TM 9578
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.11.2044_1
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἕκτουadjective.sg.neut.gen.pos of ἕκτος ("sixth") Τιβερίου Κλαυδίου Καίσαρος Σεβαστοῦ2 Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Φαμενὼθ [..]NA of _ (no translation available)
3 [---]NA of _ (no translation available) ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") Σοκνοπαίουreference to ἡ Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) Νήσῳreference to ἡ Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") reference to ἡ Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris)
4 Ἡρακλείδουreference to ἡ Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοείτουreference to ὁ Ἀρσινοείτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") ·punctuation (not present in the original) ἐδάνισενverb.3.sg.aor.ind.act of δανίζω ("put out money at usury, lend")
5 Ἀπύγχις Νεinv, father's name, reference to Ne... (TM Per 335955) [....]NA of _ (no translation available) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Σαταβοῦτοςgen, grandfather's name, reference to Satabous (TM Per 335957) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") πεντήκοντατ[.]NA of _ (no translation available)
6 [---][...]NA of _ (no translation available) Πανεφρύμμιnom, person's name, reference to Panephremmis (TM Per 307166) gen, reference to Tesenouphis (TM Per 335958)
7 Τεσενούφιοςgen, reference to Tesenouphis (TM Per 335958) νεωτέρῳadjective.sg.masc.dat.comp of νέος ("young, new") [....]NA of _ (no translation available)
8 [....]NA of _ (no translation available) τέσσερεςnumeral.pl.fem.nom of τέσσαρες ("four") οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ὀφρύιnoun.sg.fem.dat of ὀφρύς ("eyebrow") ἀριστερᾷadjective.sg.fem.dat.pos of ἀριστερός ("left") καὶcoordinator of καί ("and") Πτου[-NA of _ ("no translation available")
9 --]NA of _ ("no translation available").punctuation (not present in the original) Ἀπύγχιοςnom, father's name, reference to Ephonychos (TM Per 307167) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Σαταβοῦτοςgen, grandfather's name, reference to Satabous (TM Per 335957) Περσίνῃreference to Περσίνη (TM Geo 1704: Persis - Persis)
10 ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") τριάκονταnumeral τριάκοντα ("thirty") πέντεnumeral πέντε ("five") οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ὀφρύιnoun.sg.fem.dat of ὀφρύς ("eyebrow") [...]NA of _ (no translation available)
11 [...]NA of _ (no translation available) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἀνδρὸςnoun.sg.masc.gen of ἀνήρ ("man") Πανε[.......]NA of _ (no translation available)
12 [---]NA of _ (no translation available) ἀλλήλωνpersonal.pl.masc.gen of ἀλλήλων ("of one another") ἐγγύωνverb.3.pl.impf.ind.act of ἐγγυάω ("give or hand over as a pledge") εἰςpreposition εἰς ("into") ἔκτισινnoun.sg.fem.acc of ἔκτεισις ("payment in full")
13 ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") ἐπισήμουadjective.sg.neut.gen.pos of ἐπίσημος ("coined") κεφαλαίουadjective.sg.neut.gen.pos of κεφάλαιος ("capital, sum") νομίσματοςnoun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
14 δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") [---]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") εἴληφενverb.3.sg.pf.ind.act of λαμβάνω ("take") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"")
15 αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"") παραχρῆμαadverb of παραχρῆμα (" mmediately") διὰpreposition διά ("through, because of") χειρὸςnoun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") οἴκουnoun.sg.masc.gen of οἶκος ("household") τόκουnoun.sg.masc.gen of τόκος ("interest")
16 ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") δραχμῆςnoun.sg.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)") μιᾶςnumeral.sg.fem.gen of εἷς ("into") τῇadverb of τῇ ("here") μνᾷverb.2.sg.pres.ind.mid of μνάομαι ("to be mindful of") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") μῆναnoun.sg.masc.acc of μείς ("month")
17 ἕκαστονindefinite.sg.masc.acc of ἕκαστος ("each, every"),punctuation (not present in the original) ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") ἀποδώσομενverb.1.pl.fut.ind.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") participle.pl.pf.mid.masc.nom of δανείζω (""put out money at usury, give loan"")
18 δεδανεισμένοιparticiple.pl.pf.mid.masc.nom of δανείζω (""put out money at usury, give loan"") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Ἀπύγχιdat, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 307164) ἐνpreposition ἐν ("in") noun.sg.masc.dat of μείς (""month"")
19 μηνὶnoun.sg.masc.dat of μείς (""month"") Θὼθ τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") εἰσιόντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of εἰσέρχομαι ("go into, enter") ἑβδόμουadjective.sg.masc.gen.pos of ἕβδομος ("seventh") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Τιβερίου
20 Κλαυδίου Καίσαρος Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ
21 Αὐτοκράτορος ·punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") μὴadverb of μή ("not") ἀποδώσομενverb.1.pl.aor.subj.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") preposition κατά (""downwards, against"")
