TM 1488
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lond.7.2191_1
1 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) Ἁθὺρ ηnumeral η (8) ·punctuation (not present in the original) παρεχώ(ρησεν)verb.3.sg.aor.ind.act of παραχωρέω ("cede, give up, sell")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ταθῶτιςnom, person's name, reference to Tathoytis (TM Per 13926)
2 (ἑβδόμην)adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ὑπαρχόντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") αὐτῆιdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
3 ἐγγαίωνadjective.pl.neut.gen.pos of ἔγγαιος ("in or of the land, native") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπίπλωνnoun.pl.neut.gen of ἔπιπλα ("movables") καὶcoordinator of καί ("and") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") προσεπι-verb.3.sg.aor.subj.mid of προσεπικτάομαι (""gain, acquire besides"")
4 κτήσηταιverb.3.sg.aor.subj.mid of προσεπικτάομαι (""gain, acquire besides"") καὶcoordinator of καί ("and") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Τέλωνοςreference to ἡ Τέλωνος γῆ (TM Geo 7511: U04a - Telonos Ge) γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth")
5 (ἀρούρας)noun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2).punctuation (not present in the original)
p.lond.7.2191_2
6 βασιλεύοντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of βασιλεύω ("to be king") Πτολεμαίου θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") Εὐεργέτου τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πτολεμαίου καὶcoordinator of καί ("and") Κλεοπάτρας θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Ἐπιφανῶν καὶcoordinator of καί ("and") βασιλίσσηςnoun.sg.fem.gen of βασίλισσα ("queen")7 Κλεοπάτρας τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἀδελφῆςnoun.sg.fem.gen of ἀδελφή ("sister") καὶcoordinator of καί ("and") βασιλίσσηςnoun.sg.fem.gen of βασίλισσα ("queen") Κλεοπάτρας τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") γυναικὸςnoun.sg.fem.gen of γυνή ("woman") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Εὐεργετίδων ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") βnumeral β (2),punctuation (not present in the original)
8 ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἱερε̣ίως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱερέως: noun.sg.masc.gen of ἱερεύς ("priest")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ὄντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be") ἐνpreposition ἐν ("in") Ἀλεξανδρείαιreference to Ἀλεξάνδρεια (TM Geo 100: L00 - Alexandria) Ἀλεξάνδρου καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Σωτήρων καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Ἀδελφῶν καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god")
9 Εὐεργετῶν καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Φιλοπατόρων καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Ἐπιφανῶν καὶcoordinator of καί ("and") θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") Εὐπάτορος καὶcoordinator of καί ("and") θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") Φιλομήτορος
10 καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Εὐεργετῶν,punctuation (not present in the original) ἀθλοφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of ἀθλοφόρος ("athlophoros (eponymous priestess)") Βερενίκης Εὐεργέτιδος,punctuation (not present in the original) κανηφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of κανήφορος ("basket-carrier (honorary office)") Ἀρσινόης Φιλαδέλφου,punctuation (not present in the original) ἱερείαςnoun.sg.fem.gen of ἱερεία ("priestess")
11 Ἀρσινόης Φιλοπάτορος τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") ὀντῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οὐσῶν: participle.pl.pres.act.fem.gen of εἰμί ("to be") ἐνpreposition ἐν ("in") Ἀλεξανδρείαιreference to Ἀλεξάνδρεια (TM Geo 100: L00 - Alexandria),punctuation (not present in the original)
12 ἐνpreposition ἐν ("in") δὲcoordinator of δέ ("but") Πτολεμαίδ̣ιreference to Πτολεμαίς (TM Geo 2023: U08 - Ptolemais Hermeiou (El-Mansha)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Θηβαίδοςreference to ἡ Θηβαίς (TM Geo 2982: U - Thebais),punctuation (not present in the original) ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἱερείων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱερέων: noun.pl.masc.gen of ἱερεύς ("priest") καὶcoordinator of καί ("and") ἱερισσῶνnoun.pl.fem.gen of ἱέρισσα ("priestess") καὶcoordinator of καί ("and") κανηφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of κανήφορος ("basket-carrier (honorary office)") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ὄντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of εἰμί ("to be") καὶcoordinator of καί ("and") οὐσῶνparticiple.pl.pres.act.fem.gen of εἰμί ("to be")
13 ἐνpreposition ἐν ("in") Πτολεμαίδιreference to Πτολεμαίς (TM Geo 2023: U08 - Ptolemais Hermeiou (El-Mansha)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Θηβαίδοςreference to ἡ Θηβαίς (TM Geo 2982: U - Thebais),punctuation (not present in the original) μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Ἁθὺρ ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original) ἐνpreposition ἐν ("in") Παθύρειreference to Παθυρις (TM Geo 1628: U04a - Pathyris (Gebelein)) ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") Ἡλιοδώρουgen, person's name, reference to Heliodoros (TM Per 180548) ἀγορανόμουnoun.sg.masc.gen of ἀγορανόμος ("notary").punctuation (not present in the original)
