TM 34858
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.wash.univ.1.7
1 [...........................................]α̣σ̣τ̣ο̣υ̣NA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σ̣τ̣ερ̣ομ̣ένους̣participle.pl.pres.mid.masc.acc of στέρομαι ("to be without, lack, lose")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 [..........................]ηνNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") τηνικαῦταadverb of τηνικαῦτα ("at that ime") ἀπονεμηθέ̣ν̣ταςparticiple.pl.aor.pass.masc.acc of ἀπονέμω ("portion out, impart, assign")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 [.....................]NA of _ (no translation available) [στρα]τ̣ιώταςnoun.pl.masc.acc of στρατιώτης ("soldier")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ̣πὸpreposition ἀπό ("from")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐξυπηρετουμένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of ἐξυπηρετέω ("assist to the utmost") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") σῇadjective.sg.fem.dat.pos of σός ("your")
4 [λαμπρότητι]noun.sg.fem.dat of λαμπρότης ("splendour, (your) highness")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [................]λαNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") πολιτευομένουςparticiple.pl.pres.mid.masc.acc of πολιτεύω ("to be member of the city council") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the")
5 ἀποτεταγμέν̣ουςparticiple.pl.pf.mid.masc.acc of ἀποτάσσω ("set apart, assign specially")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐπίκεισθαιinfinitive.pres.mid of ἐπίκειμαι ("to be laid upon") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ὀφίλουσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀφείλουσι: participle.pl.pres.act.masc.dat of ὀφείλω ("owe") ἀνακάθαραιadverb of ἀνακάθαραι (no translation available) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") Τρα̣ι̣α̣ν̣ὴνreference to ἡ Τραιανὴ διῶρυξ (TM Geo 7695: L08 - Traianos Potamos)
6 δ̣[ιώρυχ]αnoun.sg.fem.acc of διῶρυξ ("canal")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐγχιρισθέντα̣ς̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγχειρισθέντας: participle.pl.aor.pass.masc.acc of ἐγχειρίζω ("put into one's hands, entrust")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἀνάλω̣μ̣αnoun.sg.neut.acc of ἀνάλωμα ("expense")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐπιτηρῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιτηρεῖν: infinitive.pres.act of ἐπιτηρέω ("look out or watch for") κὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καὶ: coordinator of καί ("and") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἐ̣π̣ι̣μ̣ε̣λ̣ητὰςnoun.pl.masc.acc of ἐπιμελητής ("epimeletes, financial officer")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 [τοὺς]article.pl.masc.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τὰ]article.pl.neut.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [δ]ημό̣σια̣adjective.pl.neut.acc.pos of δημόσιος ("public")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χρήματαnoun.pl.neut.acc of χρῆμα ("money (plural)") ἀποδ̣ε̣ξ̣αμένο̣υ̣ςparticiple.pl.aor.mid.masc.acc of ἀποδέχομαι ("accept")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πρόςpreposition πρός ("to, about") τεcoordinator of τε ("both ... and") τούτοιςdemonstrative.pl.neut.dat of οὗτος ("this, that") καὶcoordinator of καί ("and") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the")
8 κεφαλα̣ι̣ω̣τ̣ὰ̣ς̣noun.pl.masc.acc of κεφαλαιωτής ("headman (occupation)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ῶ̣νarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὸ̣article.sg.neut.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ηνικα̣ῦ̣τ̣αadverb of τηνικαῦτα ("at that ime")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [ἐρ]γ̣α̣σ̣α̣μένωνparticiple.pl.aor.mid.masc.gen of ἐργάζομαι ("work")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὥστʼconjunction ὥστε ("so that") ἐξα̣π̣α̣τ̣ώ̣ντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of ἐξαπατάω ("deceive or beguile, deceive thoroughly")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 τούτωνdemonstrative.pl.masc.gen of οὗτος ("this, that") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐπιζητουμένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of ἐπιζητέω ("seek after, request") λόγο̣υ̣noun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀκρίβιαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀκρίβειαν: noun.sg.fem.acc of ἀκρίβεια ("exactness") ἐ̣ραυνηθῆναιinfinitive.aor.pass of ἐραυνάω (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") φανερὰνadjective.sg.fem.acc.pos of φανερός ("visible, clear, evident")
10 καταστῆναιinfinitive.aor.act of καθίστημι ("set down, bring before, appoint").punctuation (not present in the original) χρείαnoun.sg.fem.nom of χρεία ("need") δέcoordinator of δέ ("but") ἐστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") τα̣ύ̣τηςdemonstrative.sg.fem.gen of οὗτος ("this, that")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τι̣indefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑπομνησ(θῆναι)infinitive.aor.pass of ὑπομιμνῄσκω ("remember")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐξετάσεως̣noun.sg.fem.gen of ἐξέτασις ("examination")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣α̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Κῦ̣ρ̣ο̣ν
11 σκρι̣νιάριονnoun.sg.masc.acc of σκρινιάριος ("scrinarius, secretary")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἤγουνadverb of ἤγουν ("that is to say") νουμεράριονnoun.sg.masc.acc of νουμεράριος (no translation available) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") τάξεω̣ςnoun.sg.fem.gen of τάξις ("order")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") σ̣ῆςadjective.sg.fem.gen.pos of σός ("your")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λαμπρότητοςnoun.sg.fem.gen of λαμπρότης ("splendour, (your) highness")
12 π̣αρεῖναιinfinitive.pres.act of πάρειμι ("be present")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") πᾶσανindefinite.sg.fem.acc of πᾶς ("all"),punctuation (not present in the original) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") εἰπεῖνinfinitive.aor.act of λέγω ("say"),punctuation (not present in the original) συνέχονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of συνέχω ("to hold or keep together") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑπόθεσινnoun.sg.fem.acc of ὑπόθεσις ("advice; lawsuit") ἔτ̣ιadverb of ἔτι ("yet")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γεparticle γε ("at least") μὴνparticle μήν ("verily")
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)