TM 28194
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
chr.wilck.21_1
1 Πτολεμαῖςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 161440) Ζωσίμῳdat, person's name, reference to Longinus alias Zosimos (TM Per 161425) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀδελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother")2 πλεῖσταadjective.pl.neut.acc.sup of πολύς ("many") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) πρὸpreposition πρό ("before") μὲνparticle μέν ("indeed") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all")
3 εὔχομαίverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ὑγιαίνεινinfinitive.pres.act of ὑγιαίνω ("be healthy") καὶcoordinator of καί ("and") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") noun.sg.neut.acc of προσκύνημα (""act of worship, prayer"")
4 προσκύνημάnoun.sg.neut.acc of προσκύνημα (""act of worship, prayer"") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ποιῶverb.1.sg.pres.ind.act of ποιέω ("make, do") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian")
5 ΣαράπιδιDivine element: Σάραπις.punctuation (not present in the original) γίγνωσκεverb.2.sg.pres.imp.act of γιγνώσκω ("(come to) know"),punctuation (not present in the original) ἄδελφεnoun.sg.masc.voc of ἀδελφός ("brother"),punctuation (not present in the original) verb.1.sg.aor.ind.pass of κληρόω (""appoint by lot"")
6 ἐκληρώθηνverb.1.sg.aor.ind.pass of κληρόω (""appoint by lot"") εἰςpreposition εἰς ("into") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") Βουκόλιαreference to τὰ Βουκόλια (TM Geo 13247: L - Boukolia) ·punctuation (not present in the original) οὐκadverb of οὐ ("not") verb.1.sg.aor.ind.mid of δύναμαι (""to be able, can"")
7 ἠδυνάμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of δύναμαι (""to be able, can"") παραιτήσασθαιinfinitive.aor.mid of παραιτέομαι ("avert by entreaty, ask"),punctuation (not present in the original) διότιconjunction διότι ("because") καλῶςadverb of καλός ("beautiful") verb.1.sg.pf.ind.mid of κληρόω (""appoint by lot"")
8 κεκλήρωμαιverb.1.sg.pf.ind.mid of κληρόω (""appoint by lot"").punctuation (not present in the original) ἐδήλωσαverb.1.sg.aor.ind.act of δηλόω ("make visible or manifest, show") Λονγείνῳdat, person's name, reference to Longinus (TM Per 276818),punctuation (not present in the original)
9 ἵναconjunction ἵνα ("so that") ἑτοιμάσῃverb.3.sg.aor.subj.act of ἑτοιμάζω ("get ready") πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all").punctuation (not present in the original) ἐκpreposition ἐκ ("from out of") γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") verb.2.sg.aor.subj.act of ὀφείλω (""owe"")
10 ὀφειλήσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ὀφείλω (""owe"") ποιεῖνinfinitive.pres.act of ποιέω ("make, do") εἴτεcoordinator of εἴτε ("or ... or ...") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") πλίνθουςnoun.pl.fem.acc of πλίνθος ("brick")
11 εἴτεcoordinator of εἴτε ("or ... or ...") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") κονίανnoun.sg.fem.acc of κονία ("dust, plaster"),punctuation (not present in the original) ἵναconjunction ἵνα ("so that") μεθʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") noun.sg.fem.gen of ὑγίεια (""health"")
12 ὑγιείαςnoun.sg.fem.gen of ὑγίεια (""health"") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") NA of _ (no translation available) ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") ἔλθωverb.1.sg.aor.subj.act of ἔρχομαι ("come") πρὸςpreposition πρός ("to, about") ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) NA of _ (no translation available)
13 εὕρωverb.1.sg.aor.subj.act of εὑρίσκω ("find") πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all") ἕτοιμαadjective.pl.neut.acc.pos of ἑτοῖμος ("at hand, ready").punctuation (not present in the original) οἴδατεverb.2.pl.pf.ind.act of οἶδα ("know")
14 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀνάγκηνnoun.sg.fem.acc of ἀνάγκη ("force") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") στρατείαςnoun.sg.fem.gen of στρατεία ("army") ·punctuation (not present in the original)
15 καὶcoordinator of καί ("and") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") εἰςpreposition εἰς ("into") τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") ὑπηρετήσατέverb.2.pl.aor.ind.act of ὑπηρετέω ("serve") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
16 ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") ε[....]υληςNA of _ (no translation available) μετʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
17 ἕωςpreposition ἕως ("until") ὅτουrelative.sg.neut.gen of ὅστις ("any one who") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ἑτοιμασίαnoun.sg.fem.nom of ἑτοιμασία ("readiness") γένηταιverb.3.sg.aor.subj.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
18 μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") κατασπορὰνnoun.sg.fem.acc of κατασπορά ("sowing") καὶcoordinator of καί ("and") verb.2.sg.aor.subj.pass of εὐσχολέω (""to have abundant leisure"")
19 εὐσχοληθῇςverb.2.sg.aor.subj.pass of εὐσχολέω (""to have abundant leisure""),punctuation (not present in the original) ἐλθὲverb.2.sg.aor.imp.act of ἔρχομαι ("come") πρὸςpreposition πρός ("to, about") ἐμὲpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") εἰςpreposition εἰς ("into") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the")
20 Βουκόλιαreference to τὰ Βουκόλια (TM Geo 13247: L - Boukolia),punctuation (not present in the original) τοῦτʼdemonstrative.sg.neut.nom of οὗτος ("this, that") ἐστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") τιοθειςGAP of _ (no translation available).punctuation (not present in the original)
