TM 4759
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.7.1509
1 [(ἔτους)]noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [ι]ζnumeral ιζ (17)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀνενήνεκταιverb.3.sg.pf.ind.mid of ἀναφέρω ("bring, report") [......]ρσωνNA of _ (no translation available) χόρτουnoun.sg.masc.gen of χόρτος ("green crop, fodder") φο(ραὶ)noun.pl.fem.nom of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original)
2 [ἀν]ενηνόχασιverb.3.pl.pf.ind.act of ἀναφέρω ("bring, report")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") [....]NA of _ (no translation available) [χ]όρτονnoun.sg.masc.acc of χόρτος ("green crop, fodder")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Παχὼν δnumeral δ (4) φο(ρὰς)noun.pl.fem.acc of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original)
3 [ε]numeral ε (5)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed φο(ρὰς)noun.pl.fem.acc of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) ϛnumeral ϛ (6) φο(ρὰς)noun.pl.fem.acc of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) ζnumeral ζ (7) φο(ρὰς)noun.pl.fem.acc of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [η]numeral η (8)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [η]numeral η (8)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed φο(ρὰς)noun.pl.fem.acc of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) θnumeral θ (9) φο(ρὰς)noun.pl.fem.acc of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) ιαnumeral ια (11) ϛnumeral ϛ (6),punctuation (not present in the original) ιβnumeral ιβ (12) ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original)
4 [ι]γnumeral ιγ (13)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) ιδnumeral ιδ (14) φο(ρὰς)noun.pl.fem.acc of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6),punctuation (not present in the original) ιεnumeral ιε (15) {(γίνονται)}NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor φο(ρὰς)noun.pl.fem.acc of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [η]numeral η (8)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed,punctuation (not present in the original) ιϛnumeral ιϛ (16) φο(ρὰς)noun.pl.fem.acc of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) ιθnumeral ιθ (19) φο(ρὰς)noun.pl.fem.acc of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice"),punctuation (not present in the original) κnumeral κ ("with snaky locks") φο(ρὰς)noun.pl.fem.acc of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original)
5 καnumeral κα (21) γnumeral γ ("three, third, thrice"),punctuation (not present in the original) κβnumeral κβ (22) ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) κγnumeral κγ (23) ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) κδnumeral κδ (24) ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) κεnumeral κε (25) ηnumeral η (8) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φο(ραὶ)noun.pl.fem.nom of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρλδnumeral ρλδ (134).punctuation (not present in the original)
6 ____NA of _ (no translation available) ιδnumeral ιδ (14) μίσθιοιadjective.pl.masc.nom.pos of μίσθιος ("salaried (labourer)") ὄνοιnoun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load") βnumeral β (2) ἐποίησαν ⟦ιποιησα̣ν̣⟧verb.3.pl.aor.ind.act of ποιέω ("make, do")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only φορὰςnoun.pl.fem.acc of φορά ("an act") βnumeral β (2) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φο(ραὶ)noun.pl.fem.nom of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original)
7 ιεnumeral ιε (15) μίσθιοιadjective.pl.masc.nom.pos of μίσθιος ("salaried (labourer)") :NA of _ (no translation available) δnumeral δ (4) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φο(ραὶ)noun.pl.fem.nom of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) ιϛnumeral ιϛ (16) μίσθιοιadjective.pl.masc.nom.pos of μίσθιος ("salaried (labourer)") δnumeral δ (4) μίανnumeral.sg.fem.acc of εἷς ("into")
8 φοράνnoun.sg.fem.acc of φορά ("an act") (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φο(ραὶ)noun.pl.fem.nom of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) ιθnumeral ιθ (19) μίσθιοιadjective.pl.masc.nom.pos of μίσθιος ("salaried (labourer)") δnumeral δ (4) φορὰνnoun.sg.fem.acc of φορά ("an act") μίανnumeral.sg.fem.acc of εἷς ("into")
9 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φο(ραὶ)noun.pl.fem.nom of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) κnumeral κ ("with snaky locks") ὄνοιnoun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load") βnumeral β (2) φο(ρὰς)noun.sg.fem.nom of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) κβnumeral κβ (22) φο(ρὰς)noun.pl.fem.acc of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5),punctuation (not present in the original) κγnumeral κγ (23) φο(ρὰς)noun.pl.fem.acc of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated {γ}NA of _ (3)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor ϛnumeral ϛ (6)
10 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φο(ραὶ)noun.pl.fem.nom of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λεnumeral λε (35) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all")
11 φο(ραὶ)noun.pl.fem.nom of φορά ("an act")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρξθnumeral ρξθ (169).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)