TM 33238
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.3.798
1 ⳨NA of _ (no translation available) τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ἀγαθῇadjective.sg.fem.dat.pos of ἀγαθός ("good") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") θεὸνnoun.sg.masc.acc of θεός ("god") †NA of _ (no translation available) δεσποίνῃnoun.sg.fem.dat of δέσποινα ("mistress") †NA of _ (no translation available) ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ὑπερφυεστάτῃadjective.sg.fem.dat.sup of ὑπερφυής ("supernatural")2 θεοφυλάκτῳadjective.sg.fem.dat.pos of θεοφύλακτος ("protected by god") Πατρικίᾳdat, person's name, reference to Patricia (TM Per 284862) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") σῶνadjective.pl.masc.gen.pos of σός ("your") δούλωνnoun.pl.masc.gen of δοῦλος ("slave")
3 Θεοδώρουgen, person's name, reference to Theodoros (TM Per 284863) καὶcoordinator of καί ("and") Παπνουθίουgen, person's name, reference to Papnoutis (TM Per 284864) ἀδελφῶνnoun.pl.masc.gen of ἀδελφός ("brother") ὑποδεκτῶνnoun.pl.masc.gen of ὑποδέκτης ("receiver (tax official)")
4 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") ἐξουσίαςnoun.sg.fem.gen of ἐξουσία ("power") †?NA of _ (no translation available) οἶδενverb.3.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἀγαθὴadjective.sg.fem.nom.pos of ἀγαθός ("good")
5 δέσποιναnoun.sg.fem.nom of δέσποινα ("mistress") ὅτιconjunction ὅτι ("that") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἀρχῆςnoun.sg.fem.gen of ἀρχή ("beginning, term of office, office") δοῦλοιnoun.pl.masc.nom of δοῦλος ("slave") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐσμὲνverb.1.pl.pres.ind.act of εἰμί ("to be")
6 καὶcoordinator of καί ("and") εὐχαριστοῦμενverb.1.pl.pres.ind.act of εὐχαριστέω ("do a favour") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") φιλανθρώπῳadjective.sg.masc.dat.pos of φιλάνθρωπος ("loving mankind") θεῷnoun.sg.masc.dat of θεός ("god") καὶcoordinator of καί ("and") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the")
7 ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") δεσποίνῃnoun.sg.fem.dat of δέσποινα ("mistress") εἰςpreposition εἰς ("into") πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") καλὰadjective.pl.neut.acc.pos of καλός ("beautiful") ἃrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἐποίησενverb.3.sg.aor.ind.act of ποιέω ("make, do")
8 μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δούλωνnoun.pl.masc.gen of δοῦλος ("slave") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) διδάσκομενverb.1.pl.pres.ind.act of διδάσκω ("instruct") δὲcoordinator of δέ ("but")
9 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") ἐξουσίανnoun.sg.fem.acc of ἐξουσία ("power") περὶpreposition περί ("about") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") βίαςnoun.sg.fem.gen of βία ("strength, force") ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἐπάθαμενverb.1.pl.pf.ind.act of πάθω (no translation available).punctuation (not present in the original)
10 ἐνpreposition ἐν ("in") γὰρparticle γάρ ("for") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ἡμέρᾳnoun.sg.fem.dat of ἡμέρα ("day") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") προστάτουnoun.sg.masc.gen of προστάτης ("director, administrator") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἁγίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἅγιος ("holy")
11 [..]NA of _ (no translation available) ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ἀγορᾷnoun.sg.fem.dat of ἀγορά ("market")
12 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)