TM 12092
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
Original, uncorrected text with diacritics (omit), including line breaks (omit), including links to TM Words, People and Places (omit) (omit all).
Text without highlights of Places (add), without highlights of People (add), without highlights of Gods (add), without highlights of Text Irregularities (add), without highlights of Dates (add) (add all highlights).
Without exclusive highlights of Formulae (add).
p.mich.5.258
1 Ἀπολλώνιοςnom, reference to Apollonios (TM Per 251653) Μάρωνοςgen, reference to Maron (TM Per 311063) ὁμολογῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree with, say the same thing as") παρακεχ[ωρ]η̣κέναιinfinitive.pf.act of παραχωρέω ("go aside") Παπνεβτυνις*nom, reference to Papnebtynis (TM Per 251654)2 Ἀμεν[έ]ω̣ςgen, reference to Ameneus (TM Per 311064) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the, that") ὑπάρχουσάνparticiple.sg.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω ("begin, take the initiative") μυ*personal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I at least, for my part, indeed, for myself") περὶpreposition of περί ("round about, all round") Θυγονίδαreference to Θυγονίς (TM Geo 2376: 00c - Theogonis) γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") ἀμπελίδιδος*noun.sg.fem.gen of ἀμπελῖτις ("of or for vines")
3 ἄρουρ*noun.sg.fem.acc of ἄρουρα ("a ro u ra i") μια*numeral.sg.fem.acc of εἷς ("one") ὑμυσον|num=1|*adjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half") σχυνίῳ*noun.sg.neut.dat of σχοινίον ("small rope, cord or thread") ἐνενηκονταεξαπήχι*verb.3.sg.pres.ind.act of ἐνενηκονταεξαπήχω ("NA") το*article.sg.masc.dat of ὁ ("the, that") πρὸςpreposition of πρός ("on the side of, in the direction of") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the, that") ἐπὶpreposition of ἐπί ("being upon or supported upon a surface")
4 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the, that") Φρεμὶreference to τὸ Φρεμι (TM Geo 1796: 00d - Phremei Amphodon) κρηπῖδιnoun.sg.fem.dat of κρηπίς ("man's high boot") ,PUNCT of , ("NA") ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("this, that; his, her") γίτωνος*noun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour, borderer") νώτου*noun.sg.masc.gen of νότος ("south wind") χέρσοςnoun.sg.fem.nom of χέρσος ("dry land") ,PUNCT of , ("NA") βορρᾶnoun.sg.masc.gen of βορέας ("north wind") διορυγος*noun.sg.fem.nom of διῶρυξ ("trench, conduit, canal")
4-5 λε-γομένηparticiple.sg.pres.mid.fem.nom of λέγω ("lay; pick up")
5 Ἀμμητιδ̣ος*reference to διῶρυξ λεγομένη Ἀμμητιδος (TM Geo 139: 00c - Ammetidos Dioryx) ,PUNCT of , ("NA") λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("the SW. wind; stream") χέρσοςnoun.sg.fem.nom of χέρσος ("dry land") ,PUNCT of , ("NA") ἀπηλιώτουnoun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east wind") Μάρωνοςgen, reference to Maron (TM Per 251655)
6 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the, that") ἀδελφοῦnoun.sg.masc.gen of ἀδελφός ("son of the same mother") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I at least, for my part, indeed, for myself") κλῆροςnoun.sg.masc.nom of κλῆρος ("lot; a beetle destructive in bee-hives, Clerus apiarius") ·PUNCT of · ("NA") καὶconjunction of καί ("and; and now; and so; and indeed, and further") ἀπέχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἀπέχω ("keep off or away from") παρὰpreposition of παρά ("beside") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the, that") Παπνεβτύνεοςgen, reference to Papnebtynis (TM Per 251654)
7 τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the, that") ἑσταμένονparticiple.sg.pf.mid.neut.acc of ἵστημι ("make to stand") ἀργυρικὸνadjective.sg.neut.acc.pos of ἀργυρικός ("of, for, or in money") παραχωρητικὸνadjective.sg.neut.acc.pos of παραχωρητικός ("disposed to yield in respect of") πᾶνindefinite.sg.neut.acc of πᾶς ("all") κεφάλεον*noun.sg.neut.acc of κεφάλαιον ("NA")
8 καὶconjunction of καί ("and; and now; and so; and indeed, and further") βεβαώσω*verb.1.sg.fut.ind.act of βεβαιόω ("confirm, establish, make good") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the, that") πρᾶσινnoun.sg.fem.acc of πρᾶσις ("sale") πάσῃindefinite.sg.fem.dat of πᾶς ("all") βεβαιώση*noun.sg.fem.dat of βεβαίωσις ("confirmation") ἀπὸpreposition of ἀπό ("from, away from") δημοσίωνadjective.pl.neut.gen.pos of δημόσιος ("belonging to the people or state")
