TM 12812
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.princ.1.1_1
1 Χοίαχ ιαnumeral ια (11) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ιnumeral ι (10) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.....]NA of _ (no translation available)
2 ϛnumeral ϛ (6) Πανετ̣[βῦς]nom, person's name, reference to Panetbeus (TM Per 178047) Πετεύ̣[χου]gen, father's name, reference to Peteuchos (TM Per 223018) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 ιγnumeral ιγ (13) Ψοσνε̣ῦ̣ς̣nom, person's name, reference to Pchentsneus (TM Per 178084) Πραξίουgen, father's name, reference to Praxias (TM Per 223053) κ̣δnumeral κδ (24)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 ιδnumeral ιδ (14) [...]νNA of _ (no translation available) Παπο̣ν̣τ̣ῶ(τος)gen, father's name, reference to Papontos (TM Per 223064) δ̣numeral δ (4)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 Πετε̣ῦ̣[χος]nom, person's name, reference to Peteuchos (TM Per 178106) Ἡρακλ(έους)gen, father's name, reference to Herakles (TM Per 223073) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 Πανετ[βῦς]nom, person's name, reference to Panetbeus (TM Per 179581) Κεφάλ(ου)gen, father's name, reference to Kephalon (TM Per 224237) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
7 [....]NA of _ (no translation available) Π̣ε̣τ̣ε̣σ̣ο̣ύ̣χ̣ο̣υ̣gen, father's name, reference to Petesouchos (TM Per 223023) [.]NA of _ (no translation available)
8 ____NA of _ (no translation available) [---]ευςNA of _ (no translation available) Νεκφε[ρῶτος]gen, father's name, reference to Nechtpheroys (TM Per 223034) Πετεύ[χου]gen, grandfather's name, reference to Peteuchos (TM Per 223039) [---]NA of _ (no translation available)
9 μη(νὸς)noun.sg.masc.gen of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Σεβαστοῦ ιεnumeral ιε (15) ιαnumeral ια (11) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 [...]NA of _ (no translation available)
11 Κερᾶςnom, person's name, reference to Keras (TM Per 178078) Ὡραυσίουgen, father's name, reference to Horausios (TM Per 223046) κδnumeral κδ (24)
12 Ψάμιςnom, person's name, reference to Psammis (TM Per 178082) Ἀπύγχεωςgen, father's name, reference to Ephonychos (TM Per 223047) κ̣numeral κ ("with snaky locks")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 ιζnumeral ιζ (17) Ἕλληνacc, person's name, reference to Hellen (TM Per 142253) Σαμβᾶτο(ς)gen, father's name, reference to Sambas (TM Per 142254) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
14 Ἀτομεῦςnom, person's name, reference to Athemeus (TM Per 252139) Ἄγρωνο(ς)gen, father's name, reference to Agron (TM Per 311416) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
15 Τρύφωνnom, person's name, reference to Tryphon (TM Per 178086) Μέλανο(ς)gen, father's name, reference to Melas (TM Per 223050) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
16 Διονύσιο(ς)nom, person's name, reference to Dionysios (TM Per 178087) Πετερμούθ(ου)gen, father's name, reference to Petermouthis (TM Per 223051) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
17 ιηnumeral ιη (18) Ὀννῶφριςnom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 178088) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γέρδιοςnoun.sg.masc.nom of γέρδιος ("weaver") (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
18 Ἡλιόδωροςnom, person's name, reference to Heliodoros (TM Per 178089) Διοσκουρίδ(ου)gen, father's name, reference to Dioskourides (TM Per 223052) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
19 Ὀρσενοῦφιςnom, person's name, reference to Orsenouphis (TM Per 178090) Νεκφερῶ(τος)gen, father's name, reference to Nechtpheroys (TM Per 223054) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
20 Παχεῦριςnom, person's name, reference to Pacheuris (TM Per 178091) Διο[---]NA of _ (no translation available)
21 [---]NA of _ (no translation available) Παπ[οντῶτος]gen, father's name, reference to Papontos (TM Per 223056) [.]NA of _ (no translation available)
22 [---]NA of _ (no translation available) Ψενατ[ύμεως]gen, father's name, reference to Psenatymis (TM Per 223083) [.]NA of _ (no translation available)
23 [---]NA of _ (no translation available) Ἡρᾶτο(ς)gen, father's name, reference to Heras (TM Per 223058) [.]NA of _ (no translation available)
24 [---]NA of _ (no translation available) Σαμβ(ᾶτος)gen, father's name, reference to Sambas (TM Per 223059) δ̣numeral δ (4)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
25 [---]NA of _ (no translation available) Ἰάσωνο(ς)gen, father's name, reference to Iason (TM Per 223060) [.]NA of _ (no translation available)
