TM 35936
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
cpr.7.27
[---][...][---]NA of _ (no translation available) ἐκχωρήσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ἐκχωρέω ("withdraw; give up, cede") καὶcoordinator of καί ("and") παραχωρήσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of παραχωρέω ("cede, give up, sell") Ἀπίωνιdat, person's name, reference to Apion (TM Per 380705) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") πανευφήμῳadjective.sg.masc.dat.pos of πανεύφημος ("all-praiseworthy (honorary title)") κα[ὶ]coordinator of καί ("and")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τὰς]article.pl.fem.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἁ̣ρμοζούσαςparticiple.pl.pres.act.fem.acc of ἁρμόζω ("fit")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀγωγὰςnoun.pl.fem.acc of ἀγωγή ("carrying away, freight capacity") ἢcoordinator of ἤ ("or") καὶcoordinator of καί ("and") ἁ̣ρμόσαιinfinitive.aor.act of ἁρμόζω ("fit")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δυνη̣[σομένας]participle.pl.fut.mid.fem.acc of δύναμαι ("to be able, can")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [κατ]ὰ̣preposition κατά ("downwards, against")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") εἰκὸςparticiple.sg.pf.act.neut.acc of ἔοικα ("befit") παρασπασαμέν̣[ων]participle.pl.aor.mid.masc.gen of παρασπάω ("draw forcibly aside, wrest aside")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [παρ]α̣τρωσάντωνparticiple.pl.aor.act.masc.gen of παρατιτρώσκω ("wound besides")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only νομὴνnoun.sg.fem.acc of νομή ("pasturage") ἢcoordinator of ἤ ("or") δίκαιονadjective.sg.masc.acc.pos of δίκαιος ("just, righteous") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μοναστηρίουadjective.sg.masc.gen.pos of μοναστήριος ("monastic") ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ᾧrelative.sg.masc.dat of ὅς ("who, what (relative)") ἰδίᾳadjective.sg.fem.dat.pos of ἴδιος ("one's own") τύχῃnoun.sg.fem.dat of τύχη ("destiny, fortune") καὶcoordinator of καί ("and") οἰκείοιςadjective.pl.neut.dat.pos of οἰκεῖος ("in or of the house, family member") δαπανήμασινnoun.pl.neut.dat of δαπάνημα ("cost, expense") κινῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κινεῖν: infinitive.pres.act of κινέω ("set in motion") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- omitting line breaks (add)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)