TM 10769
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.fay.102
1 ιθnumeral ιθ (19) ὁμοίω(ς)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") Ἀπιάδαreference to Ἀπιάς (TM Geo 240: 00b - Apias) τι[να]σσό(ντων)participle.pl.pres.act.masc.gen of τινάσσω ("shake or brandish")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐργ(ατῶν)noun.pl.masc.gen of ἐργάτης ("workman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιηnumeral ιη (18) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρηnumeral ρη (108),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νεω(τέρων)adjective.pl.masc.gen.pos of νέος ("young, new")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐργ(ατῶν)noun.pl.masc.gen of ἐργάτης ("workman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver"),punctuation (not present in the original)
2 καὶcoordinator of καί ("and") παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11) [(ὀβολοὶ)]noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μδnumeral μδ (44),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κδnumeral κδ (24) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.fem.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καnumeral κα (21),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11)
3 (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κζnumeral κζ (27) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.fem.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) ἄλ(λου)indefinite.sg.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παιδ(ὸς)noun.sg.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸς)noun.sg.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened").punctuation (not present in the original) γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σϙnumeral ς? (290),punctuation (not present in the original) σφυρίδ(ες)noun.pl.fem.nom of σφυρίς ("basket")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νεnumeral νε (55),punctuation (not present in the original) ἐγλεκ(τοὶ)noun.pl.masc.nom of ἐγλεκτός (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἄλ(λαι)indefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5).punctuation (not present in the original)
4 καnumeral κα (21) ὁμοίω(ς)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐργ(ατῶν)noun.pl.masc.gen of ἐργάτης ("workman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καnumeral κα (21) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρκϛnumeral ρκϛ (126),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νεω(τέρων)adjective.pl.masc.gen.pos of νέος ("young, new")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐργ(ατῶν)noun.pl.masc.gen of ἐργάτης ("workman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξεnumeral ξε (65),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver"),punctuation (not present in the original)
5 ἀλ(λων)GAP of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κγnumeral κγ (23) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πnumeral π (80) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.fem.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θnumeral θ (9),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θnumeral θ (9) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κβnumeral κβ (22) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.fem.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θnumeral θ (9)
6 (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιηnumeral ιη (18).punctuation (not present in the original) γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τπαnumeral τπα (381),punctuation (not present in the original) σφυρίδ(ες)noun.pl.fem.nom of σφυρίς ("basket")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated οϛnumeral οϛ (76),punctuation (not present in the original) ἐγλεκ(τοὶ)noun.pl.masc.nom of ἐγλεκτός (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἄλ(λαι)indefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2).punctuation (not present in the original)
7 κβnumeral κβ (22) ὁμοίω(ς)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐργ(ατῶν)noun.pl.masc.gen of ἐργάτης ("workman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μηnumeral μή ("not"),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐργ(ατῶν)noun.pl.masc.gen of ἐργάτης ("workman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιδnumeral ιδ (14) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νϛnumeral νϛ (56),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7)
8 (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κδnumeral κδ (24) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.fem.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μεnumeral ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιδnumeral ιδ (14) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κηnumeral κη (28).punctuation (not present in the original)
9 γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σνϛnumeral σνϛ (256) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) σφυρίδ(ες)noun.pl.fem.nom of σφυρίς ("basket")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξζnumeral ξζ (67),punctuation (not present in the original) ἐγλεκ(τοὶ)noun.pl.masc.nom of ἐγλεκτός (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἄλ(λαι)indefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice").punctuation (not present in the original)
10 κγnumeral κγ (23) ὁμοίω(ς)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐργ(ατῶν)noun.pl.masc.gen of ἐργάτης ("workman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") παιδ(ὸς)noun.sg.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καnumeral κα (21),punctuation (not present in the original) γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λζnumeral λζ (37),punctuation (not present in the original) σφυρίδ(ες)noun.pl.fem.nom of σφυρίς ("basket")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice").punctuation (not present in the original)
11 γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὅλουadjective.sg.neut.gen.pos of ὅλος ("whole") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") κτήματ(ος)noun.sg.neut.gen of κτῆμα ("possession, real estate, vineyard")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σφυρίδ(ες)noun.pl.fem.nom of σφυρίς ("basket")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σιαnumeral σια (211),punctuation (not present in the original) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρλζnumeral ρλζ (137) (πεντώβολον)adjective.sg.neut.nom.pos of πεντώβολος ("five obols (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
