TM 9456
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.4.1079_1
1 Σαραπίωνnom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 306883) Ἡρακλείδῃdat, person's name, reference to Herakleides (TM Per 306884) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the")2 ἡμετέρῳadjective.sg.masc.dat.pos of ἡμέτερος ("our") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) ἔπεμψάverb.1.sg.aor.ind.act of πέμπω ("send") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you")
3 ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") δύοnumeral δύο ("two") ἐπιστολάςnoun.pl.fem.acc of ἐπιστολή ("letter"),punctuation (not present in the original)
4 διὰpreposition διά ("through, because of") Νηδύμουgen, person's name, reference to Nedymos (TM Per 306886) μίανnumeral.sg.fem.acc of εἷς ("into"),punctuation (not present in the original) διὰpreposition διά ("through, because of")
5 Κρονίουgen, person's name, reference to Kronios (TM Per 306887) μαχαιροφόρουadjective.sg.masc.gen.pos of μαχαιροφόρος ("bodyguard")
6 μίανnumeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") ·punctuation (not present in the original) λοιπὸνadjective.sg.neut.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") verb.3.pl.aor.ind.act of λαμβάνω (""take"")
7 ἔλαβονverb.3.pl.aor.ind.act of λαμβάνω (""take"") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἄραβοςreference to Ἄραψ (TM Geo 281: Arabia - Arabia) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
8 ἐπιστολὴνnoun.sg.fem.acc of ἐπιστολή ("letter") καὶcoordinator of καί ("and") verb.1.sg.aor.ind.act of ἀναγιγνώσκω (""know well, read"")
9 ἀνέγνωνverb.1.sg.aor.ind.act of ἀναγιγνώσκω (""know well, read"") καὶcoordinator of καί ("and") ἐλυπήθηνverb.1.sg.aor.ind.pass of λυπέω ("grieve").punctuation (not present in the original)
10 ἀκολούθειverb.2.sg.pres.imp.act of ἀκολουθέω ("follow, serve") δὲcoordinator of δέ ("but") dat, reference to Ptollarion (TM Per 306888)
11 Πτολλαρίωνιdat, reference to Ptollarion (TM Per 306888) πᾶσανindefinite.sg.fem.acc of πᾶς ("all") ὥρανnoun.sg.fem.acc of ὥρα ("hour") ·punctuation (not present in the original) adverb of τάχα (""quickly, soon, probably"")
12 τάχαadverb of τάχα (""quickly, soon, probably"") δύναταίverb.3.sg.pres.ind.mid of δύναμαι ("to be able, can") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") adjective.sg.masc.acc.pos of εὔλυτος (""easy to untie or loose"")
13 εὔλυτονadjective.sg.masc.acc.pos of εὔλυτος (""easy to untie or loose"") ποιῆσαιinfinitive.aor.act of ποιέω ("make, do") ·punctuation (not present in the original) λέγεverb.2.sg.pres.imp.act of λέγω ("say") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ·punctuation (not present in the original) indefinite.sg.neut.acc of ἄλλος (""other"")
14 ἄλλοindefinite.sg.neut.acc of ἄλλος (""other"") ἐγώpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) ἄλλοindefinite.sg.neut.acc of ἄλλος ("other") πάντεςindefinite.pl.masc.nom of πᾶς ("all"),punctuation (not present in the original)
15 ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") παιδάρινnoun.sg.fem.acc of παιδάρις (no translation available) εἰμίverb.1.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be").punctuation (not present in the original) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
16 τάλαντόνnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") πέπρακαverb.1.sg.pf.ind.act of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment")
17 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") φορτίαnoun.pl.neut.acc of φορτίον ("load, produce, crops") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ·punctuation (not present in the original) οὐκadverb of οὐ ("not") οἶδαverb.1.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know")
18 τίinterrogative.sg.neut.acc of τίς ("who? which?") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") πάτρωνnoun.sg.masc.nom of πάτρων ("patronus") ποιήσειverb.3.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do"),punctuation (not present in the original)
19 πολλοὺςadjective.pl.masc.acc.pos of πολύς ("many") δανειστὰςnoun.pl.masc.acc of δανειστής ("money-lender, creditor") verb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω (""to have"")
20 ἔχομενverb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω (""to have"").punctuation (not present in the original) μὴadverb of μή ("not") ἵναconjunction ἵνα ("so that") verb.2.sg.aor.subj.act of ἀναστατόω (""unsettle, upset"")
21 ἀναστατώσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ἀναστατόω (""unsettle, upset"") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) ἐρώταverb.2.sg.pres.imp.act of ἐρωτάω ("ask, beg") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
