TM 2209
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
psi.6.599
1 Ζήνωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")2 οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") ὑφάνταιnoun.pl.masc.nom of ὑφάντης ("weaver").punctuation (not present in the original) ἥκαμενverb.1.pl.aor.ind.act of ἵημι ("to set a going")
3 ὧδ̣ε̣adverb of ὧδε ("in this way")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὥστεconjunction ὥστε ("so that") ἐργάζεσθαιinfinitive.pres.mid of ἐργάζομαι ("work").punctuation (not present in the original)
4 ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") δίκαιονadjective.sg.neut.acc.pos of δίκαιος ("just, righteous") λάβω-verb.1.pl.aor.subj.act of λαμβάνω (""take"")
5 μενverb.1.pl.aor.subj.act of λαμβάνω (""take""),punctuation (not present in the original) δεῖverb.3.sg.pres.ind.act of δέω ("must (3rd person); ask (medial); bind") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") δοθῆναιinfinitive.aor.pass of δίδωμι ("give")
6 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ταλάντουnoun.sg.neut.gen of τάλαντον ("talent (money)"),punctuation (not present in the original) ὥστεconjunction ὥστε ("so that")
7 πλῦναιinfinitive.aor.act of πλύνω ("wash") καὶcoordinator of καί ("and") διελε̣ῖ̣νinfinitive.aor.act of διαιρέω ("divide")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original)
8 (δραχμὴν)noun.sg.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") καὶcoordinator of καί ("and") ὕφαντρονnoun.sg.neut.acc of ὕφαντρον ("wage for weaving")
9 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἑνὸςnumeral.sg.neut.gen of εἷς ("into") ὀθονίουnoun.sg.neut.gen of ὀθόνιον ("linen cloth") χαλ(κοῦ)adjective.sg.neut.gen.pos of χάλκεος ("of copper or bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice")
10 καὶcoordinator of καί ("and") ταῦταdemonstrative.pl.neut.acc of οὗτος ("this, that") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") οὐχadverb of οὐ ("not") ἱκα-adjective.sg.neut.nom.pos of ἱκανός (""sufficient"")
11 νόνadjective.sg.neut.nom.pos of ἱκανός (""sufficient"") ·punctuation (not present in the original) ἐπιβάλλειverb.3.sg.pres.ind.act of ἐπιβάλλω ("belong to") ἑκάστωιindefinite.sg.neut.dat of ἕκαστος ("each, every")
12 ὀθονίωιnoun.sg.neut.dat of ὀθόνιον ("linen cloth") σώματαnoun.pl.neut.nom of σῶμα ("body") γnumeral γ ("three, third, thrice"),punctuation (not present in the original) γυ-noun.sg.fem.nom of γυνή (""woman"")
13 νὴnoun.sg.fem.nom of γυνή (""woman"") μίαnumeral.sg.fem.nom of εἷς ("into"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἐνpreposition ἐν ("in") ἡμέραιςnoun.pl.fem.dat of ἡμέρα ("day")
14 ἓξnumeral ἕξ ("six") ἐκτήμνησθαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκτέμνεσθαι: infinitive.pres.mid of ἐκτέμνω ("cut out").punctuation (not present in the original)
15 εἰconjunction εἰ ("if") μήadverb of μή ("not") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") ταῦταdemonstrative.pl.neut.nom of οὗτος ("this, that") δοκεῖverb.3.sg.pres.ind.act of δοκέω ("seem (good)"),punctuation (not present in the original)
16 δίδουverb.2.sg.pres.imp.act of δίδωμι ("give") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἑκάστω̣ιindefinite.sg.masc.dat of ἕκαστος ("each, every")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ὀβολὸν)noun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2)
17 γυναικὶnoun.sg.fem of γυνή ("woman") (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
18 δοὺςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of δίδωμι ("give") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ὑπηρήτην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑπηρέτην: noun.sg.masc.acc of ὑπηρέτης ("servant")
19 ἱκανὸνadjective.sg.masc.acc.pos of ἱκανός ("sufficient") εἰςpreposition εἰς ("into") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἐργαλε͂α*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐργαλεῖα: noun.pl.neut.acc of ἐργαλεῖον ("τοολ")
20 (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) (διώβολον)noun.sg.neut.acc of διώβολον ("double obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ταῦτα̣demonstrative.pl.neut.acc of οὗτος ("this, that")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ὑπο-verb.3.pl.pres.ind.act of ὑπολογέω (""deduct"")
21 λογοῦσινverb.3.pl.pres.ind.act of ὑπολογέω (""deduct"").punctuation (not present in the original)
22 εὐτύχειverb.2.sg.pres.imp.act of εὐτυχέω ("to be prosperous").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)