12 κδnumeral κδ (24) ὁμοίω(ς)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") Σένθεω(ς)reference to Σενθευς (TM Geo 2121: 00b - Sentheus) τινασσό(ντων)participle.pl.pres.act.masc.gen of τινάσσω ("shake or brandish")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐργ(ατῶν)noun.pl.masc.gen of ἐργάτης ("workman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛnumeral ιϛ (16) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϙϛnumeral ?ϛ (96),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νεω(τέρων)adjective.pl.masc.gen.pos of νέος ("young, new")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐργ(ατῶν)noun.pl.masc.gen of ἐργάτης ("workman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original)
13 καὶcoordinator of καί ("and") παιδ(ὸς)noun.sg.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κζnumeral κζ (27) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.fem.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θnumeral θ (9) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιηnumeral ιη (18).punctuation (not present in the original) γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the")
14 αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρνεnumeral ρνε (155) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) σφυρίδεςnoun.pl.fem.nom of σφυρίς ("basket") λβnumeral λβ (32),punctuation (not present in the original) ἐγλεκ(τοὶ)noun.pl.masc.nom of ἐγλεκτός (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἄλ(λαι)indefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original)
15 κεnumeral κε (25) ὁμοίω(ς)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐργ(ατῶν)noun.pl.masc.gen of ἐργάτης ("workman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϙnumeral ? (90),punctuation (not present in the original) ἄλ(λου)indefinite.sg.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νεω(τέρου)adjective.sg.masc.gen.pos of νέος ("young, new")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐργ(άτου)noun.sg.masc.gen of ἐργάτης ("workman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") παιδ(ὸς)noun.sg.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11)
16 [(ὀβολοὶ)]noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [κ]ζnumeral κζ (27)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.fem.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κβnumeral κβ (22).punctuation (not present in the original) γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρμηnumeral ρμη (148) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) σφυρίδ(ες)noun.pl.fem.nom of σφυρίς ("basket")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λαnumeral λα ("intensive").punctuation (not present in the original)
17 [κ[.]]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὁμοίω(ς)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐργ(ατῶν)noun.pl.masc.gen of ἐργάτης ("workman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") παιδ(ὸς)noun.sg.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) ἄ[λ(λων)]indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παί[δ(ων)]noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [ι]γnumeral ιγ (13)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λβnumeral λβ (32) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) ἄλ(λων)indefinite.pl.fem.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7)
18 (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιδnumeral ιδ (14).punctuation (not present in the original) γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξβnumeral ξβ (62) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) σφυρίδ(ες)noun.pl.fem.nom of σφυρίς ("basket")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11).punctuation (not present in the original)
19 γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὅλουadjective.sg.neut.gen.pos of ὅλος ("whole") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") κτήματοςnoun.sg.neut.gen of κτῆμα ("possession, real estate, vineyard") σφυρίδ(ες)noun.pl.fem.nom of σφυρίς ("basket")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated οηnumeral οη (78),punctuation (not present in the original) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νβnumeral νβ (52) (διώβολον)noun.sg.neut.acc of διώβολον ("double obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
20 κθnumeral κθ (29) ὁμοίω(ς)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") Διονυσιάδαreference to Διονυσιάς (TM Geo 565: 00b - Dionysias (Qasr Qarun)) διαλεγόντ(ων)participle.pl.pres.act.masc.gen of διαλέγω ("talk with")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πτῶμαnoun.sg.neut.acc of πτῶμα ("fall") παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks") (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver"),punctuation (not present in the original)
21 ἄλ(λων)indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παίδ(ων)noun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λnumeral λ (30).punctuation (not present in the original) γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϙnumeral ? (90),punctuation (not present in the original) σφυρίδ(ες)noun.pl.fem.nom of σφυρίς ("basket")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νθnumeral νθ (59).punctuation (not present in the original)
28 γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὅλουadjective.sg.neut.gen.pos of ὅλος ("whole") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") κτήματοςnoun.sg.neut.gen of κτῆμα ("possession, real estate, vineyard") σφυρίδ(ες)noun.pl.fem.nom of σφυρίς ("basket")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρξζnumeral ρξζ (167),punctuation (not present in the original) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϙβnumeral ?β (92) (τριώβολον)noun.sg.neut.acc of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
29 γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὅλουadjective.sg.masc.gen.pos of ὅλος ("whole") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") τιναγμοῦnoun.sg.masc.gen of τιναγμός ("shaking") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") σφυρίδ(ες)noun.pl.fem.nom of σφυρίς ("basket")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ωλnumeral ωλ (830),punctuation (not present in the original) [(δραχμαὶ)]noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ψληnumeral ψλη (738) (ὀβολὸς)noun.sg.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
30 καὶcoordinator of καί ("and") παρθέ(νων)noun.pl.fem.gen of παρθένος ("maiden, virgin")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λικνιζουσῶ(ν)participle.pl.pres.act.fem.gen of λικνίζω (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σῖτονnoun.sg.masc.acc of σῖτος ("grain") (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)