TM 22667
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.13.2334
1 Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Apollon (TM Per 268032) Ἀπόλλωνnom, person's name, reference to Apollon (TM Per 268032) Διδύμουgen, father's name, reference to Didymos (TM Per 319295) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Ἀρσινόηςgen, mother's name, reference to Arsinoe (TM Per 319296) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") λαμπρᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of λαμπρός ("bright, famous")2 καὶcoordinator of καί ("and") λαμπροτάτηςadjective.sg.fem.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous") Ὀξυρυγ’χειτῶνreference to ἡ ... Ὀξυρυγχειτῶν πόλις (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") Αὐρηλίῳdat, person's name, reference to Paous (TM Per 268033) Παοῦτιdat, person's name, reference to Paous (TM Per 268033) καὶcoordinator of καί ("and") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like")
3 χρηματίζειverb.3.sg.pres.ind.act of χρηματίζω ("act officially") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Δίννεωςreference to Δίννις (TM Geo 559: 00a - Dinneos Koite) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοίτουreference to ὁ Ἀρσινοίτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet") ·punctuation (not present in the original)
4 ὁμολογῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ὀφείλεινinfinitive.pres.act of ὀφείλω ("owe") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἠγόρασαverb.1.sg.aor.ind.act of ἀγοράζω ("buy") καὶcoordinator of καί ("and") ἐβάσταξαverb.1.sg.aor.ind.act of βαστάζω ("lift up")
5 κρίμνουnoun.sg.fem.gen of κρίμνος (no translation available) ψειέθωνadjective.pl.fem.gen.pos of ψείεθος (no translation available) δύοnumeral δύο ("two") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") Σεβαστῶν noun.sg.neut.gen of νόμισμα (""money; solidus (Byz.)"")
6 νομίσματοςnoun.sg.neut.gen of νόμισμα (""money; solidus (Byz.)"") τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") δέκαnumeral δέκα ("ten") καὶcoordinator of καί ("and") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τρισχιλίαςnumeral.pl.fem.acc of τρισχίλιοι ("three thousand") γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") ιnumeral ι (10) δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") Γnumeral Γ (3000),punctuation (not present in the original)
7 ἅπερrelative.pl.neut.acc of ὅσπερ ("the very man who") ἀποδώσωverb.1.sg.fut.ind.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Παχὼν μηνὶnoun.sg.masc.dat of μείς ("month") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐνεστῶτοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)")
8 κnumeral κ ("with snaky locks") καὶcoordinator of καί ("and") ιβnumeral ιβ (12) ἄνευpreposition ἄνευ ("without") πάσηςindefinite.sg.fem.gen of πᾶς ("all") ὑπερθέσεωςnoun.sg.fem.gen of ὑπέρθεσις ("delay") καὶcoordinator of καί ("and") εὑρησιλογίαςnoun.sg.fem.gen of εὑρησιλογία ("skill in finding arguments")
9 γινομένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πράξεωςnoun.sg.fem.gen of πρᾶξις ("exaction (of debt)") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τʼparticle τε ("both ... and") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") καὶcoordinator of καί ("and") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") participle.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"")
10 ὑπαρχόντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") ·punctuation (not present in the original) κύριονadjective.sg.neut.nom.pos of κύριος ("lord, master, guardian") τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") χειρόγραφονnoun.sg.neut.nom of χειρόγραφον ("handwritten document") πανταχῇadverb of πανταχῇ ("everywhere") participle.sg.pres.mid.neut.nom of ἐπιφέρω (""bring"")
11 ἐπιφερόμενονparticiple.sg.pres.mid.neut.nom of ἐπιφέρω (""bring"") καὶcoordinator of καί ("and") παντὶindefinite.sg.masc.dat of πᾶς ("all") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ἐπιφέροντιparticiple.sg.pres.act.masc.dat of ἐπιφέρω ("bring") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπερωτηθεὶςparticiple.sg.aor.pass.masc.nom of ἐπερωτάω ("ask, consult") ὡμολόγησαverb.1.sg.aor.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ·punctuation (not present in the original)
12 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") κnumeral κ ("with snaky locks") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κυρίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Διοκλητιανοῦ καὶcoordinator of καί ("and") Μαξιμιανοῦ
13 Σεβαστῶν καὶcoordinator of καί ("and") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ιβnumeral ιβ (12) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κυρίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Κωνσταντίου
14 καὶcoordinator of καί ("and") Μαξιμιανοῦ τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐπιφανεστάτωνadjective.pl.masc.gen.sup of ἐπιφανής ("manifest") Καισάρων Μεχεὶρ θnumeral θ (9) ·punctuation (not present in the original)
15 Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Apollon (TM Per 268032) Ἀπόλλωνnom, person's name, reference to Apollon (TM Per 268032) Διδύμουgen, father's name, reference to Didymos (TM Per 319295) ὀφείλωverb.1.sg.pres.ind.act of ὀφείλω ("owe") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τιμῆςnoun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor") κρίμνουnoun.sg.fem.gen of κρίμνος (no translation available)
16 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)