14 ὁμολογί̣αnoun.sg.fem.nom of ὁμολογία ("contract, agreement")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) ἣνrelative.sg.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἑκοῦσαadjective.sg.fem.nom.pos of ἑκών ("voluntary") καὶcoordinator of καί ("and") συνχωρήσασα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συγχωρήσασα: participle.sg.aor.act.fem.nom of συγχωρέω ("to allow; to agree") ἔθετοverb.3.sg.aor.ind.mid of τίθημι ("set, put") Ταθῶτιςnom, person's name, reference to Tathoytis (TM Per 13926) Φίβιος ⟦φ[.]βιος⟧gen, father's name, reference to Phibis alias Hermophilos (TM Per 41) Περσίνη ⟦περσιν[.]⟧reference to Περσίνη (TM Geo 1704: Persis - Persis) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νnumeral ν (50) ἐλάσσωadjective.sg.fem.acc.comp of ἐλαχύς ("small, least (superlative)") μελίχρωςnoun.sg.masc.nom of μελίχρως ("honey-coloured, with olive complexion")
15 πλατυπρόσωποςadjective.sg.masc.nom.pos of πλατυπρόσωπος ("flat-faced") εὐθύρινnoun.sg.masc.nom of εὐθύρριν ("straight-nosed") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἑαυτῆςpersonal.sg.fem.gen of ἑαυτοῦ ("of himself") ἀδελφοῦnoun.sg.masc.gen of ἀδελφός ("brother") Πανοβχούνιοςgen, person's name, reference to Panebchounis (TM Per 42) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Νεχούτουgen, father's name, reference to Nechoutes (TM Per 49) Πέρσουreference to Πέρσης (TM Geo 1704: Persis - Persis) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
16 προσγράφωνadjective.pl.masc.gen.pos of πρόσγραφος ("added to a list"),punctuation (not present in the original) καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ἣνrelative.sg.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") ὁμολογεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") παρακεχωρηκέναιinfinitive.pf.act of παραχωρέω ("cede, give up, sell") Κοβαετήσειdat, person's name, reference to Maithoytes alias Kobaetesis (TM Per 531) Φαγώνιοςgen, father's name, reference to Pagonis (TM Per 78) τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ἑαυτῆςpersonal.sg.fem.gen of ἑαυτοῦ ("of himself") θυγατρὶnoun.sg.fem.dat of θυγάτηρ ("daughter")
17 Περσίνῃreference to Περσίνη (TM Geo 1704: Persis - Persis) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἑαυτῆςpersonal.sg.fem.gen of ἑαυτοῦ ("of himself") ἀνδρὸςnoun.sg.masc.gen of ἀνήρ ("man") Πανοβχούνιοςgen, person's name, reference to Panebchounis (TM Per 180) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Τοτοέουςgen, father's name, reference to Totoes (TM Per 339) Πέρσουreference to Πέρσης (TM Geo 1704: Persis - Persis) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)") ·punctuation (not present in the original) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") μὲνparticle μέν ("indeed")
18 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") καλουμένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of καλέω ("call, demand") γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") σιτοφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of σιτόφορος ("grain bearing") Τέλωνοςreference to ἡ καλουμένη γῆ ... Τέλωνος (TM Geo 7511: U04a - Telonos Ge) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ὑπάρχοντοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") αὐτῆιdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") η´numeral η´ (1/8) μέρουςnoun.sg.neut.gen of μέρος ("part, share") (ἀρούρας)noun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half"),punctuation (not present in the original) γείτονεςadjective.pl.fem.nom.pos of γείτων ("neighbour")
19 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὅληςadjective.sg.fem.gen.pos of ὅλος ("whole") γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") ·punctuation (not present in the original) νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Πατ̣σεοῦτοςgen, person's name, reference to Asklepiades alias Patseous (TM Per 398),punctuation (not present in the original) βορρᾶ γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Νεχούτουgen, person's name, reference to Nechoutes (TM Per 328) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Βούχιοςgen, father's name, reference to Bouchis (TM Per 329),punctuation (not present in the original) ἀπηλιώτουnoun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east") ἀμπελὼνnoun.sg.masc.nom of ἀμπελών ("vineyard") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ὄχλωνnoun.pl.masc.gen of ὄχλος ("crowd, throng"),punctuation (not present in the original)
20 λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") διῶρυξnoun.sg.fem.nom of διῶρυξ ("canal") Πμοηςreference to διῶρυξ Πμοης (TM Geo 12965: U04a - Pmoes Dioryx) ·punctuation (not present in the original) ⟦[.......................]⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
p.lond.7.2191_3