26 [---]νιςNA of _ (no translation available) Δε(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [Ἰ]σίωνο(ς)gen, grandfather's name, reference to Ision (TM Per 223062) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
27 Μύσθ(ας)nom, person's name, reference to Mysthas (TM Per 178099) Παποντῶ(τος)gen, father's name, reference to Papontos (TM Per 223063) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
28 Ἡρακλῆ(ς)nom, person's name, reference to Herakles (TM Per 178100) (ὁμοίως)noun.sg.masc.nom of ὁμοίως ("equally")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Λεύκ(ου)gen, grandfather's name, reference to Leukos (TM Per 223065) [..]NA of _ (no translation available) [(ἡμιωβέλιον)]noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [χ(αλκοὺς)]noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [(2)]numeral 2 (22)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
29 Ἰσχυ[ρίω]νnom, person's name, reference to Ischyrion (TM Per 178101) Π[α]νετβ(ύιος)gen, father's name, reference to Panetbeus (TM Per 223066) [.]NA of _ (no translation available)
30 Κεφ[άλων]nom, person's name, reference to Kephalon (TM Per 178102) Π[α]νε[τβύιος]gen, father's name, reference to Panetbeus (TM Per 223067) [.]NA of _ (no translation available)
p.princ.1.1_2
1 Πανετβ(ῦς)nom, person's name, reference to Panetbeus (TM Per 178103) Πεταρψενή(σιος)gen, father's name, reference to Peteharpsenesis (TM Per 223068) ηnumeral η (8)2 ιθnumeral ιθ (19) Ἕκτωρnom, person's name, reference to Hektor (TM Per 142239) Πανετβ(ύιος)gen, father's name, reference to Panetbeus (TM Per 142237) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 Μυσθαρίω(ν)nom, person's name, reference to Mystharion (TM Per 178105) Πανουεῖτ(ος)gen, father's name, reference to Panoueis (TM Per 223070) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 Πετεῦχ(ος)nom, person's name, reference to Peteuchos (TM Per 178107) Πανοῦτ(ος)gen, father's name, reference to Panous (TM Per 223071) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 κnumeral κ ("with snaky locks") Πετεῦχ(ος)nom, person's name, reference to Petesouchos (TM Per 178108) Μύσθ(ου)gen, father's name, reference to Mysthas (TM Per 223072) γέρδ(ιος)noun.sg.masc.nom of γέρδιος ("weaver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 Πετεῦςnom, person's name, reference to Petheus (TM Per 178109) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γέρδ(ιος)noun.sg.masc.nom of γέρδιος ("weaver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
7 Πετεῦςnom, person's name, reference to Petheus (TM Per 178110) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
8 Πετεῦ[---]NA of _ (no translation available) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
9 Μύσθ(ας)nom, person's name, reference to Mysthas (TM Per 178112) Λυσιφρη(ς)nom, person's name, reference to Lysiphres (TM Per 178113) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 Ψ̣ενατ̣ῦ̣μ(ις)nom, person's name, reference to Psenatymis (TM Per 178114) Μύσθ(ου)gen, father's name, reference to Mysthas (TM Per 223074) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
11 Πτ[...]ευςNA of _ (no translation available) Πετεύχ(ου)gen, father's name, reference to Peteuchos (TM Per 223075) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
12 Ἡ[ρακλῆς]nom, person's name, reference to Herakles (TM Per 178116) Μέρρεωςgen, father's name, reference to Merris (TM Per 223076) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
13 Πετεῦχ(ος)nom, person's name, reference to Petesouchos (TM Per 178117) Πανετβ(ύιος)gen, father's name, reference to Panetbeus (TM Per 223077) γέρδ(ιος)noun.sg.masc.nom of γέρδιος ("weaver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
14 Σαμβ(ᾶς)nom, person's name, reference to Sambas (TM Per 158210) Θηβᾶτ(ος)gen, father's name, reference to Thebaios (TM Per 158212) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
15 Πανομγ(εῦς)nom, person's name, reference to Panemieus (TM Per 178120) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀτ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
16 κβnumeral κβ (22) Πραξίαςnom, person's name, reference to Praxias (TM Per 178121) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
17 κγnumeral κγ (23) Μέρωνnom, person's name, reference to Maron (TM Per 178122) Ἀπέω(νος)gen, father's name, reference to Apeon (TM Per 223079) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
