TM 31443
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.fuad.i.univ.41v
1 [---][...]NA of _ (no translation available) ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ὁμοίωνadjective.pl.neut.gen.pos of ὅμοιος ("similar, likewise") [....][---]NA of _ (no translation available)2 [---]ατοςNA of _ (no translation available) τον̣[---][..][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 [---][..]αιNA of _ (no translation available) καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") φλ̣α̣[---][.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 [---][....][---]NA of _ (no translation available) καθὼςadverb of καθώς ("even as, like") ν[η]πίῳ̣adjective.sg.neut.dat.pos of νήπιος ("infant, very youngf")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only π̣ρ̣α̣χ[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 [---][...]NA of _ (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") πρᾶσινnoun.sg.fem.acc of πρᾶσις ("sale") [ἀ]νέγ̣νωκ̣α̣ς̣verb.2.sg.pf.ind.act of ἀναγιγνώσκω ("know well, read")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
6 [---][...]NA of _ (no translation available) ἀκολούθωςadverb of ἀκόλουθος ("conforming, following; accordingly (adverb)") [..][---]NA of _ (no translation available)
7 [---][...]ιNA of _ (no translation available) πρὸςpreposition πρός ("to, about") [...]NA of _ (no translation available) ἔτοςnoun.sg.neut.acc of ἔτος ("year") αν[---]NA of _ (no translation available)
8 [---][....]NA of _ (no translation available) δηλωθ(έντα)participle.sg.aor.pass.masc.acc of δηλόω ("make visible or manifest, show")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀ̣ν̣ειλήμφθ(η)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀνελήμφθ: noun of ἀνελήμφθ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
9 [---][...]NA of _ (no translation available) ἐντολ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐλθ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιθnumeral ιθ (19) δηλωθ(έντα)participle.sg.aor.pass.masc.acc of δηλόω ("make visible or manifest, show")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηNA of _ (811) [---]NA of _ (no translation available)
10 [---][..]NA of _ (no translation available) ἀντιπεπο̣ιῆσθαιinfinitive.pf.mid of ἀντιποιέω ("do in return")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀπὸpreposition ἀπό ("from") [.][---]NA of _ (no translation available)
11 [---][.]NA of _ (no translation available) κδ´numeral κδ´ (1/24) ρGAP of _ (no translation available) ?̣?̣numeral ? (1/2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (τριακοστὸν?)adjective.sg.neut.acc.pos of τριακοστός ("thirtieth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (τεσσαρακοστὸν)adjective.sg.neut.acc.pos of τεσσαρακοστός ("fortieth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (διακοσιοστὸν)adjective.sg.neut.acc.pos of διακοσιοστός ("two-hundredth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (γίνεται)verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
12 [---][.]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐν̣preposition ἐν ("in")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") α̣ὐτο̣ῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τόποιςnoun.pl.masc.dat of τόπος ("place") [---]NA of _ (no translation available)
13 [---][..]NA of _ (no translation available) κατειργάσθαιinfinitive.pf.mid of κατεργάζομαι ("effect by labour") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Σαραπίων[ος] [---]NA of _ (no translation available)
14 [---][..]NA of _ (no translation available) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τ̣ὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δηλ̣ωθ(έντα)participle.pl.aor.pass.neut.acc of δηλόω ("make visible or manifest, show")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") περ[---]NA of _ (no translation available)
15 [---]ρNA of _ (no translation available) ?̣?̣numeral ? (1/2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (τριακοστὸν?)adjective.sg.neut.nom.pos of τριακοστός ("thirtieth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (τεσσαρακοστὸν)adjective.sg.neut.nom.pos of τεσσαρακοστός ("fortieth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (διακοσιοστὸν)adjective.sg.neut.nom.pos of διακοσιοστός ("two-hundredth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (γίνεται)verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζ̣numeral ζ (7)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λ̣[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
16 [---]NA of _ (no translation available) διὰpreposition διά ("through, because of") α̣λ̣η̣(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἁρποκρατ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
17 [---]NA of _ (no translation available) ἐ̣ντολ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καλ̣ε̣GAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὁμο(ίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δηλ̣ω̣[θέντα]participle.sg.aor.pass.masc.acc of δηλόω ("make visible or manifest, show")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
18 [---]NA of _ (no translation available) τ̣ὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κε[φάλα?]ιο̣ν̣adjective.sg.neut.nom.pos of κεφάλαιος ("capital, sum")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available) [...][---]NA of _ (no translation available)
19 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)