TM 78040
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.bingen.67
1 [Λο]υκιοςnom, person's name, reference to Maximus alias Drusus (TM Per 157600) Μηούιοςnom, person's name, reference to Maximus alias Drusus (TM Per 157600) Μάξιμοςnom, person's name, reference to Maximus alias Drusus (TM Per 157600) ἐπικαλούμ(ενος)participle.sg.pres.mid.masc.nom of ἐπικαλέω ("summon, pray for")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Δροῦσοςnom, person's name, reference to Maximus alias Drusus (TM Per 157600)
2 ἀπο(γέγραπται)verb.3.sg.pf.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὠνημένηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of ὀνέομαι ("buy, purchase") κατοίκωνnoun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") (ἀρούρας)noun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11) (ἥμισυ)adjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 καὶcoordinator of καί ("and") γ̣ῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀμπελ(ίτιδος)noun.sg.fem.gen of ἀμπελῖτις ("of or for vines")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρούρας)noun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice")
4 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") πατήρnoun.sg.masc.nom of πατήρ ("father") ἐστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Δρούσουgen, person's name, reference to Maximus alias Drusus (TM Per 157600) νομίζομενverb.1.pl.pres.ind.act of νομίζω ("think")
5 Ἀντίφιλοςnom, person's name, reference to Antiphilos (TM Per 157601) Ἀντιφίλουgen, father's name, reference to Antiphilos (TM Per 157602)
6 [....................]φα[---]NA of _ (no translation available)
7 [---]ν[---]NA of _ (no translation available)
8 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)