TM 2692
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.10.1981
1 [βασιλεύοντος]participle.sg.pres.act.masc.gen of βασιλεύω ("to be king")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Πτολεμαίου] [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Πτολεμαίου] [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Ἀρσινόης] [θεῶν]participle.sg.pres.act.masc.nom of θεάω ("gaze at")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Ἀ]δ̣ελφ[ῶν]
2 [ἔτους]noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τρίτου]adjective.sg.neut.gen.pos of τρίτος ("third")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἐφʼ]preposition ἐπί ("upon, on")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἱερέως]noun.sg.masc.gen of ἱερεύς ("priest")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Ἀρχελάου]gen, person's name, reference to Archelaos (TM Per 1172) [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Δαμᾶ]gen, father's name, reference to Demas (TM Per 1292) [Ἀλεξάν]δρου καὶcoordinator of καί ("and") θεῶ̣[ν]noun.pl.masc.gen of θεός ("god")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 [Ἀδελφῶν] [κανηφόρου]adjective.sg.fem.gen.pos of κανήφορος ("basket-carrier (honorary office)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Ἀρσινόης] [Φιλαδέλφου] [Ἀρσινόης]gen, person's name, reference to Arsinoe (TM Per 1110) [τῆς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Πολεμοκράτου[ς]gen, father's name, reference to Polemokrates (TM Per 3288) [μη]-noun.sg.masc.gen of μείς (""month"")
4 [νὸς]noun.sg.masc.gen of μείς (""month"") [---]NA of _ (no translation available) [τῆς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Θη]βαίδοςreference to ἡ Θηβαίς (TM Geo 2982: U - Thebais).punctuation (not present in the original) ἐδάνεισ̣ε̣ν[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- with highlights of People (omit)
- with highlights of Gods (omit)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)