21 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") δὲcoordinator of δέ ("but") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἄλλωνindefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other") ὑπαρχόντων ⟦απαρχοντων⟧participle.pl.pres.act.masc.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)")→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe αὐτῆιdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐγγαίωνadjective.pl.masc.gen.pos of ἔγγαιος ("in or of the land, native") τεcoordinator of τε ("both ... and") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπίπλωνnoun.pl.neut.gen of ἔπιπλα ("movables") καὶcoordinator of καί ("and") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") προεπικτήσηται*asterisk indicates error or non-standard form for the correct προσεπικτήσηται: verb.3.sg.aor.subj.mid of προσεπικτάομαι ("gain, acquire besides") ἑβδόμηνadjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh") μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district") ἐκτὸςpreposition ἐκτός ("sixth") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") δεδομένηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of δίδωμι ("give") αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") φερνῆςnoun.sg.fem.gen of φερνή ("dowry")
22 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") εἰσινverb.3.pl.pres.ind.act of εἰμί ("to be") ·punctuation (not present in the original) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") καλουμένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of καλέω ("call, demand") Ταριτεῦτοςreference to ἡ καλουμένη Ταριτευτος γῆ (TM Geo 12966: U04a - Tariteutos Ge) γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") ἠπ(είρου)noun.sg.fem.gen of ἤπειρος ("land above inundation level")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σιτοφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of σιτόφορος ("grain bearing") ἐνpreposition ἐν ("in") Παθύρειreference to Παθυρις (TM Geo 1628: U04a - Pathyris (Gebelein)) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐπιβάλλοντοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of ἐπιβάλλω ("belong to") αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") η´numeral η´ (1/8) μέρουςnoun.sg.neut.gen of μέρος ("part, share") (ἑβδόμην)adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) γείτονεςnoun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὅληςadjective.sg.fem.gen.pos of ὅλος ("whole") γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") ·punctuation (not present in the original)
23 νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Πατοῦτοςgen, person's name, reference to Patous (TM Per 353) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Παθώτουgen, father's name, reference to Pathotes (TM Per 352) καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀδελφῶνnoun.pl.masc.gen of ἀδελφός ("brother"),punctuation (not present in the original) βορρᾶ γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Σιεπμοῦτοςgen, person's name, reference to Siepmous (TM Per 365) καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀδ(ελφῶν)noun.pl.masc.gen of ἀδελφός ("brother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) ἀπηλιώτουnoun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἰβιοβοσκῶνnoun.pl.masc.gen of ἰβιοβοσκός ("ibis priest") καὶcoordinator of καί ("and") Ἁρμώνθουgen, person's name, reference to Harmonthes (TM Per 301),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") ὄροςnoun.sg.neut.acc of ὄρος ("boundary, term") ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ἄλληςindefinite.sg.fem.gen of ἄλλος ("other")
24 σφραγῖδοςnoun.sg.fem.gen of σφραγίς ("seal") καλουμένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of καλέω ("call, demand") Σεναμούνιοςreference to σφραγὶς καλουμένη Σεναμουνιος (TM Geo 7115: U04a - Senamounios Sphragis) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") καθήκοντοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of καθήκω ("fit; payments due (partic.)") αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") η´numeral η´ (1/8) μέρουςnoun.sg.neut.gen of μέρος ("part, share") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") (ἑβδόμην)adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) γείτονεςnoun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὅληςadjective.sg.fem.gen.pos of ὅλος ("whole") γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") ·punctuation (not present in the original) νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Πατοῦτοςgen, person's name, reference to Thrason alias Patous (TM Per 9180) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Φίβιοςgen, father's name, reference to Phibis alias Hermophilos (TM Per 41) καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀδ(ελφῶν)noun.pl.masc.gen of ἀδελφός ("brother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original)
