TM 11174
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.flor.3.372_1
1 Ἡρωνῖνοςnom, person's name, reference to Heroninos (TM Per 26703) [---]NA of _ (no translation available)2 ἐγ’λόγουnoun.sg.masc.gen of ἔγλογος (no translation available) ἕωςpreposition ἕως ("until") Μ[---]NA of _ (no translation available)
3 [.]NA of _ (no translation available) διʼpreposition διά ("through, because of") Ἀπιανοῦgen, person's name, reference to Appianus (TM Per 249144) μικ[ροῦ]adjective.sg.masc.gen.pos of μικρός ("small")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
4 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") λεπτοῦadjective.sg.masc.gen.pos of λεπτός ("light") [---]NA of _ (no translation available)
5 διὰpreposition διά ("through, because of") Σωκρᾶgen, person's name, reference to Sokras (TM Per 249145) τιμὴnoun.sg.fem.nom of τιμή ("price, honor") ἐλ[αίου]verb.3.sg.impf.ind.act of ἐλαιόω ("olive-oil")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
6 κεραμίωνnoun.pl.neut.gen of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") βnumeral β (2)
7 Ἁθὺρ ιγnumeral ιγ (13) εντ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") εντ[.][---]NA of _ (no translation available)
9 ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") Ἰσιδώρῳdat, person's name, reference to Isidoros (TM Per 249146) [---]NA of _ (no translation available)
10 τυροὶnoun.pl.masc.nom of τυρός ("cheese") εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") πόλινnoun.sg.fem.acc of πόλις ("city") [---]NA of _ (no translation available)
11 [.]NA of _ (no translation available) Φαρμοῦθι ἐφόδιο̣[ν]noun.sg.neut.acc of ἐφόδιον ("supplies for travelling")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
12 λουGAP of _ (no translation available) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
13 ἕωςpreposition ἕως ("until") Θὼθ παντὸςindefinite.sg.masc.gen of πᾶς ("all") λόγο[υ]noun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
14 συνηρμένουparticiple.sg.pf.mid.neut.gen of συναίρω ("take up together") ὀφίλω̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λβnumeral λβ (32)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)