TM 11642
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
chr.mitt.57
1 Γαίωιdat, person's name, reference to Pollio (TM Per 107204) Οὐιτρασίωιdat, person's name, reference to Pollio (TM Per 107204) Πωλλίωνιdat, person's name, reference to Pollio (TM Per 107204)2 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Οὐερσενούφιοςgen, person's name, reference to Orsenouphis (TM Per 250021) τ̣οῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Μανρρήουςgen, father's name, reference to Marres (TM Per 310278) τῶ̣[ν]article.pl.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [ἀπὸ]preposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κώ]-noun.sg.fem.gen of κώμη (""village"")
3 μης̣noun.sg.fem.gen of κώμη (""village"") Βακχιάδοςreference to Βακχιάς (TM Geo 392: 00a - Bakchias (Kom el-Atl)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἡρα[κ]λείδουreference to ἡ Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοί[του]reference to ὁ Ἀρσινοίτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum))
4 νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") βασιλικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of βασιλικός ("royal") γεωργ[ο]ῦadjective.sg.masc.gen.pos of γεωργός ("farmer")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original) τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") δnumeral δ (4) (ἔτει)noun.sg.neut.dat of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Γα[ί]ο̣υ̣ Καίσαρο[ς]
5 Αὐτοκράτορος Σεβαστοῦ τελευτήσαντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of τελευτάω ("finish, die") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") προγε-participle.sg.pf.mid.masc.gen of προγράφω (""write before or first; written above (partic. perf.)"")
6 γραμμένουparticiple.sg.pf.mid.masc.gen of προγράφω (""write before or first; written above (partic. perf.)"") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") πατρὸςnoun.sg.masc.gen of πατήρ ("father") κατέλειψενverb.3.sg.aor.ind.act of καταλείβω ("pour down") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") δια-noun.sg.fem.acc of διαθήκη (""disposition, will"")
7 θήκηνnoun.sg.fem.acc of διαθήκη (""disposition, will"") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὑπάρχονταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐμοίpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") τεcoordinator of τε ("both ... and") καὶcoordinator of καί ("and") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἀδελ-noun.pl.masc.dat of ἀδελφός (""brother"")
8 φοῖςnoun.pl.masc.dat of ἀδελφός (""brother"") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Ὀρσενούφιdat, person's name, reference to Orsenouphis (TM Per 250022) καὶcoordinator of καί ("and") Σισοΐτιdat, person's name, reference to Sisois (TM Per 250023) καὶcoordinator of καί ("and") Πετοβάστιdat, person's name, reference to Petobastis (TM Per 250024)
9 καὶcoordinator of καί ("and") Μαρρῆτιdat, person's name, reference to Marres (TM Per 250025) καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") τῆ̣ι̣article.sg.fem.dat of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [οἰ]κίᾳnoun.sg.fem.dat of οἰκία ("house")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") σκεύηnoun.pl.neut.acc of σκεῦος ("vessel or implement of any kind") τεcoordinator of τε ("both ... and") κα[ὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
10 ἕτεραindefinite.pl.neut.acc of ἕτερος ("the other (of two)") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") μητρὶnoun.sg.fem.dat of μήτηρ ("mother") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Ταον̣ν̣ώφριdat, person's name, reference to Taonnophris (TM Per 250026) ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
11 ζωῆςnoun.sg.fem.gen of ζωή ("live") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time").punctuation (not present in the original) ἐνpreposition ἐν ("in") δὲcoordinator of δέ ("but") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") μετοξὺ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μεταξὺ: preposition μεταξύ ("in the midst") καὶcoordinator of καί ("and") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
12 μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") τελευτησάσηςparticiple.sg.aor.act.fem.gen of τελευτάω ("finish, die") καὶcoordinator of καί ("and") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ὀφει-participle.pl.pres.act.masc.gen of ὀφείλω (""owe"")
13 λόντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of ὀφείλω (""owe"") παραλαβεῖνinfinitive.aor.act of παραλαμβάνω ("receive") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ταύτηςdemonstrative.sg.fem.gen of οὗτος ("this, that") ὑπάρχονταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)")
14 ἀκολούθωςadverb of ἀκόλουθος ("conforming, following; accordingly (adverb)") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") πατρὸςnoun.sg.masc.gen of πατήρ ("father") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") διαθήκῃnoun.sg.fem.dat of διαθήκη ("disposition, will")
