TM 18517
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.4.1085_1
1 [--------------------]NA of _ (no translation available)
bgu.4.1085_2
ναμένωνparticiple.pl.aor.mid.masc.gen of νάναμαι ("flow") δραχμ…NA of _ (no translation available) Βσnumeral Βς (2200),punctuation (not present in the original) Δωνᾶτοςnom, person's name, reference to Donatus (TM Per 262912) εἶπενverb.3.sg.aor.ind.act of λέγω ("say") ·punctuation (not present in the original) Σύροςnom, person's name, reference to Syros (TM Per 262913)2 καὶcoordinator of καί ("and") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ἀδελφὴnoun.sg.fem.nom of ἀδελφή ("sister") νόμιμοίadjective.pl.masc.nom.pos of νόμιμος ("customary, legal") εἰσινverb.3.pl.pres.ind.act of εἰμί ("to be") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") participle.pl.pres.act.masc.nom of ἐντυγχάνω (""meet, petition"")
3 ἐντυγχάνοντεςparticiple.pl.pres.act.masc.nom of ἐντυγχάνω (""meet, petition"") καὶcoordinator of καί ("and") οὐκadverb of οὐ ("not") ὑπεραίρειverb.3.sg.pres.ind.act of ὑπεραίρω ("lift or raise up over") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") noun.sg.fem.acc of συντίμησις (""valuation"")
4 συντίμησινnoun.sg.fem.acc of συντίμησις (""valuation"") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") δύοnumeral δύο ("two") ταλάντωνnoun.pl.neut.gen of τάλαντον ("talent (money)").punctuation (not present in the original) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
5 χάρινnoun.sg.fem.acc of χάρις ("grace, thanks") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") Αἰλίου Ἀντωνείνου verb.3.pl.pres.ind.mid of δύναμαι (""to be able, can"")
6 δύνανταιverb.3.pl.pres.ind.mid of δύναμαι (""to be able, can"") ἔχεινinfinitive.pres.act of ἔχω ("to have") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") τάφονnoun.sg.masc.acc of τάφος ("burial").punctuation (not present in the original) ἀξιούντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of ἀξιόω ("ask")
7 περιαιρεθῆναιinfinitive.aor.pass of περιαιρέω ("cancel, strike off") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") noun.sg.fem.gen of προκήρυξις (""proclamation by herald"")
8 προκηρύξεωςnoun.sg.fem.gen of προκήρυξις (""proclamation by herald""),punctuation (not present in the original) Δωνᾶτοςnom, person's name, reference to Donatus (TM Per 262912) εἶπενverb.3.sg.aor.ind.act of λέγω ("say") ·punctuation (not present in the original) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") noun.pl.neut.acc of ὑπόμνημα (""memorandum"")
9 ὑπομνήματάnoun.pl.neut.acc of ὑπόμνημα (""memorandum"") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") περιαιρεθήσεταιverb.3.sg.fut.ind.pass of περιαιρέω ("cancel, strike off").punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available)
10 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
11 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") πέμπτουadjective.sg.masc.gen.pos of πέμπτος ("fifth") Αὐρηλίων Ἀντωνείνου
12 καὶcoordinator of καί ("and") Οὐήρου τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κυρίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Σεβαστῶν Παῦνι ιηnumeral ιη (18)
13 προσελθόντωνparticiple.pl.aor.act.masc.gen of προσέρχομαι ("come or go to, approach") Πτολεμαίουgen, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 262914) καὶcoordinator of καί ("and") Διδυμαρίουgen, person's name, reference to Didymarion (TM Per 262915)
14 καὶcoordinator of καί ("and") Ἡρακλείδουgen, person's name, reference to Herakleides (TM Per 262916) Διονυσίουgen, father's name, reference to Dionysios (TM Per 317029) μεθʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") ἕτεραindefinite.pl.neut.acc of ἕτερος ("the other (of two)").punctuation (not present in the original)
15 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
bgu.4.1085_3
16 τοGAP of _ ("the, that") πεντήκονταnumeral πεντήκοντα ("fifty") λοιπάadjective.pl.neut.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest") [---]NA of _ (no translation available)17 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ιαnumeral ια (11) Αὐρηλίου Ἀντωνείνου
18 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Σεβαστοῦ [---]NA of _ (no translation available)
19 προσελθόντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of προσέρχομαι ("come or go to, approach") Αὐρηλίουgen, person's name, reference to Aurelius (TM Per 262917) [---]NA of _ (no translation available)
20 θέντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of τίθημι ("set, put") περ[.][---]NA of _ (no translation available)
21 καὶcoordinator of καί ("and") εἰπόντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of λέγω ("say") περι[---]NA of _ (no translation available)
22 μετατεθέντοςparticiple.sg.aor.pass.masc.gen of μετατίθημι ("move, transfer") [---]NA of _ (no translation available)
23 κέναιinfinitive.pf.act of κένω (no translation available) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἡγεμόνιnoun.sg.masc.dat of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti") [---]NA of _ (no translation available)
24 τοςGAP of _ (no translation available) τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") βιβλίδιονnoun.sg.neut.nom of βιβλίδιον ("petition") ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ὑπογραφῆςnoun.sg.fem.gen of ὑπογραφή ("written subscription") οὕτωςadverb of οὕτως ("in this way or manner, so")
25 ἐχούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of ἔχω ("to have") [---]NA of _ (no translation available) noun.sg.masc.dat of ἀριθμός (""number; military unit"")
26 ἀριθμῷnoun.sg.masc.dat of ἀριθμός (""number; military unit"") τριάnoun.sg.fem.voc of τριάς ("the number three") [---]NA of _ (no translation available)
27 ὃςrelative.sg.masc.nom of ὅς ("who, what (relative)") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") προς[---]NA of _ (no translation available)
28 ἐμῆςadjective.sg.fem.gen.pos of ἐμός ("my, mine") δι[---]NA of _ (no translation available)
29 ἀν[---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)