18 κεnumeral κε (25) Ἡρακλ(ῆς)nom, person's name, reference to Herakles alias Lykos (TM Per 178523) ὃςrelative.sg.masc.nom of ὅς ("who, what (relative)") κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Λεῦκο(ς)nom, person's name, reference to Herakles alias Lykos (TM Per 178523) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μδnumeral μδ (44) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
19 Πνεφερῶςnom, person's name, reference to Pnepheros (TM Per 178124) Ἀρχεδή[μου]gen, father's name, reference to Archedemos (TM Per 223080) [.]δNA of _ (14)
20 [---]νNA of _ (no translation available) Πνεφ[ερῶτος]gen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 223081) [.]NA of _ (no translation available)
21 [Ἀγχ]ορίμφι[ς]nom, person's name, reference to Anchorimphis (TM Per 178126) [---]NA of _ (no translation available)
22 [κϛ]numeral κϛ (26)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Κολλ]οῦθ(ος)nom, person's name, reference to Kollouthes (TM Per 178127) Ψενατ[ύμεως]gen, father's name, reference to Psenatymis (TM Per 223083) [.]NA of _ (no translation available)
23 [κζ]numeral κζ (27)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Ἡ]ρακλ(ῆς)nom, person's name, reference to Herakles (TM Per 178128) Μύσθ(ου)gen, father's name, reference to Mysthas (TM Per 223084) [.]NA of _ (no translation available)
24 [Π]νεφερῶςnom, person's name, reference to Pnepheros (TM Per 178129) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ⟦ὑφορβ(ός)⟧NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe βουκ(όλος)noun.sg.masc.nom of βούκολος ("cowherd")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛnumeral ιϛ (16) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
25 Πολέμω(ν)nom, person's name, reference to Polemon (TM Per 178130) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πρόγ(ονος)noun.sg.masc.nom of πρόγονος ("forefather")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Α̣λ̣ωφις δnumeral δ (4)
26 Τεῶςnom, person's name, reference to Teos (TM Per 178131) [...]NA of _ (no translation available) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
27 Σα [---]NA of _ (no translation available) [...]υ[---]NA of _ (no translation available)
p.princ.1.1_3
1 κηnumeral κη (28) Ἁτρῆςnom, person's name, reference to Hatres (TM Per 178049) Ἁρυώτουgen, father's name, reference to Haryotes (TM Per 223019) δnumeral δ (4)2 Ἡρᾶςnom, person's name, reference to Heras alias Pnepheros (TM Per 178050) ὃςrelative.sg.masc.nom of ὅς ("who, what (relative)") κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πνεφερῶ(ς)nom, person's name, reference to Heras alias Pnepheros (TM Per 178050) Ἀ̣π̣έω(νος)gen, father's name, reference to Apeon (TM Per 223020) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 Ἡρακλῆ(ς)nom, person's name, reference to Herakles (TM Per 178051) Ὥρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 223021) Ἀτιλ(ῶνος)gen, grandfather's name, reference to Atilon (TM Per 223022) μδnumeral μδ (44) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 Ψενατῦμιςnom, person's name, reference to Psenatymis (TM Per 178052) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 Πετσῖριςnom, person's name, reference to Petosiris (TM Per 178053) (ὁμοίως)noun.sg.masc.nom of ὁμοίως ("equally")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νε(ωτέρου)adjective.sg.masc.gen.pos of νέος ("young, new")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Κ̣ε̣ν̣ε̣(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 κθnumeral κθ (29) Δῖοςnom, person's name, reference to Dios (TM Per 178054) Κολλούθ(ου)gen, father's name, reference to Kollouthes (TM Per 223025) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
7 Μο[...]ςNA of _ (no translation available) Κολλούθ(ου)gen, father's name, reference to Kollouthes (TM Per 223026) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
8 Ἁροννῶφριςnom, person's name, reference to Haronnophris (TM Per 178056) Ἡρᾶτο(ς)gen, father's name, reference to Heras (TM Per 223027) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
9 Ἀπολλώνι[ος]nom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 178057) Ἁροννώ(φρεως)gen, father's name, reference to Haronnophris (TM Per 223028) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 λnumeral λ (30) Ἡρακλῆ(ς)nom, person's name, reference to Herakles (TM Per 178058) Σαμβ(ᾶτος)gen, father's name, reference to Sambas (TM Per 223029) γέρδ(ιος)noun.sg.masc.nom of γέρδιος ("weaver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
11 λαnumeral λα ("intensive") Ἑριεῦςnom, person's name, reference to Herieus (TM Per 178060) υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son") Τι[...]η(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
