TM 21508
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ness.3.83
1 |̣ṣṭạụṛọṣ|̣NA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐ̣π̣ὶpreposition ἐπί ("upon, on")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἰνδ(ικτίωνος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13) τὸ̣article.sg.neut.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only προτ̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρῶτον: adjective.sg.neut.nom.pos of πρῶτος ("first")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἁλονον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἁλώνιον: noun.sg.neut.nom of ἁλώνιον (no translation available) σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") μ(ό)δ(ια)noun.pl.neut.acc of μόδιον ("modius (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λγnumeral λγ (33)
2 τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") δ̣εύτερ(ον)adjective.sg.neut.acc.pos of δεύτερος ("second")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἁλο̣νον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἁλώνιον: noun.sg.neut.acc of ἁλώνιον (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") το̣ῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Αλγεβnumeral Αλγεβ (no translation available) σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") μ(ό)δ(ια)noun.pl.neut.acc of μόδιον ("modius (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated με̣numeral ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") τρί̣τονadjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἁλόνιον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἁλώνιον: noun.sg.neut.acc of ἁλώνιον (no translation available) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Αλαουαελ (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Αλο[.]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") μ(ό)δ(ια)noun.pl.neut.acc of μόδιον ("modius (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρνnumeral ρν (150) το(ῦ)article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Σεργίου Οσεδα τὸ̣article.sg.neut.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only προ͂τον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρῶτον: adjective.sg.neut.acc.pos of πρῶτος ("first") ἁλόνιο̣ν̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἁλώνιον: noun.sg.neut.acc of ἁλώνιον (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σ̣ί̣τ̣ο̣υ̣noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only θ̣numeral θ (9)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 τ[ὸ]article.sg.neut.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed δ̣ε̣[ύτε]ρ(ον)adjective.sg.neut.acc.pos of δεύτερος ("second")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..]NA of _ (no translation available) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") υἱοῦnoun.sg.masc.gen of υἱός ("son") Αλοβεου σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver") (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τ̣οῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 σπόρουnoun.sg.masc.gen of σπόρος ("harvest, crop") σί(του)noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μ(ό)δ(ια)noun.pl.neut.acc of μόδιον ("modius (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιδnumeral ιδ (14) (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τ̣ὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τροβελίονnoun.sg.masc.acc of τροβελίος (no translation available) σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") μ(ό)δ(ια)noun.pl.neut.nom of μόδιον ("modius (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
7 τὸ̣article.sg.neut.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γ̣numeral γ ("three, third, thrice")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Γ̣ε̣[ω]ρ̣γ̣ίο̣υ Α̣ν̣ουν̣ες̣ [Α]β̣δαθ̣α̣νογο̣δ̣numeral Αβδαθανογοδ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σ̣ί̣τ̣ουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ριεnumeral ριε (115)
8 ἀφʼpreposition ἀπό ("from") (ὧν)relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σ̣π̣όρουnoun.sg.masc.gen of σπόρος ("harvest, crop")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") λαnumeral λα ("intensive") (ὑπὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τ̣ρουβελ̣ί̣ο̣ν̣noun.sg.neut.acc of τρουβελίον (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σίτ̣ουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δnumeral δ (4) ?numeral ? (1/2)
9 Γ̣εωρ̣γ̣ί̣ο̣υ̣ Α̣ν̣ονες σίτο̣υ̣noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [...]NA of _ (no translation available) μ(ό)δ(ια)noun.pl.neut.acc of μόδιον ("modius (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated οεnumeral οε (75)
10 τ̣ο̣ε̣[.]βου̣θουτον̣τ̣α̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἡμο͂ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἡμῶν: personal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Σ̣εργεί[ου]
11 [..]NA of _ (no translation available) σ̣ί̣τ̣ο̣υ̣noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μ̣(ό)δ̣(ια)noun.pl.neut.acc of μόδιον ("modius (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λ̣ζ̣numeral λζ (37)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ?numeral ? (1/2)
12 ____NA of _ (no translation available) †NA of _ (no translation available) [..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)