TM 13361
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.stras.5.458
1 Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Demetrios (TM Per 253931) Δημήτριοςnom, person's name, reference to Demetrios (TM Per 253931) Πτολλ[ᾶτ]ι̣dat, person's name, reference to Ptollas (TM Per 253932) κ̣α̣ὶ̣coordinator of καί ("and")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 Σαραπάμμωνιdat, person's name, reference to Sarapammon (TM Per 253933) κυνωνο[ῖς]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κοινωνοῖς: noun.pl.masc.dat of κοινωνός ("companion, colleague")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [χ]α̣ίρει̣ν̣infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
3 παρέλαβονverb.1.sg.aor.ind.act of παραλαμβάνω ("receive") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ἐκφορί(ου)noun.sg.neut.gen of ἐκφόριον ("rent paid in kind")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἐγεωργήσατεverb.2.pl.aor.ind.act of γεωργέω ("to be a farmer") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐπιβάλλονparticiple.sg.pres.act.neut.acc of ἐπιβάλλω ("belong to")
5 ὑμῖνpersonal.pl.comm.dat of σύ ("you") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line μέρους*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μέρος: noun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share") περὶpreposition περί ("about") κώ(μην)noun.sg.fem.acc of κώμη ("village")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπιάδα̣ν̣*reference to Ἀπιάς (TM Geo 240: 00b - Apias)
6 πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") τριάκονταnumeral τριάκοντα ("thirty") [ἓ]ξ̣numeral ἕξ ("six")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γ(ίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λϛnumeral λϛ (36)
7 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7) Αὐτοκράτορος Καίσαρος Μάρκου
8 Αὐρηλίου Σεουήρου Ἀλεξάνδρου Εὐσεβοῦς
9 Εὐτ̣υ̣χοῦς Σεβαστοῦ Παῦνι κεnumeral κε (25)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)