TM 20740
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.1.80
1 Αὐρηλίοιςdat, person's name, reference to Apollonios alias Claudianus (TM Per 137017) Ἀπολλωνίῳdat, person's name, reference to Apollonios alias Claudianus (TM Per 137017)2 τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Κλαυδιανῷ
3 καὶcoordinator of καί ("and") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") χρηματίζειverb.3.sg.pres.ind.act of χρηματίζω ("act officially") πρυ-noun.sg.masc.dat of πρύτανις (""president (of the city council)"")
4 τάνειnoun.sg.masc.dat of πρύτανις (""president (of the city council)"") καὶcoordinator of καί ("and") Σαραπίωνιdat, person's name, reference to Sarapion alias Apollonianos (TM Per 396782) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the")
5 καὶcoordinator of καί ("and") Ἀπολλωνιανῷ,punctuation (not present in the original) ἀμφο-adjective.pl.masc.dat.pos of ἀμφότερος (""both"")
6 τέροιςadjective.pl.masc.dat.pos of ἀμφότερος (""both"") γυμνασιαρχήσασιparticiple.pl.aor.act.masc.dat of γυμνασιαρχέω ("to be gymnasiarch")
7 ε[ἰ]ρηνάρχαιςnoun.pl.masc.dat of εἰρηνάρχης ("police official")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ὀξ(υρυγχίτου)reference to Ὀξυρυγχίτης (TM Geo 2722: U19 - Oxyrynchites),punctuation (not present in the original)
8 Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Pakreuris (TM Per 137025) Πακρεῦριςnom, person's name, reference to Pakreuris (TM Per 137025)
9 χρηματίζωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of χρηματίζω ("act officially") μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
10 Ταοννώφριοςgen, mother's name, reference to Taonnophris (TM Per 137026) ἀρχέ[φ]ο-noun.sg.masc.nom of ἀρχέφοδος (""chief of police"")
11 δοςnoun.sg.masc.nom of ἀρχέφοδος (""chief of police"") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Σενοκώμεως̣reference to Σενοκωμις (TM Geo 2892: U19 - Senokomis (Deir el-Sanquryia?)).punctuation (not present in the original)
12 ὀμνύωverb.1.sg.pres.ind.act of ὄμνυμι ("swear") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") Μάρκου
13 Ἀντων[ί]ου Γορδειαν[ο]ῦ*
14 Καί[σ]αρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τύχηνnoun.sg.fem.acc of τύχη ("destiny, fortune")
15 τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἐπιζητουμένουςparticiple.pl.pres.mid.masc.acc of ἐπιζητέω ("seek after, request")
16 ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Ἀρ-reference to Ἀρμενθων (TM Geo 8669: U15 - Armenthon)
17 μενθῶνreference to Ἀρμενθων (TM Geo 8669: U15 - Armenthon) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἑρμοπολεί-reference to ὁ Ἑρμοπολείτης νομός (TM Geo 2720: U15 - Hermopolites)
18 τουreference to ὁ Ἑρμοπολείτης νομός (TM Geo 2720: U15 - Hermopolites) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") Αὐρηλίους Κοπρέ[α]gen, person's name, reference to Kopreas (TM Per 137028)
19 Ἀρείουgen, father's name, reference to Areios (TM Per 137018) καὶcoordinator of καί ("and") Κοπρέαgen, person's name, reference to Kopreas (TM Per 137019) Ὀν-gen, reference to Onnophris (TM Per 137020)
20 νώφριοςgen, reference to Onnophris (TM Per 137020) καὶcoordinator of καί ("and") Πίωνα*acc, person's name, reference to Pion (TM Per 137021)
21 ἄλλουindefinite.sg.masc.gen of ἄλλος ("other") Ἀρείουgen, father's name, reference to Areios (TM Per 137018) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀμφείοναacc, person's name, reference to Amphion (TM Per 137022)
22 Ἀμ̣μ̣ω̣νιο̣[.]ωςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [ὄ]νταςparticiple.pl.pres.act.masc.acc of εἰμί ("to be")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀπὸpreposition ἀπό ("from")
23 [τ]ῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Ἀρμε[ν]θῶνreference to ἡ ... Ἀρμενθων (TM Geo 8669: U15 - Armenthon) μὴadverb of μή ("not")
24 ε[ἶ]ναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἡμετέραςadjective.sg.fem.gen.pos of ἡμέτερος ("our") κώ-noun.sg.fem.gen of κώμη (""village"")
25 μ[η]ςnoun.sg.fem.gen of κώμη (""village"") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τ[ῆ]ςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
26 [---]NA of _ (no translation available)
27 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)