TM 10219
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.berl.leihg.2.27
1 π̣[α]ρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Μυσθαρίωνοςgen, person's name, reference to Mystharion (TM Per 28134) Ἡρακλείδουgen, father's name, reference to Herakleides (TM Per 25626) καὶcoordinator of καί ("and") Πνεφερῶτοςgen, person's name, reference to Pnepheros (TM Per 30324) Σατα-gen, reference to Satabous (TM Per 31367)
2 βοῦτοςgen, reference to Satabous (TM Per 31367) καὶcoordinator of καί ("and") Μύσθουgen, person's name, reference to Mysthes (TM Per 28189) Ἀλεξίωνοςgen, father's name, reference to Alexion (TM Per 22763) καὶcoordinator of καί ("and") Χαιρήμωνοςgen, person's name, reference to Chairemon (TM Per 23920) Εὐ̣δ̣αί(μονος)gen, father's name, reference to Eudaimon (TM Per 24924)
3 καὶcoordinator of καί ("and") Χαιρᾶτοςgen, person's name, reference to Chairas (TM Per 288527) Ἀπολλωνίουgen, father's name, reference to Apollonios (TM Per 326771) καὶcoordinator of καί ("and") Ζωίλουgen, person's name, reference to Zoilos (TM Per 32907) Ἀπίωνοςgen, father's name, reference to Apion (TM Per 23212) καὶcoordinator of καί ("and") Ἁρπ̣ά̣λ(ου)gen, person's name, reference to Harpalos (TM Per 25165)
4 Διδύμουgen, father's name, reference to Didymos (TM Per 24405) καὶcoordinator of καί ("and") Μάρκουgen, person's name, reference to Marcus (TM Per 27849) Σαραπίωνοςgen, father's name, reference to Sarapion (TM Per 31204) καὶcoordinator of καί ("and") Ἥρωνοςgen, person's name, reference to Heron (TM Per 26617) Πτολλᾶgen, father's name, reference to Ptollas (TM Per 30834)
5 καὶcoordinator of καί ("and") Πετερμούθεωςgen, person's name, reference to Petermouthis (TM Per 199642) Χάρητοςgen, father's name, reference to Chares (TM Per 237947) καὶcoordinator of καί ("and") Ἁρπάλουgen, person's name, reference to Harpalos (TM Per 25145) Μύσθουgen, father's name, reference to Mysthas (TM Per 336768) ·punctuation (not present in the original) οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") ιαnumeral ια (11)
6 πρε̣σβύτεροιadjective.pl.masc.nom.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πεδίου ⟦κεδιου⟧noun.sg.neut.gen of πεδίον ("plain")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe κώμη[ς]noun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Θεαδελφείαςreference to Θεαδέλφεια (TM Geo 2349: 00b - Theadelpheia (Batn el-Harit)) Ἥρωνιdat, person's name, reference to Heron (TM Per 26143) καὶcoordinator of καί ("and")
7 μετόχοιςadjective.pl.masc.dat.pos of μέτοχος ("partner") σιτολ(όγοις)noun.pl.masc.dat of σιτόλογος ("sitologos, granary official")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") χαί(ρειν)infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) ἔχωμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔχομεν: verb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have") π[αρʼ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
8 ὑ[μ]ῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἄ̣λλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μεθʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") προεπεσταλμέναιparticiple.pl.pf.mid.fem.nom of προεπιστέλλω ("dispatch before") προεπεσταλκαταὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰσὶ: verb.3.pl.pres.ind.act of εἰμί ("to be") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
9 πρὸpreposition πρό ("before") χρηματισμοῦnoun.sg.masc.gen of χρηματισμός ("decision; title deed") εἰςpreposition εἰς ("into") δάνια*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δάνεια: noun.pl.neut.acc of δάνειον ("loan") σπέρματ̣αnoun.pl.neut.acc of σπέρμα ("seed")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the")
10 ἐνεστῶτοςparticiple.sg.pf.act.neut.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") ηnumeral η (8) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀντωνίνου καὶcoordinator of καί ("and") Οὐήρου τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κυρίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
11 Σεβα̣στῶν Ἀρμενιακῶν Μηδικῶν Παρθικῶν Μεγ(ίστων)
12 κατασπορᾶς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατασπορᾶς: noun.pl.masc.acc of κατασπορεύς ("sower") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") γενήματοςnoun.sg.neut.gen of γένημα ("produce") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") διεληλοιθότος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διεληλυθότος: participle.sg.pf.act.neut.gen of διέρχομαι ("go through") ζnumeral ζ (7) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
13 ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") λόγουnoun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") ἑξακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of ἑξακόσιοι ("six hundred") καὶcoordinator of καί ("and") κριθ(ῆς)noun.sg.fem.gen of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
14 ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") τριάκονταnumeral τριάκοντα ("thirty"),punctuation (not present in the original) ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") ὑπολογήσομενverb.1.pl.aor.subj.act of ὑπολογέω ("deduct") ἁπάσαςindefinite.pl.fem.acc of ἅπας ("all")
15 ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐπιστελλωμένων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιστελλομένων: participle.pl.pres.mid.masc.gen of ἐπιστέλλω ("send to") ·punctuation (not present in the original) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ἄνδραnoun.sg.masc.acc of ἀνήρ ("man") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
