TM 12566
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oslo.3.116
1 Ἀμμῶνιςnom, person's name, reference to Ammonis (TM Per 35070) καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") μέτοχ(οι)adjective.pl.masc.nom.pos of μέτοχος ("partner")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 πράκ(τορες)noun.pl.masc.nom of πράκτωρ ("tax collector")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated NA of _ (no translation available) ἀ̣ρ̣[γ(υρικῶν)]adjective.pl.masc.gen.pos of ἀργυρικός ("(tax) paid in money or silver")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀπιάδος Πτ̣ο̣-inv, reference to Ptolemaios (TM Per 242209)
3 λεμαῖο*inv, reference to Ptolemaios (TM Per 242209) Διδ̣ύμουgen, father's name, reference to Didymos (TM Per 242210) ⟦χ⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe δι(ὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀκοῦ̣-gen, reference to Akous (TM Per 242211)
4 τοςgen, reference to Akous (TM Per 242211) γεωργο̣ῦ̣adjective.sg.masc.gen.pos of γεωργός ("farmer")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) ἔχο-verb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω (""to have"")
5 μ̣ε̣νverb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω (""to have"") π̣α̣ρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ἰς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰς: preposition εἰς ("into") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account")
6 ἀριθμήσ̣ε̣ω̣ςnoun.sg.fem.gen of ἀρίθμησις ("counting")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἑβδό-adjective.sg.neut.gen.pos of ἕβδομος (""seventh"")
7 μουadjective.sg.neut.gen.pos of ἕβδομος (""seventh"") ἔτους̣noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀπίαδοςreference to Ἀπιάς (TM Geo 240: 00b - Apias) ἀρ-noun.sg.neut.gen of ἀργύριον (""silver"")
8 γυρίο̣υnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον (""silver"") δρ[α]χ(μὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δέκαnumeral δέκα ("ten") ὀκτώnumeral ὀκτώ ("eight"),punctuation (not present in the original)
9 γ(ίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιη̣numeral ιη (18)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") α[ὐτ]ὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ναυβίουnoun.sg.neut.gen of ναύβιον ("cubic measure")
10 χαλ̣κ(οῦ)adjective.sg.neut.gen.pos of χάλκεος ("of copper or bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὀβολ̣(οὺς)noun.pl.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ̣έκαnumeral δέκα ("ten")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τρῖς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεῖς: numeral.pl.masc.acc of τρεῖς ("three"),punctuation (not present in the original) (ὀβολοὶ)noun.pl.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13).punctuation (not present in the original)
11 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") εποισο̣μέν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ποιήσομέν: verb.1.pl.fut.ind.act of ποιέω ("make, do")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") δημό-adjective.sg.neut.acc.pos of δημόσιος (""public"")
12 σιο̣ν̣adjective.sg.neut.acc.pos of δημόσιος (""public"") [σ]ύμβολο[ν]noun.sg.neut.acc of σύμβολον ("contract, receipt")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κ̣ομιζο-participle.sg.pres.mid.masc.dat of κομίζω (""deliver, receive"")
13 μ̣έ̣ν̣ῳ̣participle.sg.pres.mid.masc.dat of κομίζω (""deliver, receive"") τοῦ̣τ̣ο̣demonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") χιρόγραφο̣[ν]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χειρόγραφον: noun.sg.neut.acc of χειρόγραφον ("handwritten document")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
14 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7) Ἀντωνίνου̣ [Κ]α̣ίσαρος
15 [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κυρίο]υnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Παχὼν λ̣numeral λ (30)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)