TM 20343
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.7.1052_1
1 Κερκεύρωνreference to Κερκευρα (TM Geo 1077: U19 - Kerkeura) τι(μῆς)noun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βαρσάμο[υ]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βαλσάμου: noun.sg.neut.gen of βάλσαμον ("balsam-tree, Balsamodendron Opobalsamum")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed (δηναρίων)noun.pl.neut.gen of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μ(υριάδες)noun.pl.fem.nom of μυριάς ("ten thousand")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated υνnumeral υν (no translation available),punctuation (not present in the original)
2 Σερύφεωςreference to Σερυφις (TM Geo 2897: U19 - Seryphis (Eshruba)) (δηναρίων)noun.pl.neut.gen of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μ(υριάδες)noun.pl.fem.nom of μυριάς ("ten thousand")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ϛρnumeral Ϛρ (no translation available),punctuation (not present in the original)
3 Σενεκελεὺreference to Σενεκελευ (TM Geo 2890: U19 - Senekeleu (Saqula?)) (δηναρίων)noun.pl.neut.gen of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [μ(υριάδες)]noun.pl.fem.nom of μυριάς ("ten thousand")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ατνnumeral Ατν (no translation available),punctuation (not present in the original)
4 Μουχιναξὰπnumeral Μουχιναξάπ (no translation available) (δηναρίων)noun.pl.neut.gen of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μ(υριάδες)noun.pl.fem.nom of μυριάς ("ten thousand")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χλnumeral χλ (no translation available),punctuation (not present in the original)
5 Σύρωνreference to Σύρων (TM Geo 2672: U19 - Syron Kome) (δηναρίων)noun.pl.neut.gen of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μ(υριάδες)noun.pl.fem.nom of μυριάς ("ten thousand")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Βϡnumeral Β? (no translation available),punctuation (not present in the original)
6 Ἀλεξοῦτοςreference to Ἀλεξοῦτος (TM Geo 8406: U19 - Alexoutos) (δηναρίων)noun.pl.neut.gen of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μ(υριάδες)noun.pl.fem.nom of μυριάς ("ten thousand")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τνnumeral τν (no translation available),punctuation (not present in the original)
7 ἐποικ(ίου)noun.sg.neut.gen of ἐποίκιον ("hamlet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Μερ[..]ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (δηναρίων)noun.pl.neut.gen of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μ(υριάδες)noun.pl.fem.nom of μυριάς ("ten thousand")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρνnumeral ρν (no translation available).punctuation (not present in the original)
8 ἐρίουnoun.sg.neut.gen of ἔριον ("wool") ·punctuation (not present in the original)
9 Κερκεύρωνreference to Κερκευρα (TM Geo 1077: U19 - Kerkeura) λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original)
10 Βα̣φ̣έ̣[ω]ν̣reference to Βαφεων (TM Geo 3784: U19 - Bapheon) ⟦μ̣⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μν̣(αῖ?)noun.pl.fem.nom of μνᾶ ("mina (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εnumeral ε (5),punctuation (not present in the original)
11 Σενεκελεὺreference to Σενεκελευ (TM Geo 2890: U19 - Senekeleu (Saqula?)) λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original)
12 Βαφ(έων)reference to Βαφεων (TM Geo 3784: U19 - Bapheon) μ(ναῖ)noun.pl.fem.nom of μνᾶ ("mina (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5),punctuation (not present in the original)
13 Σερύφεωςreference to Σερυφις (TM Geo 2897: U19 - Seryphis (Eshruba)) λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κβnumeral κβ (22) μ(ναῖ)noun.pl.fem.nom of μνᾶ ("mina (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original)
14 Μουχιναξὰπreference to Μουχιναξαπ (TM Geo 5817: U19 - Mouchinaxap) λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) μ(ναῖ)noun.pl.fem.nom of μνᾶ ("mina (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice"),punctuation (not present in the original)
15 Κερκεθύρεωςreference to Κερκεθυρις (TM Geo 1075: U19 - Kerkethyris) λί(τραι)noun.sg.fem.dat of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2),punctuation (not present in the original)
16 Ἀλεξοῦτοςreference to Ἀλεξοῦτος (TM Geo 8406: U19 - Alexoutos) λί(τρα)noun.sg.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") μ(νᾶ)noun.sg.fem.nom of μνᾶ ("mina (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original)
17 Σύρωνreference to Σύρων (TM Geo 2672: U19 - Syron Kome) λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12) μ(ναῖ)noun.pl.fem.nom of μνᾶ ("mina (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original)
18 Πετεμούνεωςreference to Πετεμουνις (TM Geo 6543: U19 - Petemounis) λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") μ(ναῖ)noun.pl.fem.nom of μνᾶ ("mina (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice").punctuation (not present in the original)
19 ἰσάτεωςnoun.sg.fem.gen of ἴσατις ("woad") ·punctuation (not present in the original)
20 [Σ]ερύφεωςreference to Σερυφις (TM Geo 2897: U19 - Seryphis (Eshruba)) δ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κεντ(ηνάρια) ⟦λι⟧noun.pl.neut.nom of κεντηνάριον ("weight")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ηnumeral η (8) λί(τραι)noun.sg.fem.dat of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λεnumeral λε (35),punctuation (not present in the original)
21 Κ̣τοίσωνreference to Κτοισων (TM Geo 5378: U19 - Ktoison)
22 [Σ]ενεκελεὺreference to Σενεκελευ (TM Geo 2890: U19 - Senekeleu (Saqula?)) κεντ(ηνάριον)noun.sg.neut.nom of κεντηνάριον ("weight")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original)
23 [Μ]ουχιναξὰπnumeral Μουχιναξάπ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κεντ(ηνάριον)noun.sg.neut.acc of κεντηνάριον ("weight")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original)
24 [Κ]ε[ρ]κεθύρ(εως)reference to Κερκεθυρις (TM Geo 1075: U19 - Kerkethyris) λί(τραι)noun.sg.fem.dat of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κγnumeral κγ (23),punctuation (not present in the original)
25 [.]ο̣υ̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κεντ(ηνάριον)noun.sg.masc.acc of κεντηνάριος ("centenarius (army)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βNA of _ (21)
p.oxy.7.1052_2
26 Πέτνηreference to Πετνη (TM Geo 2877: U19 - Petne [Mese] (Etnia)) κεντ(ηνάρια)noun.pl.neut.nom of κεντηνάριον ("weight")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2),punctuation (not present in the original) Περετνούεως? αnumeral α ("to be moistened") λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original) Πετεμούνεωςreference to Πετεμουνις (TM Geo 6543: U19 - Petemounis) λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original)
27 Σύρωνreference to Σύρων (TM Geo 2672: U19 - Syron Kome) κεντ(ηνάρια)noun.pl.neut.acc of κεντηνάριον ("weight")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5),punctuation (not present in the original) Ἀλεξοῦτοςreference to Ἀλεξοῦτος (TM Geo 8406: U19 - Alexoutos) κεντ(ηνάριον)noun.sg.masc.acc of κεντηνάριος ("centenarius (army)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) Κερκεύρωνreference to Κερκευρα (TM Geo 1077: U19 - Kerkeura) κεντ(ηνάρια)noun.pl.neut.nom of κεντηνάριον ("weight")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") {κεντ(ηνάρια)}NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πnumeral π (80).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)