TM 43709
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
psi.9.1017
1 |gap=7_lines|NA of _ (no translation available) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γnumeral γ ("three, third, thrice"),punctuation (not present in the original) Φαῶφι ιηnumeral ιη (18).punctuation (not present in the original) τέτακταιverb.3.sg.pf.ind.mid of τάσσω ("appoint, order") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Ἑρμώνθειreference to Ἑρμωνθις (TM Geo 812: U04a - Hermonthis (Armant)) τρά(πεζαν)noun.sg.fem.acc of τράπεζα ("bank, table")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") Ἀμμώνιοςnom, person's name, reference to Ammonios (TM Per 4817) (δεκάτην)adjective.sg.fem.acc.pos of δέκατος ("tenth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐγκυ(κλίου)noun.sg.neut.gen of ἐγκύκλιος ("circular")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κατὰpreposition κατά ("downwards, against") διαγραφὴνnoun.sg.fem.acc of διαγραφή ("list; payment; certificate")
2 Μέμνονοςgen, person's name, reference to Memnon (TM Per 10321) καὶcoordinator of καί ("and") Ἑρμίουgen, person's name, reference to Hermias (TM Per 7880) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ὠνῆιnoun.sg.fem.dat of ὠνή ("sale, purchase") {διαγραφην}NA of _ (no translation available)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor ὑφʼpreposition ὑπό ("by (by-agent)") ἣνrelative.sg.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") ὑπογρά(φει)verb.3.sg.pres.ind.act of ὑπογράφω ("undersign, write under")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀμμώνιοςnom, person's name, reference to Ammonios (TM Per 4830) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ἀντιγραφεὺςnoun.sg.masc.nom of ἀντιγραφεύς ("copying-clerk, controler")
3 τέλοςnoun.sg.neut.acc of τέλος ("end; tax; payment") ὠνῆςnoun.sg.fem.gen of ὠνή ("sale, purchase") Τοτοῆςnom, person's name, reference to Totoes (TM Per 14286) Ζμανρέουςgen, father's name, reference to Zmanres (TM Per 16804) ἡμερῶνnoun.pl.fem.gen of ἡμέρα ("day") ἁγνευτικῶνadjective.pl.fem.gen.pos of ἁγνευτικός ("inclined to chastity") ἐνpreposition ἐν ("in") τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Ῥαμεσνουφιείωιreference to τὸ Ῥαμεσνουφιεῖον (TM Geo 7001: U04b - Ramesnouphieion) ἐνpreposition ἐν ("in") τοῖςarticle.pl.neut.dat of ὁ ("the")
4 Μεμνονείοιςreference to τὰ Μεμνόνεια (TM Geo 1341: U04b - Memnoneia - Djeme (Thebes west)) καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") συνκύρονταparticiple.pl.pres.act.neut.nom of συγκυρέω ("belong to") [ἃ]relative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐωνήσατοverb.3.sg.aor.ind.mid of ὠνέομαι ("buy") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ψεναπάθουgen, person's name, reference to Psenapathes (TM Per 15005) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἁρσιήσιοςgen, father's name, reference to Harsiesis (TM Per 77543)
5 χαλκοῦnoun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze") (ταλάντων)noun.pl.neut.gen of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") τέλοςnoun.sg.neut.acc of τέλος ("end; tax; payment") οὗrelative.sg.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἀλλαγὴnoun.sg.fem.nom of ἀλλαγή ("change; agio") χιλίαςnumeral.pl.fem.acc of χίλιοι ("thousand") ὀκτακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of ὀκτακόσιοι ("eight hundred") ·punctuation (not present in the original) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Αωnumeral Αω (1800).punctuation (not present in the original)
5ms NA of _ (no translation available)
6 Ἀγ̣α̣νίσης κεχρη(μάτικα)verb.1.sg.pf.ind.act of χρηματίζω ("act officially")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀμμώ(νιος)nom, person's name, reference to Ammonios (TM Per 4817) τρα(πεζίτης)noun.sg.masc.nom of τραπεζίτης ("banker")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)