TM 5678
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.jena.1.1_1
1 Κλεοσθένης Πυθονίκωιdat, person's name, reference to Pythonikos (TM Per 41532) χ[αίρειν]infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
2 γέγραφέverb.3.sg.pf.ind.act of γράφω ("write") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") Δημοκράτηςnom, person's name, reference to Demokrates (TM Per 350502) [.][---]NA of _ (no translation available)
3 γεγραφέναιinfinitive.pf.act of γράφω ("write") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") αὑτῶιpersonal.sg.masc.dat of ἑαυτοῦ ("of himself") Πτολεμαῖονacc, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 13087) [τὸν]article.sg.masc.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
4 χορηγὸνnoun.sg.masc.acc of χορηγός ("chorus-leader") καταπεπλευκ[έ]ν̣αιinfinitive.pf.act of καταπλέω ("sail north")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εἰςpreposition εἰς ("into") [Κό]-reference to Κοπτος (TM Geo 1159: U05 - Koptos (Qift))
5 πτονreference to Κοπτος (TM Geo 1159: U05 - Koptos (Qift)),punctuation (not present in the original) τετάχθα[ι]infinitive.pf.mid of τάσσω ("appoint, order")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed δέcoordinator of δέ ("but") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") δώ[σ]εινinfinitive.fut.act of δίδωμι ("give")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τ[ὸ]article.sg.neut.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [στρῶ]-noun.sg.neut.acc of στρῶμα (""bed, mattress, bed covering"")
6 μαnoun.sg.neut.acc of στρῶμα (""bed, mattress, bed covering"") [ἐ]κεῖadverb of ἐκεῖ ("there")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ⟦παραδώσειν⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe.punctuation (not present in the original) γράψονverb.2.sg.aor.imp.act of γράφω ("write") οὖ[ν]particle οὖν ("thus, therefore; certainly")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
7 ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) τίςinterrogative.sg.comm.nom of τίς ("who? which?") {ο}NA of _ (no translation available)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor \ἦ̣ν̣/verb.3.sg.impf.ind.act of εἰμί ("to be")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line τεταγμένοςparticiple.sg.pf.mid.masc.nom of τάσσω ("appoint, order"),punctuation (not present in the original) [ὅ]πωςconjunction ὅπως ("in order that")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
8 προσελθὼνparticiple.sg.aor.act.masc.nom of προσέρχομαι ("come or go to, approach") κομίσωμαιverb.1.sg.aor.subj.mid of κομίζω ("deliver, receive") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") στρῶ-noun.sg.neut.acc of στρῶμα (""bed, mattress, bed covering"")
9 μαnoun.sg.neut.acc of στρῶμα (""bed, mattress, bed covering"") ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not") ἄλλωςadverb of ἄλλος ("other") ποήσηις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ποιήσηις: verb.2.sg.aor.subj.act of ποιέω ("make, do").punctuation (not present in the original)
10 μενῶverb.1.sg.fut.ind.act of μένω ("stay") γὰρparticle γάρ ("for") ἐγ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐν: preposition ἐν ("in") Κόπτωιreference to Κοπτος (TM Geo 1159: U05 - Koptos (Qift)) ἕωςpreposition ἕως ("until") τ[οῦ]article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
11 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") τιindefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?") προσφωνηθῆναίinfinitive.aor.pass of προσφωνέω ("call or speak to") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original)
12 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛnumeral ιϛ (16),punctuation (not present in the original) Μεσορὴ κδnumeral κδ (24).punctuation (not present in the original)
p.jena.1.1_2
13 [..][---]μ̣(…)NA of _ (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [Π]υθ[ονίκωι]dat, person's name, reference to Pythonikos (TM Per 41532)
14 [..]ωιNA of _ (no translation available) ἀπ[---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)