TM 5537
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.yale.1.44
1 γ[---]NA of _ (no translation available)2 ιε[---]NA of _ (no translation available)
3 α[---]NA of _ (no translation available)
4 ν[---]NA of _ (no translation available)
5 πο[---]NA of _ (no translation available)
6 πρ[---]NA of _ (no translation available)
7 μοι[---]NA of _ (no translation available)
8 ους[---]NA of _ (no translation available)
9 ημ[---]NA of _ (no translation available)
10 λλε[---]NA of _ (no translation available)
11 ὥστ[ε]conjunction ὥστε ("so that")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
12 ηκ̣[...][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 κατα[---]NA of _ (no translation available)
14 νοGAP of _ (no translation available) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") [---]NA of _ (no translation available)
15 σχρονGAP of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
16 στουGAP of _ (no translation available) κα̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
17 δεGAP of _ ("but") τι[---]NA of _ (no translation available)
18 καὶcoordinator of καί ("and") ὀνομ̣[α]GAP of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
19 οἰκονομ[---]NA of _ (no translation available)
20 πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all") [.][---]NA of _ (no translation available)
21 επινω[---]NA of _ (no translation available)
22 οὐadverb of οὐ ("not") μηδ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
23 εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be") ὑπ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
24 ποιήσειςverb.2.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do") [---]NA of _ (no translation available)
25 μοςGAP of _ (no translation available) γὰρparticle γάρ ("for") νῦ[ν]adverb of νῦν ("now")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
26 ριαGAP of _ (no translation available) ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τη[---]NA of _ (no translation available)
27 τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") σὺνpreposition σύν ("with") π[---]NA of _ (no translation available)
28 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") δʼcoordinator of δέ ("but") ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") ε[.][---]NA of _ (no translation available)
29 μ̣ατοςGAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὅπω̣ς̣conjunction ὅπως ("in order that")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
30 ἔ[ρρωσο]verb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)