TM 21253
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.laur.3.95
1 †NA of _ (no translation available) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ἁγίαadjective.sg.fem.nom.pos of ἅγιος ("holy") ἐκκλ(ησία)noun.sg.fem.nom of ἐκκλησία ("church")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 παράσχουverb.2.sg.aor.imp.mid of παρέχω ("hand over, provide") Παύλῳdat, person's name, reference to Paulus (TM Per 363097) φρ(οντιστῇ)noun.sg.masc.dat of φροντιστής ("house-steward, bailiff")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐποικ(ίου)noun.sg.neut.gen of ἐποίκιον ("hamlet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available) [εἰς]preposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἔργα]noun.pl.neut.acc of ἔργον ("work")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
3 τεκτον(ικὰ)adjective.pl.neut.acc.pos of τεκτονικός ("of a carpenter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τούτ(ου)demonstrative.sg.neut.gen of οὗτος ("this, that")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κτήμ[ατος]noun.sg.neut.gen of κτῆμα ("possession, real estate, vineyard")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available) [εἰς]preposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τὴν]article.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
4 μιχανὴν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μηχανὴν: noun.sg.fem.acc of μηχανή ("saqqiah") χρυσοῦnoun.sg.masc.gen of χρυσός ("gold") νομ[ί]σ[ματα] ⟦κ̣ομ[ι]σ[ματα]⟧noun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
5 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρξαnumeral ρξα (161) ρλnumeral ρλ (130) Ἁθὺρ κεnumeral κε (25) ηnumeral η (8) ἰ̣[νδι]κ̣[τ(ίονος)]noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)