9 πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") καὶconjunction of καί ("and; and now; and so; and indeed, and further") εἰδιωτικῶν*adjective.pl.neut.gen.pos of ἰδιωτικός ("of or for a private person, private") καὶconjunction of καί ("and; and now; and so; and indeed, and further") παντὸςindefinite.sg.neut.gen of πᾶς ("all") εἴδουςnoun.sg.neut.gen of εἶδος ("that which is seen: form, shape") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the, that") ἐκpreposition of ἐκ ("from out of") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the, that") {ι}
9-10 αἰ-πάνω*adverb of ἐπάνω ("above, on the upper side or part")
10 χρόνωνnoun.pl.masc.gen of χρόνος ("time") μέχριadverb of μέχρι ("as far as") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the, that") ἐννεακαιδεκαίτου*adjective.sg.neut.gen.pos of ἐννεακαιδέκατος ("mineteenth") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") καὶconjunction of καί ("and; and now; and so; and indeed, and further")
10-11 αὐ-τοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self, the very one, the same")
11 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the, that") ἐννεακαιδεκαίτου*adjective.sg.neut.gen.pos of ἐννεακαιδέκατος ("mineteenth") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Τιβερίου Καίσαρος Σεβαστοῦ ,PUNCT of , ("NA")
12 ἀπὸpreposition of ἀπό ("from, away from") δὲparticle of δέ ("but") εἰδιωτικῶ̣ν*adjective.pl.neut.gen.pos of ἰδιωτικός ("of or for a private person, private") καὶconjunction of καί ("and; and now; and so; and indeed, and further") πάσηςindefinite.sg.fem.gen of πᾶς ("all") ἐνπυήσεως*noun.sg.fem.gen of ἐμποίησις ("production") ἐπὶpreposition of ἐπί ("being upon or supported upon a surface") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the, that") ἅπανταindefinite.sg.masc.acc of ἅπας ("quite all, the whole")
13 χρόν̣ονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time") .PUNCT of . ("NA") εὐδωκῖ*verb.3.sg.pres.ind.act of εὐδοκέω ("to be well pleased or content") δὲparticle of δέ ("but") καὶconjunction of καί ("and; and now; and so; and indeed, and further") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the, that") γυνήnoun.sg.fem.nom of γυνή ("woman") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I at least, for my part, indeed, for myself") Τερεῦςnom, reference to Tereus (TM Per 251656) Χαιρήμονοςgen, reference to Chairemon (TM Per 311065) μετὰpreposition of μετά ("in the midst of, among, between; along with; after, behind; according to")
14 κυρ̣ί̣ουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("having power or authority over") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I at least, for my part, indeed, for myself") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the, that") ἀ̣νδρὸςnoun.sg.masc.gen of ἀνήρ ("a man") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the, that") πράσι*noun.sg.fem.dat of πρᾶσις ("sale") ταύτ̣ῃ̣demonstrative.sg.fem.dat of οὗτος ("this") καὶconjunction of καί ("and; and now; and so; and indeed, and further") μὴadverb of μή ("not; lest perchance")
14-15 ἐπελεύσεσ-θαιinfinitive.fut.mid of ἐπέρχομαι ("come upon")
15 [ἐ]πὶpreposition of ἐπί ("being upon or supported upon a surface") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the, that") ἅπαν[τ]α̣indefinite.sg.masc.acc of ἅπας ("quite all, the whole") χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time") μηδʼadverb of μηδέ ("and not") ἐνκαλέσιν*infinitive.fut.act of ἐγκαλέω ("call in") μηδὲconjunction of μηδέ ("and not") ἄλλονindefinite.sg.masc.acc of ἄλλος ("another") ὑπὲρpreposition of ὑπέρ ("over, above; over, beyond")
16 αὐτῆ̣ςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self, the very one, the same") καιθὼς*adverb of καθώς ("even as") [πρ]όκιτα*verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one") .PUNCT of . ("NA") Ἀπολλώνιοςnom, reference to Apollonios (TM Per 251653) γέγραφαverb.1.sg.pf.ind.act of γράφω ("scratch, graze") καὶconjunction of καί ("and; and now; and so; and indeed, and further") ὑπὲρpreposition of ὑπέρ ("over, above; over, beyond")
16-17 αυ-τῆ̣[ς]*
17 article.sg.fem.gen of ὁ ("the, that") γυναικόςnoun.sg.fem.gen of γυνή ("woman") μ[ο]υpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I at least, for my part, indeed, for myself") μὴadverb of μή ("not; lest perchance") εἰδυεη̣ς̣*participle.sg.pf.act.fem.gen of οἶδα ("NA") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("that which is drawn") .PUNCT of . ("NA") Παπνεβτοῖν̣ι̣ς̣nom, reference to Papnebtynis (TM Per 251654)
17-18 Ἀμενευ-[ς]*gen, reference to Ameneus (TM Per 311064)
18 [γέγον]ε̣verb.3.sg.pf.ind.act of γίγνομαι ("come into being; become, to be") ε̣ἴςpreposition of εἰς ("into") μου*personal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I at least, for my part, indeed, for myself") οἱ*article.sg.fem.nom of ὁ ("the, that") πρᾶ̣[σ]ιςnoun.sg.fem.nom of πρᾶσις ("sale") καιθὸς*adverb of καθώς ("even as") πρόκειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one") .PUNCT of . ("NA")