25 βορρᾶ γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Ψενθω*inv, person's name, reference to Psenthotes (TM Per 388) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Καλέουςgen, father's name, reference to Kiales (TM Per 387) καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀδ(ελφῶν)noun.pl.masc.gen of ἀδελφός ("brother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") Πατοῦτοςgen, person's name, reference to Patous (TM Per 353) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Παθώτουgen, father's name, reference to Pathotes (TM Per 352) καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀδ(ελφῶν)noun.pl.masc.gen of ἀδελφός ("brother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) ἀπηλιώτουnoun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east") περίχωμαnoun.sg.neut.acc of περίχωμα ("embankment"),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") ὄροςnoun.sg.neut.acc of ὄρος ("boundary, term") ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ἄλληςindefinite.sg.fem.gen of ἄλλος ("other") σφραγῖδοςnoun.sg.fem.gen of σφραγίς ("seal") Ζμίνιοςgen, person's name, reference to Esminis (TM Per 309) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἁρσιήσιοςgen, father's name, reference to Harsiesis (TM Per 310) (ἀρουρῶν)noun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) ?numeral ? (1/2) η´numeral η´ (1/8) λβ´numeral λβ´ (1/32)
26 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") (ὀγδόης)adjective.sg.fem.gen.pos of ὄγδοος ("eighth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") (ἑβδόμην)adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ἄλληςindefinite.sg.fem.gen of ἄλλος ("other") σφραγῖδοςnoun.sg.fem.gen of σφραγίς ("seal") ὁμουρούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of ὁμορέω ("PLond ined.") ταύτῃdemonstrative.sg.fem.dat of οὗτος ("this, that") καλουμενη*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καλουμένης: participle.sg.pres.mid.fem.gen of καλέω ("call, demand") Σεναμούνιοςreference to σφραγὶς ... καλουμένη Σεναμουνιος καὶ Ζμινιος (TM Geo 7116: U04a - Senamounios kai Zminios Sphragis) καὶcoordinator of καί ("and") Ζμίνιοςreference to σφραγὶς ... καλουμένη Σεναμουνιος καὶ Ζμινιος (TM Geo 7116: U04a - Senamounios kai Zminios Sphragis),punctuation (not present in the original) ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") καθηκούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of καθήκω ("fit; payments due (partic.)") αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
27 μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") (ἑβδόμην)adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) γείτονεςadjective.pl.fem.voc.pos of γείτων ("neighbour") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") δύοnumeral δύο ("two") σφραγίδωνnoun.pl.fem.gen of σφραγίς ("seal") ·punctuation (not present in the original) νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") χέρσοςnoun.sg.fem.nom of χέρσος ("dry land"),punctuation (not present in the original) βορρᾶ γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Νεχούτουgen, person's name, reference to Nechoutes (TM Per 330) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ζμῖνοςgen, father's name, reference to Esminis (TM Per 331),punctuation (not present in the original) ἀπηλι(ώτου)noun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὁδόςnoun.sg.fem.nom of ὁδός ("way, road"),punctuation (not present in the original) λι(βὸς)noun.sg.masc.gen of λίψ ("west")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄροςnoun.sg.neut.acc of ὄρος ("boundary, term") ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ἄλληςindefinite.sg.fem.gen of ἄλλος ("other") σφραγῖδοςnoun.sg.fem.gen of σφραγίς ("seal") (ἀρούρας)noun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8)
28 ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") ϛnumeral ϛ (6) ?numeral ? (1/2) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") καθηκούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of καθήκω ("fit; payments due (partic.)") αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") (ἑβδόμην)adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) γείτονεςnoun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὅληςadjective.sg.fem.gen.pos of ὅλος ("whole") ·punctuation (not present in the original) νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") καὶcoordinator of καί ("and") ἀπηλι(ώτου)noun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἱερὰadjective.sg.fem.nom.pos of ἱερός ("holy") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἀφροδί[τ]η̣ς̣Divine element: Ἀφροδίτη,punctuation (not present in the original) βορρᾶ γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Νεχου*inv, person's name, reference to Nechoutes (TM Per 330) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ζμῖνοςgen, father's name, reference to Esminis (TM Per 331),punctuation (not present in the original)
29 λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") ὄροςnoun.sg.neut.acc of ὄρος ("boundary, term") ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ἄλληςindefinite.sg.fem.gen of ἄλλος ("other") σφραγῖδοςnoun.sg.fem.gen of σφραγίς ("seal") καλουμένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of καλέω ("call, demand") Τμοναρῆιreference to Τμοναρηι (TM Geo 7641: U04a - Tmonarei) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐπιβάλλοντοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of ἐπιβάλλω ("belong to") αὐτῆιdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") (ὀγδόου)adjective.sg.neut.gen.pos of ὄγδοος ("eighth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μέρουςnoun.sg.neut.gen of μέρος ("part, share") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") (ἑβδόμην)adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) γείτονεςnoun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὅληςadjective.sg.fem.gen.pos of ὅλος ("whole") γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") ·punctuation (not present in the original)
