TM 4795
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.7.1545
1 συνεφώνησαverb.1.sg.aor.ind.act of συμφωνέω ("agree") τῶιadverb of τῷ ("therefore")2 [ὠλ]ενοστρόφωιnumeral ὠλενοστρόφωι ("mat-maker")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") ὠλέ-noun.pl.fem.acc of ὠλένη (""elbow"")
3 [νας]noun.pl.fem.acc of ὠλένη (""elbow"") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ψνnumeral ψν (750),punctuation (not present in the original) ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρν⟧numeral ρν (^^150750)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe καὶcoordinator of καί ("and") οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine")
4 [κερ(άμιον)]noun.sg.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [α]numeral α ("to be moistened")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [(δραχμὰς)]noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χnumeral χ (600) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ψνnumeral ψν (750),punctuation (not present in the original)
5 καὶcoordinator of καί ("and") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") καμαρωτικὰςadjective.pl.fem.acc.pos of καμαρωτικός ("used in vaulting") συνεφώ-verb.1.sg.aor.ind.act of συμφωνέω (""agree"")
6 νησαverb.1.sg.aor.ind.act of συμφωνέω (""agree"") αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϡ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ϡξ|digit=960|: numeral ?ξ (900) χ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |extra|: NA of _ (600),punctuation (not present in the original) ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") εἰςpreposition εἰς ("into") τ[οῦτο]demonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
7 (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated υνnumeral υν (450),punctuation (not present in the original) ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σnumeral ς (200) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χνnumeral χν (650),punctuation (not present in the original)
8 καὶcoordinator of καί ("and") τῶιadverb of τῷ ("therefore") κ[α]μαροῦντιparticiple.sg.pres.act.masc.dat of καμαρόω ("furnish with a vault")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed συνεφώνησαverb.1.sg.aor.ind.act of συμφωνέω ("agree")
9 (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ωnumeral ͵ω ("the end, the last"),punctuation (not present in the original) ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") εἰςpreposition εἰς ("into") τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τnumeral τ ("to be in motion together with")
10 ____NA of _ (no translation available) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ̣οnumeral χο (670)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)