτηταιverb.3.sg.pf.ind.mid of κτάομαι ("procure for oneself") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
9 γεοῦχόςnoun.sg.masc.nom of γεοῦχος ("landowner") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Ῥοῦφοςnom, person's name, reference to Rufus (TM Per 267732) καμήλουςnoun.pl.fem.acc of κάμηλος ("camel")
10 ὀκτώnumeral ὀκτώ ("eight"),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἀρρέναςnoun.pl.fem.acc of ἀρρήν (no translation available) τέσσαρεςnumeral.pl.comm.acc of τέσσαρες ("four")
11 οὕτωςadverb of οὕτως ("in this way or manner, so") ·punctuation (not present in the original) τέλειονadjective.sg.neut.nom.pos of τέλειος ("perfect, adult") ἕναnumeral.sg.masc.acc of εἷς ("into"),punctuation (not present in the original) πώλουςnoun.pl.masc.acc of πῶλος ("foal") τρῖςnumeral.pl.masc.acc of τρεῖς ("three"),punctuation (not present in the original)
12 θηλίαςnoun.sg.fem.gen of θηλία (no translation available) ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") τέσσαραnumeral.pl.neut.acc of τέσσαρες ("four"),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)")
13 τελίαςnoun.sg.fem.gen of τελία (no translation available) τρῖςnumeral.pl.masc.acc of τρεῖς ("three"),punctuation (not present in the original) πωλάδανnoun.sg.masc.acc of πωλάδας (no translation available) μίανnumeral.sg.fem.acc of εἷς ("into"),punctuation (not present in the original)
14 [...]NA of _ (no translation available) ἔστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τεσσάρωνnumeral.pl.neut.gen of τέσσαρες ("four") ἀρρένωνnoun.pl.gen of ἄρσην ("masculine")
15 [..]σαριονNA of _ (no translation available) ἓνnumeral.sg.neut.acc of εἷς ("into") ἀπογράψασθαιinfinitive.aor.mid of ἀπογράφω ("copy, register")
16 [....]NA of _ (no translation available) αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
17 [....]NA of _ (no translation available) ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") γεοῦχοςnoun.sg.masc.nom of γεοῦχος ("landowner") καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not")
18 διεψεῦσθαιinfinitive.pf.mid of διαψεύδω ("deceive") ἢcoordinator of ἤ ("or") ἔνοχοςadjective.sg.masc.nom.pos of ἔνοχος ("responsable") εἴηνverb.1.sg.pres.opt.act of εἰμί ("to be") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") θείῳadjective.sg.masc.dat.pos of θεῖος ("divine, imperial; uncle") ὅρκῳnoun.sg.masc.dat of ὅρκος ("oath").punctuation (not present in the original)
19 ὑπατίαςnoun.sg.masc.nom of ὑπατίας (no translation available) NA of _ (no translation available) Φλαουίου Γαλλικανοῦ καὶcoordinator of καί ("and") NA of _ (no translation available) Οὐαλερίου Συμμάχου τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
20 λαμπροτάτωνadjective.pl.masc.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous") Τῦβι εnumeral ε (5).punctuation (not present in the original)
21 Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Rufus (TM Per 267732) Ῥοῦφοςnom, person's name, reference to Rufus (TM Per 267732) διʼpreposition διά ("through, because of") ἐμοῦadjective.sg.masc.gen.pos of ἐμός ("my, mine") Διδύμουgen, person's name, reference to Didymos (TM Per 267733)
22 ὀμώμοκαverb.1.sg.pf.ind.act of ὄμνυμι ("swear") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") θεῖονadjective.sg.masc.acc.pos of θεῖος ("divine, imperial; uncle") ὅρκονnoun.sg.masc.acc of ὅρκος ("oath") ὡςπρόκειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of ὡςπρόκειμαι (no translation available).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)