30 νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Καλλίουgen, person's name, reference to Kallias (TM Per 318),punctuation (not present in the original) ἀπηλιώτουnoun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east") <ἱερὰ>adjective.sg.fem.nom.pos of ἱερός ("holy")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἈφροδίτηςDivine element: Ἀφροδίτη καὶcoordinator of καί ("and") κοιλάςnoun.sg.fem.nom of κοιλάς ("hollow"),punctuation (not present in the original) βορρᾶ ἱερὰadjective.sg.fem.nom.pos of ἱερός ("holy") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Παθύρειreference to Παθυρις (TM Geo 1628: U04a - Pathyris (Gebelein)) ἱεροῦadjective.sg.neut.gen.pos of ἱερός ("holy"),punctuation (not present in the original) <λιβὸς>noun.sg.masc.gen of λίψ ("west")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor <ὄρος>noun.sg.neut.acc of ὄρος ("boundary, term")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ἄλληςindefinite.sg.fem.gen of ἄλλος ("other") σφραγῖδοςnoun.sg.fem.gen of σφραγίς ("seal"),punctuation (not present in the original) ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") μέτεστιverb.3.sg.pres.ind.act of μέτειμι ("sum), to be among; go between or among") Τισύτμειdat, person's name, reference to Tisytmis (TM Per 374) Φράσιοςgen, father's name, reference to Phrasis (TM Per 375)
31 τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") ἑαυτῆςpersonal.sg.fem.gen of ἑαυτοῦ ("of himself") μερίδαςnoun.pl.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐπιβάλλοντοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of ἐπιβάλλω ("belong to") αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ⟦(ὀγδόου)⟧NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe μέρουςnoun.sg.neut.gen of μέρος ("part, share") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district") \(ἑβδόμην)/adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) γείτονεςnoun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὅληςadjective.sg.fem.gen.pos of ὅλος ("whole") γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") ·punctuation (not present in the original) νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") γ̣ῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Σ̣ε̣ναμούνιοςreference to γῆ Σεναμουνιος (TM Geo 7115: U04a - Senamounios Sphragis (?)),punctuation (not present in the original) βορρᾶ γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth")
32 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἰβιοβοσκῶνnoun.pl.masc.gen of ἰβιοβοσκός ("ibis priest"),punctuation (not present in the original) ἀπηλιώτουnoun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east") περίχωμαnoun.sg.neut.nom of περίχωμα ("embankment"),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Σεναμούνιοςreference to γῆ Σεναμουνιος (TM Geo 7115: U04a - Senamounios Sphragis (?)) ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ἄλληςindefinite.sg.fem.gen of ἄλλος ("other") σφραγῖδοςnoun.sg.fem.gen of σφραγίς ("seal") ἐνpreposition ἐν ("in") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") κάτωadverb of κάτω ("downwards") ταινίαιnoun.sg.fem.dat of ταινία ("ribbon, band, strip of land"),punctuation (not present in the original) ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") μέτεστιverb.3.sg.pres.ind.act of μέτειμι ("sum), to be among; go between or among") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") αὐτῆιdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Τισύτμειdat, person's name, reference to Tisytmis (TM Per 374) Φρ\ά̣/σιοςgen, father's name, reference to Phrasis (TM Per 375)
33 μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") καθηκούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of καθήκω ("fit; payments due (partic.)") αὐτῆιdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μεριδα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μερίδος: noun.sg.fem.gen of μερίς ("district") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") (ἑβδόμην)adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) γείτονεςnoun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὅληςadjective.sg.fem.gen.pos of ὅλος ("whole") γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") ·punctuation (not present in the original) νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Κολλούθουgen, person's name, reference to Kollouthes (TM Per 324) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Φίβιοςgen, father's name, reference to Phibis alias Hermophilos (TM Per 41),punctuation (not present in the original) βορρᾶ γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Καλῆτοςgen, person's name, reference to Kiales (TM Per 316),punctuation (not present in the original)
