TM 12089
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.mich.5.254_255dupl_1
1msup ἐκδόσιμ[ον]adjective.sg.neut.nom.pos of ἐκδόσιμος ("official copy")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ι]ζnumeral ιζ (17)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Παχὼν αnumeral α ("to be moistened")
1 Κρονίωνnom, person's name, reference to Kronion (TM Per 251642) Ἡ̣ρώδουgen, father's name, reference to Herodes (TM Per 311056) ὁμολογῶι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμολογῶ: verb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") πεπρακέναιinfinitive.pf.act of πιπράσκω ("buy") Διδύμωιdat, person's name, reference to Didymos (TM Per 251643) Διδύμουgen, father's name, reference to Didymos (TM Per 311057) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τήντε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τήνδε: demonstrative.sg.fem.acc of ὅδε ("this") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὁμολογίανnoun.sg.fem.acc of ὁμολογία ("contract, agreement") ταύτηνdemonstrative.sg.fem.acc of οὗτος ("this, that") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐνεστώσηςparticiple.sg.pf.act.fem.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") ἡμέραςnoun.sg.fem.gen of ἡμέρα ("day") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἅπανταindefinite.sg.masc.acc of ἅπας ("all") χρό-noun.sg.masc.acc of χρόνος (""time"")
2 νονnoun.sg.masc.acc of χρόνος (""time"") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑπ[άρ]χουσάνparticiple.sg.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") περὶpreposition περί ("about") Πτολεμαιδαν*reference to Πτολεμαὶς Μελισσουργῶν (TM Geo 2026: 00c - Ptolemais Melissourgon) Μελισσουργῶνreference to Πτολεμαὶς Μελισσουργῶν (TM Geo 2026: 00c - Ptolemais Melissourgon) ἱερὰνadjective.sg.fem.acc.pos of ἱερός ("holy") γῆνnoun.sg.fem.acc of γῆ ("earth") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") κατεργασίαςnoun.sg.fem.gen of κατεργασία ("work, cultivation") ἐνpreposition ἐν ("in") μιᾷnumeral.sg.fem.dat of εἷς ("into") σφραγεῖδει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σφραγῖδι: noun.sg.fem.dat of σφραγίς ("seal") ἀρούραςnoun.sg.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") πέντεnumeral πέντε ("five") ἢcoordinator of ἤ ("or") ὅσαιrelative.pl.fem.nom of ὅσος ("as great as") ἐὰνparticle ἄν ("(particle: should)") ὦσειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὦσιν: verb.3.pl.pres.subj.act of εἰμί ("to be"),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") γίτο-asterisk indicates error or non-standard form for the correct γείτονες: noun.pl.masc.nom of γείτων (""neighbour"")
3 νες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γείτονες: noun.pl.masc.nom of γείτων (""neighbour"") νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") χ[έ]ρ̣σοςnoun.sg.fem.nom of χέρσος ("dry land")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) βορρᾶ πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier") Πετερμούθεωςgen, person's name, reference to Petermouthis (TM Per 251644) γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") νυνεὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct νυνὶ: adverb of νυνί ("now") δὲcoordinator of δέ ("but") Ἡρακλείουgen, person's name, reference to Herakleios (TM Per 251645) γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth"),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.fem.gen of λίψ ("west") βασιλικὴadjective.sg.fem.nom.pos of βασιλικός ("royal") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπίpreposition ἐπί ("upon, on") τιindefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?") μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share") ὠνημένηparticiple.sg.pf.mid.fem.nom of ὀνέομαι ("buy, purchase") χέρσοςnoun.sg.fem.nom of χέρσος ("dry land"),punctuation (not present in the original) ἀπηλιωτης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπηλιώτου: noun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east") βασιλικὴadjective.sg.fem.nom.pos of βασιλικός ("royal") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") ·punctuation (not present in the original)
4 καὶcoordinator of καί ("and") ἀπέχωι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπέχω: verb.1.sg.pres.ind.act of ἀπέχω ("receive") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") συνκεχωρημένηνparticiple.sg.pf.mid.fem.acc of συγχωρέω ("to allow; to agree") τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") πᾶσανindefinite.sg.fem.acc of πᾶς ("all") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") πλήρουςadjective.sg.fem.gen.pos of πλήρης ("full of, in full") διὰpreposition διά ("through, because of") χειρὸςnoun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") οἴκουnoun.sg.masc.gen of οἶκος ("household") καὶcoordinator of καί ("and") βεβαιώσωverb.1.sg.fut.ind.act of βεβαιόω ("guarantee, confirm") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") πρᾶσειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρᾶσιν: noun.sg.fem.acc of πρᾶσις ("sale") πάσῃindefinite.sg.fem.dat of πᾶς ("all") βεβαιωσειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βεβαιώσει: noun.sg.fem.dat of βεβαίωσις ("confirmation, warrant") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") μὲνparticle μέν ("indeed") δημοσίωνadjective.pl.neut.gen.pos of δημόσιος ("public") ὀφι-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀφειλημάτων: noun.pl.neut.gen of ὀφείλημα (""debt"")
