TM 78491
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.masada.722
[r]atioNA of _ (no translation available)→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed st[ip]ẹṇḍ[i]aNA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only c(aius)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |la|Gaius: NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated MessiusNA of _ (no translation available) c(aii)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |la|Gaii: NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated f(ilius)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Fab(ia)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Beru(tensis)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [accepi]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [st]ipendiNA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed (denarios)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated LNA of _ (no translation available) exNA of _ (no translation available) eos*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |la|eis: NA of _ (no translation available) |middot|NA of _ (no translation available) s[olvi]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed hordiaria*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |la|hordearia: NA of _ (no translation available) [(denarios)]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [XVI]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]ṛniusNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only sumtuarium*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |la|sumptuarium: NA of _ (no translation available) (denarios)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated XX̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only c[a]ligasNA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed (denarios)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated VNA of _ (no translation available) lorumNA of _ (no translation available) |middot|NA of _ (no translation available) fasc̣ịaṛi(um)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (denarios)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated IINA of _ (no translation available) tunicaNA of _ (no translation available) |middot|NA of _ (no translation available) linia*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |la|linea: NA of _ (no translation available) (denarios)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated VIINA of _ (no translation available) accẹpịNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only stipendiNA of _ (no translation available) (denarios)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated LX[---]NA of _ (no translation available) exNA of _ (no translation available) eos*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |la|eis: NA of _ (no translation available) solviNA of _ (no translation available) hordiaria*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |la|hordearia: NA of _ (no translation available) (denarios)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated XṾ[I]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only sumtuarium*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |la|sumptuarium: NA of _ (no translation available) (denarios)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [XX]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed c(aius)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |la|Gaius: NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated AntoniusNA of _ (no translation available) palliumNA of _ (no translation available) opertoriụ(m)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [(denarios)]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available) PupliusNA of _ (no translation available) ValeriusNA of _ (no translation available) tun[i]caNA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed |middot|NA of _ (no translation available) albaNA of _ (no translation available) [(denarios)]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- omitting line breaks (add)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)