34 ἀπηλιώτουnoun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east") ὁδός ⟦[.]δος⟧noun.sg.fem.nom of ὁδός ("way, road")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe,punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Νεχούτιοςgen, person's name, reference to Nechoutis (TM Per 332) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Πελαίουgen, father's name, reference to Pelaias (TM Per 333) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀνεμπεῦτοςgen, person's name, reference to Anempeus (TM Per 300) ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀ̣πὸpreposition ἀπό ("from")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ὑπάρχοντοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") αὐτῆιdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") φοινικῶνοςnoun.sg.masc.gen of φοινικών ("palm-grove") ἐνpreposition ἐν ("in") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") περιστάσειnoun.sg.fem.dat of περίστασις ("standing round") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") (ἑβδόμην)adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original)
35 γείτονεςnoun.pl.masc.voc of γείτων ("neighbour") ·punctuation (not present in the original) νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") φοινικὼν ⟦[....]⟧noun.sg.masc.nom of φοινικών ("palm-grove")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe Ζμίνιοςgen, person's name, reference to Esminis (TM Per 308),punctuation (not present in the original) βορρᾶ γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Γόνσιοςgen, person's name, reference to Ouonsis alias Portis (TM Per 39),punctuation (not present in the original) ἀπηλιώτουnoun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east") ποταμόςnoun.sg.masc.nom of ποταμός ("river"),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") διῶρυξnoun.sg.fem.nom of διῶρυξ ("canal") βασιλικήadjective.sg.fem.nom.pos of βασιλικός ("royal") ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὑπαρχούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") αὐτῆιdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τεcoordinator of τε ("both ... and") οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house") ὠικο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
p.lond.7.2191_4
36 δομημένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of δομάω (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τεθυρωμένηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of θυρόω ("furnish with doors") καὶcoordinator of καί ("and") ἐστεγασμένηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of στεγάζω ("cover with a roof") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") οὔσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of εἰμί ("to be") ἐντὸςpreposition ἐντός ("within") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ὀχυρώματοςnoun.sg.neut.gen of ὀχύρωμα ("stronghold, fortress, prison"),punctuation (not present in the original)37 ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") μέτεστιverb.3.sg.pres.ind.act of μέτειμι ("sum), to be among; go between or among") Θαίβειdat, person's name, reference to Taibis (TM Per 46) τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦrelative.sg.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ?numeral ? (1/2) αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") (ἑβδόμην)adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) γείτονεςnoun.pl.masc.voc of γείτων ("neighbour") ·punctuation (not present in the original) νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") οἰκίαnoun.sg.fem.nom of οἰκία ("house") Θράσω(νο)ςgen, person's name, reference to Thrason (TM Per 312),punctuation (not present in the original)
38 βορρᾶ οἰκίαnoun.sg.fem.nom of οἰκία ("house") Νεχθμίνιοςgen, person's name, reference to Nechtminis (TM Per 326) ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") μέσονadjective.sg.masc.acc.pos of μέσος ("middle") ῥύμηnoun.sg.fem.nom of ῥύμη ("alley, street") \ἀπηλι(ώτου)/noun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \Καιῆς/nom, person's name, reference to Kaies (TM Per 315),punctuation (not present in the original) λι(βὸς)noun.sg.masc.gen of λίψ ("west")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated οἰκίαnoun.sg.fem.nom of οἰκία ("house") Παθώτουgen, person's name, reference to Pathotes (TM Per 336) ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ἄλληςindefinite.sg.fem.gen of ἄλλος ("other") οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house") ἐνpreposition ἐν ("in") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the")
39 ἄνωadverb of ἄνω ("upwards") ταινίᾳnoun.sg.fem.dat of ταινία ("ribbon, band, strip of land") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ὀχυρώματοςnoun.sg.neut.gen of ὀχύρωμα ("stronghold, fortress, prison") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") (ἑβδόμην)adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) γείτονεςnoun.pl.masc.voc of γείτων ("neighbour") ·punctuation (not present in the original) νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") οἰκίαnoun.sg.fem.nom of οἰκία ("house") Ὤρουgen, person's name, reference to Horos (TM Per 392) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