12 Τῦβι ιαnumeral ια (11) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ιnumeral ι (10) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
13 ιδnumeral ιδ (14) Πανουειβῆ(ς)nom, person's name, reference to Panoueibes (TM Per 178061) Ἀγχ(ορίμφιος)gen, father's name, reference to Anchorimphis (TM Per 223031) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
14 Ἡγήμωνnom, person's name, reference to Hegemon (TM Per 178062) Πανετβ(υίος)gen, father's name, reference to Panetbeus (TM Per 223032) ηnumeral η (8) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
15 Ἡρακλῆ(ς)nom, person's name, reference to Herakles (TM Per 178063) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἱερεύςnoun.sg.masc.nom of ἱερεύς ("priest") (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
16 κεnumeral κε (25) Δια[..]NA of _ (no translation available) [Ἰ]σίωνοςgen, father's name, reference to Ision (TM Per 223033) Νεοῦτ(ος)gen, grandfather's name, reference to Neous (TM Per 223035) λβnumeral λβ (32)
17 Παποντῶ(ς)nom, person's name, reference to Papontos (TM Per 178065) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νε(ωτέρου)adjective.sg.masc.gen.pos of νέος ("young, new")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λβnumeral λβ (32)
18 λnumeral λ (30) Μέν̣αςnom, person's name, reference to Menas (TM Per 178066) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
19 [---]α(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
p.princ.1.1_4
1 Μεχείρ ιαnumeral ια (11) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ιnumeral ι (10) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 θnumeral θ (9) [---]υςNA of _ (no translation available) Δι[---]ωρο[μ]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 Ὀν[νῶ]φρ[ις]nom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 178068) [..]NA of _ (no translation available) δnumeral δ (4)
4 κnumeral κ ("with snaky locks") [Ἡρα]κλῆ[ς]nom, person's name, reference to Herakles (TM Per 178069) Ψεν[---]NA of _ (no translation available) ιβnumeral ιβ (12)
5 βNA of _ (21) Π[....]ςNA of _ (no translation available) Πν[εφερῶτος]gen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 223038) [.]NA of _ (no translation available)
6 [.]ςNA of _ (no translation available) Νεκφ(ερῶτος)gen, father's name, reference to Nechtpheroys (TM Per 223040) [---]NA of _ (no translation available)
7 λnumeral λ (30) Δῖοςnom, person's name, reference to Dios (TM Per 178072) [---]NA of _ (no translation available)
8 [Σ]αμβ[ᾶς]nom, person's name, reference to Sambas (TM Per 178073) [---]NA of _ (no translation available)
9 Φᾶσιςnom, person's name, reference to Pasis (TM Per 178074) [Ἁτρήους]gen, father's name, reference to Hatres (TM Per 223041) [---]NA of _ (no translation available)
10 Φᾶσιςnom, person's name, reference to Pasis (TM Per 178075) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated υ(ἱός)noun.sg.masc.nom of υἱός ("son")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
11 Ἀκου[σίλαος]nom, person's name, reference to Akousilaos (TM Per 178076) Πνε[φ]ερ[ῶτος]gen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 223042) [---]NA of _ (no translation available)
12 Νεμίωνnom, person's name, reference to Nemesion alias Nemesas (TM Per 255133) Ζωΐλουgen, father's name, reference to Zoilos (TM Per 313053) κηnumeral κη (28)
13 Φαμε(νὼθ) ιαnumeral ια (11) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ιnumeral ι (10) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
14 ϛnumeral ϛ (6) Φᾶσιςnom, person's name, reference to Pasis (TM Per 178079) Ἁτρήουςgen, father's name, reference to Hatres (TM Per 223044) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
15 Φᾶσιςnom, person's name, reference to Pasis (TM Per 178080) (ὁμοίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated υἱό(ς)noun.sg.masc.nom of υἱός ("son")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
16 κϛnumeral κϛ (26) Ῥωμᾶςnom, person's name, reference to Romas (TM Per 178081) Ἑρίεωςgen, father's name, reference to Herieus (TM Per 223045) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
17 [Φα]ρμο(ῦθι) κβnumeral κβ (22) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ιnumeral ι (10) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
18 [..]NA of _ (no translation available) [...]NA of _ (no translation available) (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αλκοὺς)noun.pl.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
19 [..]NA of _ (no translation available) [...]NA of _ (no translation available) [.]NA of _ (no translation available)
20 ____NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)