TM 43168
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.22.15303coli
1 Ἀσκληπιάδῃdat, person's name, reference to Asklepiades (TM Per 161255) βασιλικῷadjective.sg.masc.dat.pos of βασιλικός ("royal") γραμματεῖnoun.sg.masc.dat of γραμματεύς ("scribe, secretary") Ἀρσινοίτου Ἡρακλείδουreference to Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district")2 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἡρακλείδουgen, person's name, reference to Herakleides (TM Per 348147) Χαιρήμονοςgen, father's name, reference to Chairemon (TM Per 348153) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Χαιρήμονοςgen, father's name, reference to Chairemon (TM Per 348153)
3 μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") [---]NA of _ (no translation available) κατοίκουnoun.sg.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") ἀναγραφομένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of ἀναγράφω ("register") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") noun.sg.fem.gen of ἄμφοδον (""quarter, district"")
4 ἀμφόδουnoun.sg.fem.gen of ἄμφοδον (""quarter, district"") Συριακῆςreference to ἄμφοδον Συριακῆς (TM Geo 2212: 00d - Syriakes Amphodon) ·punctuation (not present in the original) ὑπάρχειverb.3.sg.pres.ind.act of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") φροντιζομένῃparticiple.sg.pres.mid.fem.dat of φροντίζω ("consider, take care of")
5 ὑπʼpreposition ὑπό ("by (by-agent)") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Διδύμῃdat, person's name, reference to Didyme (TM Per 348156) ?NA of _ (no translation available) Σαραπίωνοςgen, father's name, reference to Sarapion (TM Per 348157) ἀστῇnoun.sg.fem.dat of ἀστή ("citizen woman") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἀμφόδουnoun.sg.neut.gen of ἄμφοδον ("quarter, district")
6 [.............]NA of _ (no translation available) ἐνpreposition ἐν ("in") ᾗrelative.sg.fem.dat of ὅς ("who, what (relative)") ἀπογράφομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register") ἐμαυτὸνpersonal.sg.masc.acc of ἐμαυτοῦ ("of me") καὶcoordinator of καί ("and")
7 τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἐμοὺςadjective.pl.masc.acc.pos of ἐμός ("my, mine") εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") διεληλυθότοςparticiple.sg.pf.act.neut.gen of διέρχομαι ("go through") ιδnumeral ιδ (14) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
8 κατʼpreposition κατά ("downwards, against") οἰκίανnoun.sg.fem.acc of οἰκία ("house") ἀπογραφὴνnoun.sg.fem.acc of ἀπογραφή ("(tax) register; declaration") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") προκειμένουparticiple.sg.pres.mid.neut.gen of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
9 ἀμφόδουnoun.sg.neut.gen of ἄμφοδον ("quarter, district") Συριακῆςreference to τὸ ... ἄμφοδον Συριακῆς (TM Geo 2212: 00d - Syriakes Amphodon) ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") οὗrelative.sg.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") κγnumeral κγ (23) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
10 ἀπογραφῇnoun.sg.fem.dat of ἀπογραφή ("(tax) register; declaration") ἀπεγραψάμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register") ·punctuation (not present in the original) καίcoordinator of καί ("and") εἰμιverb.1.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") Ἡρακλείδηςnom, person's name, reference to Herakleides (TM Per 348147) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") προγεγραμμένοςparticiple.sg.pf.mid.masc.nom of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)")
11 ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") [..]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") [..]NA of _ (no translation available) Διδύμηnom, person's name, reference to Didyme (TM Per 348156) ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") κδnumeral κδ (24)
12 καὶcoordinator of καί ("and") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") Διδύμηςgen, person's name, reference to Didyme (TM Per 348156) ἀδελφοὺςnoun.pl.masc.acc of ἀδελφός ("brother") Πασίωναacc, person's name, reference to Pasion (TM Per 348148)
13 ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") [..]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") Δίδυμονacc, person's name, reference to Didymos (TM Per 348149) ἐτῶν?noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") κδnumeral κδ (24) καὶcoordinator of καί ("and") acc, reference to Sarapion (TM Per 348150)
14 Σαραπίωναacc, reference to Sarapion (TM Per 348150) ἐτῶν?noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") [..]NA of _ (no translation available) [.]λ…NA of _ (no translation available) NA of _ ("no translation available")
15 Θερμουθ[.................]NA of _ ("no translation available") ὑπάρχειverb.3.sg.pres.ind.act of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") δὲcoordinator of δέ ("but") [..]NA of _ (no translation available)
16 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
sb.22.15303colii
1 Ἀσκληπιάδῃdat, person's name, reference to Asklepiades (TM Per 161255) βασιλικῷadjective.sg.masc.dat.pos of βασιλικός ("royal") γραμματεῖnoun.sg.masc.dat of γραμματεύς ("scribe, secretary") Ἀρσινοίτουreference to Ἀρσινοίτης (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) Ἡρακλείδουreference to Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district")2 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") [---]NA of _ (no translation available)
3 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀμ[---]NA of _ (no translation available)
4 Χηνοβοσκίωνreference to Χηνοβοσκίων (TM Geo 506: 00d - Chenoboskion Heteron Amphodon (?)) [---]NA of _ (no translation available)
5 ὑπο[---]NA of _ (no translation available)
6 ε[....][---]NA of _ (no translation available)
7 ὑπάρχειverb.3.sg.pres.ind.act of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") [---]NA of _ (no translation available)
8 [..][---]NA of _ (no translation available)
9 ὑπογεγρ…NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
10 διεληλυθότοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of διέρχομαι ("go through") ιδnumeral ιδ (14) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Αὐρηλίου Ἀντωνίνου
11 Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") οἰκίανnoun.sg.fem.acc of οἰκία ("house") ἀπογραφήνnoun.sg.fem.acc of ἀπογραφή ("(tax) register; declaration") ·punctuation (not present in the original) εἰμὶverb.1.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be")
12 δὲcoordinator of δέ ("but") [---]NA of _ (no translation available)
13 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)