40 Θοτορταίουgen, father's name, reference to Thotortaios (TM Per 347),punctuation (not present in the original) βορρᾶ ῥύμηnoun.sg.fem.nom of ῥύμη ("alley, street"),punctuation (not present in the original) ἀπηλιώτουnoun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east") οἰκίαnoun.sg.fem.nom of οἰκία ("house") Θαίβιοςgen, person's name, reference to Taibis (TM Per 46),punctuation (not present in the original) λι(βὸς)noun.sg.masc.gen of λίψ ("west")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ῥύ(μη)noun.sg.fem.nom of ῥύμη ("alley, street")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ἄλλουindefinite.sg.masc.gen of ἄλλος ("other") ψιλοῦadjective.sg.masc.gen.pos of ψιλός ("bare; building ground (psilos topos)") τ̣όπουnoun.sg.masc.gen of τόπος ("place")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
41 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ὄντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be") ἐπάνωpreposition ἐπάνω ("above") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Σεννήσιοςgen, person's name, reference to Senesis (TM Per 362) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Χαρίστιοςgen, father's name, reference to Charistis (TM Per 363) οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") (ἑβδόμην)adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original)
42 γείτονεςnoun.pl.masc.voc of γείτων ("neighbour") ·punctuation (not present in the original) νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") Πανεχάτουgen, person's name, reference to Panechotes (TM Per 261) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πελαίουgen, father's name, reference to Pelaias (TM Per 262) καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀδ(ελφῶν)noun.pl.masc.gen of ἀδελφός ("brother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ψιλὸςadjective.sg.masc.nom.pos of ψιλός ("bare; building ground (psilos topos)") τόποςnoun.sg.masc.nom of τόπος ("place"),punctuation (not present in the original) βορρᾶ οἰκίαnoun.sg.fem.nom of οἰκία ("house") Σεννήσιοςgen, person's name, reference to Senesis (TM Per 362),punctuation (not present in the original)
43 ἀπηλι(ώτου)noun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ῥύ(μη)noun.sg.fem.nom of ῥύμη ("alley, street")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) λι(βὸς)noun.sg.masc.gen of λίψ ("west")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ψιλοὶadjective.pl.masc.nom.pos of ψιλός ("bare; building ground (psilos topos)") τόποιnoun.pl.masc.nom of τόπος ("place") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἱεροῦadjective.sg.neut.gen.pos of ἱερός ("holy") ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ἄλληςindefinite.sg.fem.gen of ἄλλος ("other") οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house") ὠικοδομημένηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of οἰκοδομέω ("build a house") καὶcoordinator of καί ("and") τεθυρ(ωμένης)participle.sg.pf.mid.fem.gen of θυρόω ("furnish with doors")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
44 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) γείτονεςnoun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὅληςadjective.sg.fem.gen.pos of ὅλος ("whole") ·punctuation (not present in the original) νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") Ἰσιεῖον ⟦ιειειον⟧reference to Ἰσιεῖον (TM Geo 12967: U04a - Isieion [Pathyris]) ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") μέσον ⟦μερον⟧adjective.sg.neut.acc.pos of μέσος ("middle")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ῥύ(μη)noun.sg.fem.nom of ῥύμη ("alley, street")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βα(σιλική)adjective.sg.fem.nom.pos of βασιλικός ("royal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) βορρᾶ
45 οἰκίαnoun.sg.fem.nom of οἰκία ("house") Νεχούτουgen, person's name, reference to Nechoutes (TM Per 330) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ζμῖνοςgen, father's name, reference to Esminis (TM Per 331),punctuation (not present in the original) ἀπηλι(ώτου)noun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πλατέα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πλατεία: noun.dual.fem.nom of πλατεῖα ("avenue") ὁδὸςnoun.sg.fem.nom of ὁδός ("way, road") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god"),punctuation (not present in the original) λι(βὸς)noun.sg.masc.gen of λίψ ("west")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated οἰκίαnoun.sg.fem.nom of οἰκία ("house") Ἁρογγοῦτοςgen, person's name, reference to Harongous (TM Per 302) ·punctuation (not present in the original)
46 καὶcoordinator of καί ("and") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ἄλλουindefinite.sg.masc.gen of ἄλλος ("other") ψιλοῦadjective.sg.masc.gen.pos of ψιλός ("bare; building ground (psilos topos)") τόπουnoun.sg.masc.gen of τόπος ("place") ἐνpreposition ἐν ("in") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") κάτωadverb of κάτω ("downwards") ταινίᾳnoun.sg.fem.dat of ταινία ("ribbon, band, strip of land") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") (ἑβδόμην)adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) γείτονεςnoun.pl.masc.voc of γείτων ("neighbour") ·punctuation (not present in the original) νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south")
