TM 97292
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.26.16493
1 Ἠρᾶςnom, person's name, reference to Heras (TM Per 267648) γραμματεὺςnoun.sg.masc.nom of γραμματεύς ("scribe, secretary") Ἰουλίο̣υ̣gen, person's name, reference to Theon (TM Per 267649)2 Θέωνος γυμνα(σιάρχου)noun.sg.masc.gen of γυμνασίαρχος ("gymnasiarch")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σιτολ(όγοις)noun.pl.masc.dat of σιτόλογος ("sitologos, granary official")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Σε̣ρύ-reference to Σερυφις (TM Geo 2897: U19 - Seryphis (Eshruba))
3 φεωςreference to Σερυφις (TM Geo 2897: U19 - Seryphis (Eshruba)) τόπ(ων)noun.pl.masc.gen of τόπος ("place")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αίρειν)infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) διαστείλ(ατε)verb.2.pl.aor.imp.act of διαστέλλω ("command")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀπὸpreposition ἀπό ("from")
4 θ̣έματοςnoun.sg.neut.gen of θέμα ("deposit")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἰουλ̣(ίου)gen, person's name, reference to Theon (TM Per 267649) Θέω(νος)gen, person's name, reference to Theon (TM Per 267649)
5 (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γενή(ματος)noun.sg.neut.gen of γένημα ("produce")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἑβδόμουadjective.sg.neut.gen.pos of ἕβδομος ("seventh") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
6 Ἁδριανοῦ Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουadjective.sg.masc.gen.pos of κύριος ("lord, master, guardian")
7 Ἁρσινόῃdat, person's name, reference to Arsinoe (TM Per 267856) Θέωνοςgen, father's name, reference to Theon (TM Per 319229) ἀρτάβ̣αι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀρτάβας: noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 ἑβδομήκονταnumeral ἑβδομήκοντα ("seventy") πέντεnumeral πέντε ("five")
9 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ̣τ̣άβ(αι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἑβδομήκονταnumeral ἑβδομήκοντα ("seventy")
10 [πέντε]numeral πέντε ("five")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
11 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)