15 ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") πρεσβυτερωτέραadjective.sg.fem.nom.comp of πρεσβύτερος (no translation available) ἡμ[ῶν]personal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀδελφήnoun.sg.fem.nom of ἀδελφή ("sister"),punctuation (not present in the original) φερνισθεῖ[σα]participle.sg.aor.pass.fem.nom of φερνίζω ("portion, endow")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
16 ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") πατρὸςnoun.sg.masc.gen of πατήρ ("father") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἔτιadverb of ἔτι ("yet") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") λεnumeral λε (35) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Καίσαρ[ος]
17 θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") καὶcoordinator of καί ("and") μηδενὸςindefinite.sg.neut.gen of μηδείς ("no-one") αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐπιβ̣αλλο̣υσης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιβάλλοντος: participle.sg.pres.act.masc.gen of ἐπιβάλλω ("belong to")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
18 μητρικῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πατρικῶν: adjective.pl.masc.gen.pos of πατρικός ("inerited from one's father") καὶcoordinator of καί ("and") μητρικῶνadjective.pl.masc.gen.pos of μητρικός ("of a mother, from mother's side") ἀκολούθωςadverb of ἀκόλουθος ("conforming, following; accordingly (adverb)") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
19 πατρὸςnoun.sg.masc.gen of πατήρ ("father") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") διαθήκῃnoun.sg.fem.dat of διαθήκη ("disposition, will") ἐτόλμησενverb.3.sg.aor.ind.act of τολμάω ("dare") σὺνpreposition σύν ("with") τ[ῷ]article.sg.masc.dat of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
20 ἀνδρὶnoun.sg.masc.dat of ἀνήρ ("man") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Πτ[ο]λεμαίῳdat, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 250019) Ὡρ[ίω]ν̣οςgen, father's name, reference to Horion (TM Per 310277)
20/21 {ἐτόλμησεν}NA of _ (no translation available)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor
21 ἐξᾶραιinfinitive.aor.act of ἐξαίρω ("lift up, lift off the earth") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") πατρικὰadjective.pl.neut.acc.pos of πατρικός ("inerited from one's father") [ἡμ]ῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἔπιπλαnoun.pl.neut.acc of ἔπιπλα ("movables") καὶcoordinator of καί ("and") σκεύηnoun.pl.neut.acc of σκεῦος ("vessel or implement of any kind")
22 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") καταλελειμμέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of καταλείπω ("leave behind") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τ[οῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [πατ]ρὸςnoun.sg.masc.gen of πατήρ ("father")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") μητρὶnoun.sg.fem.dat of μήτηρ ("mother")
23 καὶcoordinator of καί ("and") ἡμεῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἡμῖν: personal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐπιβαλλόντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of ἐπιβάλλω ("belong to") εἰςpreposition εἰς ("into") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") ἀργ(υρίου)noun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμῶν)noun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Αφnumeral Αφ (1500).punctuation (not present in the original) διὸadverb of διό ("therefore")
24 ἀξιῶverb.1.sg.pres.ind.act of ἀξιόω ("ask") σὲpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") πάντωνindefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all") σωτῆραnoun.sg.masc.acc of σωτήρ ("saviour") καὶcoordinator of καί ("and") εὐεργέτηνnoun.sg.masc.acc of εὐεργέτης ("benefactor"),punctuation (not present in the original)
25 ἐὰνconjunction ἐάν ("if") φαίνηταιverb.3.sg.pres.subj.mid of φαίνω ("seem (good)"),punctuation (not present in the original) διαλαβεῖνinfinitive.aor.act of διαλαμβάνω ("decide (judge)") ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") τύχωverb.1.sg.aor.subj.act of τυγχάνω ("happen to be; obtain") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") δ[ικαί]-adjective.pl.neut.gen.pos of δίκαιος (""just, righteous"")
26 ωνadjective.pl.neut.gen.pos of δίκαιος (""just, righteous""),punctuation (not present in the original) ἵνʼconjunction ἵνα ("so that") ὠεμεν ⟦ωευεν⟧*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὦμεν: verb.1.pl.pres.subj.act of εἰμί ("to be")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe εὐεργετημέν[οι]participle.pl.pf.mid.masc.nom of εὐεργετέω ("to be a benefactor")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original) διευτ[ύχ]ειverb.2.sg.pres.imp.act of διευτυχέω ("be prosperous")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)