5 λημάτων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀφειλημάτων: noun.pl.neut.gen of ὀφείλημα (""debt"") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπιγραφῶνnoun.pl.fem.gen of ἐπιγραφή ("tax") πασῶνindefinite.pl.fem.gen of πᾶς ("all") καὶcoordinator of καί ("and") παντὸςindefinite.sg.neut.gen of πᾶς ("all") εἴδουςnoun.sg.neut.gen of εἶδος ("form; written statement; goods") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἐπάνωpreposition ἐπάνω ("above") χρόνωνnoun.pl.masc.gen of χρόνος ("time") μέχρει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μέχρι: preposition μέχρι ("as far as, until") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") διεληλυθότοςparticiple.sg.pf.act.neut.gen of διέρχομαι ("go through") πεντεκαιδεκάτουadjective.sg.neut.gen.pos of πεντεκαιδέκατος ("fifteenth") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") καὶcoordinator of καί ("and") αὐτοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the")
6 πεντεκαιδεκάτουadjective.sg.neut.gen.pos of πεντεκαιδέκατος ("fifteenth") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Τιβερίου Καίσαρος Σεβαστοῦ ἀπὸpreposition ἀπό ("from") δὲcoordinator of δέ ("but") ἰδιωτικῶνadjective.pl.neut.gen.pos of ἰδιωτικός ("private") καὶcoordinator of καί ("and") πάσηςindefinite.sg.fem.gen of πᾶς ("all") ἐνποιήσεωςnoun.sg.fem.gen of ἐνποίησις (no translation available) ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἅπανταindefinite.sg.masc.acc of ἅπας ("all") χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time"),punctuation (not present in the original) σὺνpreposition σύν ("with") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνεστῶτοςparticiple.sg.pf.act.neut.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") ἑκκαιδεκά-adjective.sg.neut.gen.pos of ἑκκαιδέκατος (""sixteenth"")
7 τουadjective.sg.neut.gen.pos of ἑκκαιδέκατος (""sixteenth"") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Τιβερίου Καίσαρος Σεβαστοῦ ἐκφορίωιnoun.sg.neut.dat of ἐκφόριον ("rent paid in kind"),punctuation (not present in the original) μηνούσης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μενούσης: participle.sg.pres.act.fem.gen of μένω ("stay") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") γεωργῶιadjective.sg.neut.dat.pos of γεωργός ("farmer") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") μισθώσεωςnoun.sg.fem.gen of μίσθωσις ("lease, rent").punctuation (not present in the original) εὐδοκεῖverb.3.sg.pres.ind.act of εὐδοκέω ("approve") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") συνοῦσάparticiple.sg.pres.act.fem.nom of σύνειμι ("come together") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") νόμουςnoun.pl.masc.acc of νόμος ("law") γυνὴnoun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
8 Θερμοῦθιςnom, person's name, reference to Thermouthis (TM Per 251646) Ἀλκίμουgen, father's name, reference to Alkimos (TM Per 311058) τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") πράσειnoun.sg.fem.dat of πρᾶσις ("sale") ταύτῃdemonstrative.sg.fem.dat of οὗτος ("this, that") καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not") ἐπελεύσεσθαιinfinitive.fut.mid of ἐπέρχομαι ("come upon, attack") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἅπανταindefinite.sg.masc.acc of ἅπας ("all") χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἐνκαλέσιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγκαλέσειν: infinitive.fut.act of ἐγκαλέω ("accuse") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἄλλονindefinite.sg.masc.acc of ἄλλος ("other") τινὰindefinite.sg.comm.acc of τις ("who? which?") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") καθότιconjunction καθότι ("as") πρόκιταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)").punctuation (not present in the original)
9 Κρονίωνnom, person's name, reference to Kronion (TM Per 251642) γέγραφαverb.1.sg.pf.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") γυναικόςnoun.sg.fem.gen of γυνή ("woman") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") μὴadverb of μή ("not") εἰδυείης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰδυίης: participle.sg.pf.act.fem.gen of οἶδα ("know") γράμματαnoun.pl.neut.nom of γράμμα ("what is written, letter") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπιγέγραμμαιverb.1.sg.pf.ind.mid of ἐπιγράφω ("write upon, ") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") κύριοςnoun.sg.masc.nom of κύριος ("lord, master, guardian").punctuation (not present in the original)
p.mich.5.254_255dupl_2
1 Κρ[ο]ν̣ίωνnom, person's name, reference to Kronion (TM Per 251642) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νζnumeral νζ (57) ο(ὐλὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πήχ(ει)noun.sg.masc.dat of πῆχυς ("cubit")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 ἀριστε[ρῷ]adjective.sg.masc.dat.pos of ἀριστερός ("left")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
3 Θ̣ε̣ρμοῦθ̣[ις]nom, person's name, reference to Thermouthis (TM Per 251646) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μεnumeral ἐγώ ("I, me") ο(ὐλὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 [...]ω̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μέσωιadjective.sg.masc.dat.pos of μέσος ("middle").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)