47 καὶcoordinator of καί ("and") βορρᾶ ψιλὸςadjective.sg.masc.nom.pos of ψιλός ("bare; building ground (psilos topos)") τόποςnoun.sg.masc.nom of τόπος ("place") Κοβαετήσιοςgen, person's name, reference to Maithoytes alias Kobaetesis (TM Per 531),punctuation (not present in the original) ἀπηλι(ώτου)noun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated οἰκίαnoun.sg.fem.nom of οἰκία ("house") Ἁρμώνθιοςgen, person's name, reference to Harmonthes (TM Per 301),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") Τειαῖτοςgen, person's name, reference to Teiais (TM Per 373)
48 οἰκίαnoun.sg.fem.nom of οἰκία ("house"),punctuation (not present in the original) ἢcoordinator of ἤ ("or") οἳarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") ὦσιverb.3.pl.pres.subj.act of εἰμί ("to be") γείτονεςnoun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour") πάντοθενadverb of πάντοθεν ("from all quarters") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") τούτωνdemonstrative.pl.neut.gen of οὗτος ("this, that").punctuation (not present in the original) μὴadverb of μή ("not") ἐξέστωverb.3.sg.pres.imp.act of ἔξεστι ("it is allowed") δὲcoordinator of δέ ("but") Ταθώτηιdat, person's name, reference to Tathoytis (TM Per 13926)
49 μηθενὶindefinite.sg.masc.dat of μηδείς ("no-one") ἄλλωιindefinite.sg.masc.dat of ἄλλος ("other") παραχ̣ωρεῖνinfinitive.pres.act of παραχωρέω ("cede, give up, sell")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") (ἑβδόμην)adjective.sg.fem.acc.pos of ἕβδομος ("seventh")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") προκειμένωνparticiple.pl.pres.mid.neut.gen of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") ·punctuation (not present in the original) εἰconjunction εἰ ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") μήadverb of μή ("not"),punctuation (not present in the original) ἄκυροςadjective.sg.fem.nom.pos of ἄκυρος ("without authority, invalid") ἔστωverb.3.sg.pres.imp.act of εἰμί ("to be")
50 καὶcoordinator of καί ("and") προσαποτεισάτωverb.3.sg.aor.imp.act of προσαποτίνω ("pay besides") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ἐπιπορευόμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of ἐπιπορεύομαι ("take legal proceedings against") ἐπί̣τιμονadjective.sg.masc.acc.pos of ἐπίτιμος ("subject to penalty")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only παραχρῆ(μα)adverb of παραχρῆμα (" mmediately")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") Κοβαετήσειdat, person's name, reference to Maithoytes alias Kobaetesis (TM Per 531)
p.lond.7.2191_5
51 χαλκοῦnoun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze") τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") εἴκοσιnumeral εἴκοσι ("twenty") καὶcoordinator of καί ("and") ἱερὰςadjective.pl.fem.acc.pos of ἱερός ("holy") <τοῖς>article.pl.masc.dat of ὁ ("the")→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor βα(σιλεῦσιν)noun.pl.masc.dat of βασιλεύς ("king")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
52 ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") ἐπισήμουadjective.sg.neut.gen.pos of ἐπίσημος ("coined") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τnumeral τ ("to be in motion together with") καὶcoordinator of καί ("and") μηθὲνindefinite.sg.neut.acc of μηδείς ("no-one")
53 ἧσσονadjective.sg.neut.acc.comp of ἥσσων ("inferior") κύριαadjective.pl.neut.acc.pos of κύριος ("lord, master, guardian") ἔστωverb.3.sg.pres.imp.act of εἰμί ("to be") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") διωμολο-participle.pl.pf.mid.neut.acc of διομολογέω (""make an agreement"")
54 γημέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of διομολογέω (""make an agreement"").punctuation (not present in the original)
55 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") βnumeral β (2) Ἁθὺρ ιαnumeral ια (11) ·punctuation (not present in the original) τέ(τακται)verb.3.sg.pf.ind.mid of τάσσω ("appoint, order")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Παθύ(ρει)reference to Παθυρις (TM Geo 1628: U04a - Pathyris (Gebelein)) τρά(πεζαν)noun.sg.fem.acc of τράπεζα ("bank, table")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original)
56 ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") Ἡρα(κλείδης)nom, person's name, reference to Herakleides (TM Per 404),punctuation (not present in the original) θέμαnoun.sg.neut.nom of θέμα ("deposit") (δεκάτον)adjective.sg.neut.nom.pos of δεκάτος ("tenth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐνκυ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγκυκλίου: noun.sg.neut.gen of ἐγκύκλιος ("circular") Κοβαετῆσιςnom, person's name, reference to Maithoytes alias Kobaetesis (TM Per 531)
57 Φαγώνιοςgen, father's name, reference to Pagonis (TM Per 78) ·punctuation (not present in the original) χα(λκοῦ)noun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) οὗrelative.sg.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἀλλαγήnoun.sg.fem.nom of ἀλλαγή ("change; agio"),punctuation (not present in the original) Γnumeral Γ (3000) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Γnumeral Γ (3000).punctuation (not present in the original)
58 Ἡρα(κλείδης)nom, person's name, reference to Herakleides (TM Per 404) τρα(πεζίτης)noun.sg.masc.nom of τραπεζίτης ("banker")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)