22 καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ἡμέρανnoun.sg.fem.acc of ἡμέρα ("day") ·punctuation (not present in the original) τάχαadverb of τάχα ("quickly, soon, probably") verb.3.sg.pres.ind.mid of δύναμαι (""to be able, can"")
23 δύναταίverb.3.sg.pres.ind.mid of δύναμαι (""to be able, can"") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ἐλεῆσαιinfinitive.aor.act of ἐλεέω ("to have pity on") ·punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") μήadverb of μή ("not"),punctuation (not present in the original) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like")
24 ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") πάντεςindefinite.pl.masc.nom of πᾶς ("all") καὶcoordinator of καί ("and") σὺpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you") verb.2.sg.pres.imp.act of βλέπω (""look, see"")
25 βλέπεverb.2.sg.pres.imp.act of βλέπω (""look, see"") σεαυτὸνpersonal.sg.masc.acc of σεαυτοῦ ("of yourself") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") reference to Ἰουδαῖος (TM Geo 936: Palestina - Iudaea)
26 Ἰουδαίωνreference to Ἰουδαῖος (TM Geo 936: Palestina - Iudaea).punctuation (not present in the original) μᾶλλονadverb of μάλα ("very") ἀκολουθῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of ἀκολουθέω ("follow, serve")
27 αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") δύνῃverb.2.sg.pres.ind.mid of δύναμαι ("to be able, can") φιλιάσαιinfinitive.aor.act of φιλιάζω ("to be a friend") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ·punctuation (not present in the original)
28 ἰδέinterjection of ἰδέ ("see, look"),punctuation (not present in the original) εἰconjunction εἰ ("if") δύναταιverb.3.sg.pres.ind.mid of δύναμαι ("to be able, can") διὰpreposition διά ("through, because of") Διοδώρουgen, person's name, reference to Diodoros (TM Per 306889)
29 ὑπογραφῆναιinfinitive.aor.pass of ὑπογράφω ("undersign, write under") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") τάβλαnoun.sg.fem.nom of τάβλα ("tabula") διὰpreposition διά ("through, because of")
30 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") γυναικὸςnoun.sg.fem.gen of γυνή ("woman") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") gen, reference to Hegemon (TM Per 306890)
31 Ἡγεμόνοςgen, reference to Hegemon (TM Per 306890) ·punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σεαυτοῦpersonal.sg.masc.gen of σεαυτοῦ ("of yourself") verb.2.sg.aor.subj.act of ποιέω (""make, do"")
31 ποιήσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ποιέω (""make, do""),punctuation (not present in the original) οὐκadverb of οὐ ("not") εἶverb.2.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") μεμπτόςadjective.sg.masc.nom.pos of μεμπτός ("blameworthy").punctuation (not present in the original)
33 ἀσπάζουverb.2.sg.pres.imp.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") Διόδωρονacc, person's name, reference to Diodoros (TM Per 306889) μεγάλωςadverb of μέγας ("big, great").punctuation (not present in the original)
34 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) ἀσπάζουverb.2.sg.pres.imp.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") Ἁρποχράτιονacc, person's name, reference to Harpokrates (TM Per 306891).punctuation (not present in the original)
35 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") αnumeral α ("to be moistened") Τιβερίου Κλαυδίου Καίσαρος
36 Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month")
37 Καισαρείου ιαnumeral ια (11).punctuation (not present in the original)
bgu.4.1079_2
1 ἀπόδοςverb.2.sg.aor.imp.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") εἰςpreposition εἰς ("into") Ἀλεξάνδρειανreference to Ἀλεξάνδρεια (TM Geo 100: L00 - Alexandria)2 εἰςpreposition εἰς ("into") Σεβαστὴνreference to Σεβαστὴ ἀγορά (TM Geo 7084: L00 - Sebaste Agora) Ἀγορὰνreference to Σεβαστὴ ἀγορά (TM Geo 7084: L00 - Sebaste Agora) εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") [....]NA of _ (no translation available)
3 [...]θήκηνNA of _ (no translation available) ὥστεconjunction ὥστε ("so that") Ἡρακλείδῃdat, person's name, reference to Herakleides (TM Per 306884) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Σαραπίωνοςgen, person's name, reference to Sarapion (TM Per 306883)
4 [...]ωνοςNA of _ (no translation available) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Σωσιπάτρουgen, grandfather's name, reference to Sosipatros (TM Per 335829).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)