TM 12978
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ryl.2.230_1
1 Ἀμμώνιοςnom, person's name, reference to Ammonios (TM Per 357053) Ἀφροδισίωιdat, person's name, reference to Aphrodisios (TM Per 357054) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the")2 φιλτάτωιadjective.sg.masc.dat.sup of φίλος ("beloved, friend") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 ἐκομισάμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of κομίζω ("deliver, receive") ἐπιστολὴ(ν)noun.sg.fem.acc of ἐπιστολή ("letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated περὶpreposition περί ("about") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the")
4 πέμψαιinfinitive.aor.act of πέμπω ("send") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἄρτουςnoun.pl.masc.acc of ἄρτος ("bread") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") εnumeral ε (5).punctuation (not present in the original)
5 πέμψωverb.1.sg.fut.ind.act of πέμπω ("send") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ὄνουςnoun.pl.masc.acc of ὄνος ("ass, ass's load") τῆιadverb of τῇ ("here") ηnumeral η (8)
6 πρὸςpreposition πρός ("to, about") σὲpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") π[ά]ν̣τωςadverb of πάντως ("in all ways")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) παρακληθ[εὶ]ςparticiple.sg.aor.pass.masc.nom of παρακλάομαι ("call to")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
7 οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") παντὸςindefinite.sg.masc.gen of πᾶς ("all") τρόπουnoun.sg.masc.gen of τρόπος ("way, manner") ποίησονverb.2.sg.aor.imp.act of ποιέω ("make, do")
8 γενέσθαιinfinitive.aor.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ζμῆμα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σμῆμα: noun.sg.neut.acc of σμῆμα ("soap, unguent") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
9 ὀρόβ[ο]υnoun.sg.masc.gen of ὄροβος ("vetch")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed,punctuation (not present in the original) μὴadverb of μή ("not") [ο]ὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἄλλωςadverb of ἄλλος ("other") ποιή[σ]ῃ(ς)verb.2.sg.aor.subj.act of ποιέω ("make, do")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μη*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἵνα: conjunction ἵνα ("so that") ινα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μὴ: adverb of μή ("not")
10 δόξωμένverb.1.pl.aor.subj.act of δοκέω ("seem (good)") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") εὐθέωςadverb of εὐθύς ("straight") ἠλλάχθαιinfinitive.pf.mid of ἀλλάσσω ("change")
11 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") πρὸςpreposition πρός ("to, about") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original) ἀσπάζουverb.2.sg.pres.imp.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") Θέρμιο(ν)nom, person's name, reference to Thermion (TM Per 357055) τὴ(ν)article.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
12 ἀδελφὴνnoun.sg.fem.acc of ἀδελφή ("sister") καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") παιδίαnoun.pl.neut.acc of παιδίον ("child, slave") σο(υ)personal.sg.comm.gen of σύ ("you")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) ἔρρω(σο)verb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) μη(νὸς)noun.sg.masc.gen of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
13 Νέ(ου) Σεβαστοῦ ϛnumeral ϛ (6) Σεβαστῆι.punctuation (not present in the original)
p.ryl.2.230_2
14 Ἀφροδισίωιdat, person's name, reference to Aphrodisios (TM Per 357054) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") φ̣ι̣[λ]τ̣(άτῳ)adjective.sg.masc.dat.sup of φίλος ("beloved, friend")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)