22 καθʼpreposition κατά (""downwards, against"") ἃrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") γέγραπταιverb.3.sg.pf.ind.mid of γράφω ("write"),punctuation (not present in the original) ἀποτεισάτωσανverb.3.pl.aor.imp.act of ἀποτίνω ("pay") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") participle.pl.pf.mid.masc.nom of δανείζω (""put out money at usury, give loan"")
18 δεδανεισμένοιparticiple.pl.pf.mid.masc.nom of δανείζω (""put out money at usury, give loan"") προκειμένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") ἡμιολίανadjective.sg.fem.acc.pos of ἡμιόλιος ("containing one and a half"),punctuation (not present in the original) τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the")
24 δὲcoordinator of δέ ("but") τόκουςnoun.pl.masc.acc of τόκος ("interest") ἁπλοῦςadjective.pl.masc.acc.pos of ἁπλόος ("single"),punctuation (not present in the original) ἔκpreposition ἐκ ("from out of") τεcoordinator of τε ("both ... and") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") δεδανισμένουparticiple.sg.pf.mid.neut.gen of δανίζω ("put out money at usury, lend")
25 καὶcoordinator of καί ("and") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ὑπαρχόντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
26 πράξεωςnoun.sg.fem.gen of πρᾶξις ("exaction (of debt)") γινομένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Ἀπύγχιdat, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 307164) καθάπερconjunction καθάπερ ("precisely as") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") noun.sg.fem.gen of δίκη (""court case"")
27 δίκηςnoun.sg.fem.gen of δίκη (""court case"") ἄνευpreposition ἄνευ ("without") πάσηςindefinite.sg.fem.gen of πᾶς ("all") ὑπερθέσεωςnoun.sg.fem.gen of ὑπέρθεσις ("delay") καὶcoordinator of καί ("and") noun.sg.fem.gen of εὑρησιλογία (""skill in finding arguments"")
28 εὑρησιλογίαςnoun.sg.fem.gen of εὑρησιλογία (""skill in finding arguments"") ὑπογραφεὺςnoun.sg.masc.nom of ὑπογραφεύς ("one who writes under another's orders") Ἑριεὺςgen, person's name, reference to Herieus (TM Per 307165)
29 Ἑριέωςgen, father's name, reference to Herieus (TM Per 335956) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") τριάκονταnumeral τριάκοντα ("thirty") ἐννέαnumeral ἐννέα ("nine") οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ὀφρύιnoun.sg.fem.dat of ὀφρύς ("eyebrow") ἀριστερᾷadjective.sg.fem.dat.pos of ἀριστερός ("left").punctuation (not present in the original)
30 Πανεφρύμμιςnom, person's name, reference to Panephremmis (TM Per 307166) Τεσενούφιοςgen, father's name, reference to Tesenouphis (TM Per 335958) νεώτεροςadjective.sg.masc.nom.comp of νέος ("young, new")
31 Πέρσηςreference to Πέρσης (TM Geo 1704: Persis - Persis) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)") καὶcoordinator of καί ("and") NA of _ ("no translation available")
32 Πτου[.............]NA of _ ("no translation available").punctuation (not present in the original) Ἀπύγχιοςnom, father's name, reference to Ephonychos (TM Per 307167) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Σαταβοῦτοςgen, grandfather's name, reference to Satabous (TM Per 335957)
33 Περσίνηreference to Περσίνη (TM Geo 1704: Persis - Persis) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐμοῦadjective.sg.masc.gen.pos of ἐμός ("my, mine") noun.sg.masc.gen of ἀνήρ (""man"")
34 ἀνδρὸςnoun.sg.masc.gen of ἀνήρ (""man"") ὁμολογοῦμενverb.1.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ἔχομενverb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have")
35 τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") δάνειονnoun.sg.neut.acc of δάνειον ("loan") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἀπύγχιοςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 307164) NA of _ ("no translation available")
36 νε[....]NA of _ ("no translation available") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Σαταβοῦτοςgen, grandfather's name, reference to Satabous (TM Per 335957) τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the")
37 ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") ἐπισήμουadjective.sg.neut.gen.pos of ἐπίσημος ("coined") κεφαλαίουadjective.sg.neut.gen.pos of κεφάλαιος ("capital, sum")
38 νομίσματοςnoun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") διὰpreposition διά ("through, because of") χειρὸςnoun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") οἴ?κουnoun.sg.masc.gen of οἶκος ("household") noun.pl.fem.acc of δραχμή (""drachme (weight or money)"")
39 δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή (""drachme (weight or money)"") [---][.][---]NA of _ (no translation available)
bgu.11.2044_2
1 [---]ε[---]NA of _ (no translation available)2 [---]αNA of _ (no translation available) δανηο[---]NA of _ (no translation available)
3 Σεβαστοῦ τ[---]NA of _ (no translation available)
4 Τιβερίου Κλαυδίου Καίσαρος Σεβαστοῦ
5 Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος [---]NA of _ (no translation available)
6 [---]NA of _ (no translation available) ἀναγέγραπταιverb.3.sg.pf.ind.mid of ἀναγράφω ("register") διὰpreposition διά ("through, because of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") [---]NA of _ (no translation available)
7 [---]NA of _ (no translation available) Σοκνοπαίουreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) Νήσῳreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) γραφείουnoun.sg.neut.gen of γραφεῖον ("record office, notary's office") [---]NA of _ (no translation available)
8 [---][....]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
9 [---][.][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)