21 ὅτανconjunction ὅταν ("whenever") λάβῃςverb.2.sg.aor.subj.act of λαμβάνω ("take") ταύτηνdemonstrative.sg.fem.acc of οὗτος ("this, that") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") noun.sg.fem.acc of ἐπιστολή (""letter"")
22 ἐπιστολήνnoun.sg.fem.acc of ἐπιστολή (""letter""),punctuation (not present in the original) γενοῦverb.2.sg.aor.imp.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") Λονγείνουgen, person's name, reference to Longinus (TM Per 276818)
23 εἰςpreposition εἰς ("into") Σκηνὰςreference to Σκηναὶ Μάνδραι (TM Geo 2149: L01 - Skenai Mandrai (Tell el-Minya Shurafa)) Μάνδραςreference to Σκηναὶ Μάνδραι (TM Geo 2149: L01 - Skenai Mandrai (Tell el-Minya Shurafa)) πρὸςpreposition πρός ("to, about") acc, reference to Besarion (TM Per 276819)
24 Βησαρίωναacc, reference to Besarion (TM Per 276819) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἐμὸνadjective.sg.masc.acc.pos of ἐμός ("my, mine") φίλονadjective.sg.masc.acc.pos of φίλος ("beloved, friend"),punctuation (not present in the original) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") καὶcoordinator of καί ("and")
25 σὺpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you") ἐπίστασαιverb.2.sg.pres.ind.mid of ἐπίσταμαι ("know, be able to") αὐτόνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) ἔχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ἐνpreposition ἐν ("in") reference to Ἀλεξάνδρεια (TM Geo 100: L00 - Alexandria)
26 Ἀλεξανδρείᾳreference to Ἀλεξάνδρεια (TM Geo 100: L00 - Alexandria) ἀναγκαῖονadjective.sg.neut.nom.pos of ἀναγκαῖος ("necessary") φίλονadjective.sg.neut.nom.pos of φίλος ("beloved, friend")
27 καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") πάνταindefinite.pl.neut.nom of πᾶς ("all") μεταδώσειverb.3.sg.fut.ind.act of μεταδίδωμι ("give part of, communicate") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original)
28 NA of _ (no translation available) πᾶνindefinite.sg.neut.acc of πᾶς ("all") ποίησονverb.2.sg.aor.imp.act of ποιέω ("make, do") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") σὲpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") infinitive.aor.act of ἀποφέρω (""carry off or away"")
29 ἀπενέγκαιinfinitive.aor.act of ἀποφέρω (""carry off or away"") Ἀπόλλωνιdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 276820) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") κυνηγὸνnoun.sg.masc.acc of κυνηγός (no translation available)
30 πρὸςpreposition πρός ("to, about") NA of _ (no translation available) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") φίλονadjective.sg.masc.acc.pos of φίλος ("beloved, friend") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") εἰςpreposition εἰς ("into") reference to Σκηναί (TM Geo 9653: L20 - Skenai)
31 Σκηνάςreference to Σκηναί (TM Geo 9653: L20 - Skenai) ·punctuation (not present in the original) διὸadverb of διό ("therefore") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly"),punctuation (not present in the original) ἄδελφεnoun.sg.masc.voc of ἀδελφός ("brother"),punctuation (not present in the original) ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") verb.2.sg.aor.subj.pass of ἐντέλω (""enjoin, command"")
32 ἐνταλῇςverb.2.sg.aor.subj.pass of ἐντέλω (""enjoin, command"") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀνδρίnoun.sg.masc.dat of ἀνήρ ("man").punctuation (not present in the original) Γαίαnom, person's name, reference to Gaia (TM Per 276821) τεσειναGAP of _ (no translation available) noun.sg.fem.dat of ὑπηρέτησις (""do service on board ship, as a rower"")
33 ὑπηρετήσῃ?noun.sg.fem.dat of ὑπηρέτησις (""do service on board ship, as a rower"") χορτάριαnoun.pl.neut.acc of χορτάριον ("coarse grass") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἐμῷadjective.sg.masc.dat.pos of ἐμός ("my, mine") φίλῳnoun.sg.masc.dat of φίλος ("beloved, friend")
34 καὶcoordinator of καί ("and") γὰρparticle γάρ ("for") μέλλειverb.3.sg.pres.ind.act of μέλλω ("to be destined or likely to") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") χρῄζεσθαιinfinitive.pres.mid of χρῄζω ("want, need; deliver an oracle").punctuation (not present in the original)
chr.wilck.21_2
35 ἀσπάζομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀδελφήνnoun.sg.fem.acc of ἀδελφή ("sister") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") πολλὰadjective.pl.neut.acc.pos of πολύς ("many") καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") τέκναnoun.pl.neut.acc of τέκνον ("child") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") καὶcoordinator of καί ("and") Σερῆνονacc, person's name, reference to Serenus (TM Per 276812) καὶcoordinator of καί ("and") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") φιλοῦνταςparticiple.pl.pres.act.masc.acc of φιλέω ("love") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me") πάνταςindefinite.pl.masc.acc of πᾶς ("all").punctuation (not present in the original)36 ἐρρῶσθαίinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish").punctuation (not present in the original)
chr.wilck.21_3
1 ἀπόδοςverb.2.sg.aor.imp.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") Ζωσίμῳdat, person's name, reference to Longinus alias Zosimos (TM Per 161425) ἀδελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother") ╳NA of _ (no translation available) Πτολεμαίουgen, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 161440) ἀδελφοῦnoun.sg.masc.gen of ἀδελφός ("brother").punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)