16 ἀναδουμένων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀναδιδουμένων: participle.pl.pres.mid.masc.gen of ἀναδιδέω (no translation available) λήμψεσσθαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λήψεσθαι: infinitive.fut.mid of λαμβάνω ("take") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ὑφʼpreposition ὑπό ("by (by-agent)") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
17 ἁποσυσταθεντες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑποσυσταθέντος: participle.sg.aor.pass.neut.gen of ὑποσυνίστημι (no translation available),punctuation (not present in the original) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ὑμῖς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑμεῖς: personal.pl.comm.nom of σύ ("you") ἐφῆται*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐφεῖτε: verb.2.pl.aor.opt.act of ἐφίημι ("send to"),punctuation (not present in the original) Πανεσνέωςgen, person's name, reference to Panesneus (TM Per 336769) Ὅρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 26938).punctuation (not present in the original)
18 Μυσθαρίωνnom, person's name, reference to Mystharion (TM Per 28134) Ἡρακλείδουgen, father's name, reference to Herakleides (TM Per 25626) συν-verb.1.sg.aor.ind.mid of συντίθημι (""place or put together, agree"")
19 εθέμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of συντίθημι (""place or put together, agree"").punctuation (not present in the original) Χαιρήμωνnom, person's name, reference to Chairemon (TM Per 23920) Εὐδαίμο̣ν̣(ος)gen, father's name, reference to Eudaimon (TM Per 24924) συνεθέμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of συντίθημι ("place or put together, agree").punctuation (not present in the original)
20 Πνεφρῶςnom, person's name, reference to Pnepheros (TM Per 30324) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ληnumeral λη (38) ἄση(μος)adjective.sg.masc.nom.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) Χαιρᾶςnom, person's name, reference to Chairas (TM Per 288527) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λεnumeral λε (35) οὐλ(ὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὀφρύιnoun.sg.fem.dat of ὀφρύς ("eyebrow") ἀριστε(ρᾷ)adjective.sg.fem.dat.pos of ἀριστερός ("left")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
21 Ζωίλ(ος)nom, person's name, reference to Zoilos (TM Per 32907) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μnumeral μ (40) οὐλ(ὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μήλ(ῳ)noun.sg.neut.dat of μῆλον ("apple, cheek")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀριστερῷadjective.sg.neut.dat.pos of ἀριστερός ("left").punctuation (not present in the original) Ἅρπαλ(ος)nom, person's name, reference to Harpalos (TM Per 25165) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λβnumeral λβ (32) οὐλ(ὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χιρὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χειρὶ: noun.sg.fem.dat of χείρ ("hand") ἀριστ(ερᾷ)adjective.sg.fem.dat.pos of ἀριστερός ("left")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
22 Μάρκοςnom, person's name, reference to Marcus (TM Per 27849) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λnumeral λ (30) οὐλ̣(ὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀντκινημίῳ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀντικνημίῳ: noun.sg.neut.dat of ἀντικνήμιον ("shin") δεξιῷadjective.sg.neut.dat.pos of δεξιός ("on the right hand or side").punctuation (not present in the original) Ἥρωνnom, person's name, reference to Heron (TM Per 26617) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μnumeral μ (40) οὐλ(ὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
23 γόνατιnoun.sg.neut.dat of γόνυ ("knee") δεξιῷadjective.sg.neut.dat.pos of δεξιός ("on the right hand or side").punctuation (not present in the original) Πετερμοῦθ̣(ις)nom, person's name, reference to Petermouthis (TM Per 199642) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λnumeral λ (30) οὐλ(ὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δακ(τύλῳ)noun.sg.masc.dat of δάκτυλος ("finger")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μικρο*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μικρῷ: adjective.sg.masc.dat.pos of μικρός ("small") χ(ειρὸς)noun.sg.fem.gen of χείρ ("hand")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀριστερᾶς)adjective.sg.fem.gen.pos of ἀριστερός ("left")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
24 ο̣ἱ̣article.pl.masc.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἑ̣π̣τ̣ὰ̣numeral ἑπτά ("seven")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only διʼpreposition διά ("through, because of") Ἀφροδ(…)νομικοῦNA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φάμενοιparticiple.pl.pres.mid.masc.nom of φημί ("to declare") μὴadverb of μή ("not") ἰδέ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰδέναι: infinitive.pf.act of οἶδα (""know"")
25 νε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰδέναι: infinitive.pf.act of οἶδα (""know"") γρά(μματα)noun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
26 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated η̣numeral η (8)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀ̣ν̣τ̣ωνίνου καὶcoordinator of καί ("and") Οὐήρου τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κυρίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Σεβαστ(ῶν)
27 Ἀρμενιακῶν Μηδ̣ι̣κῶν Παρθικῶν
28 Με[γίστ]ων Ἁδριανοῦ κβ⟧numeral κβ (^^2221)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)