TM 21763
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.10.1291_1
1 Ζωὶςnom, person's name, reference to Zois (TM Per 363763) Ἰσχυρίωνιdat, person's name, reference to Ischyrion alias Ischyras (TM Per 363764) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀδελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother")2 χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 οὐδ[εί]ςindefinite.sg.masc.nom of οὐδείς ("no-one, nothing")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἤνεγκεν ⟦ενεγκεν⟧verb.3.sg.aor.ind.act of φέρω ("carry, bear")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
4 ἐπιστολὴνnoun.sg.fem.acc of ἐπιστολή ("letter") περὶpreposition περί ("about") ἄρτωνnoun.pl.masc.gen of ἄρτος ("bread"),punctuation (not present in the original)
5 ἀλλʼcoordinator of ἀλλά ("but") εὐθέωςadverb of εὐθύς ("straight"),punctuation (not present in the original) ἠ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰ: conjunction εἰ ("if") ἔπεμ-verb.2.sg.aor.ind.act of πέμπω (""send"")
6 ψαςverb.2.sg.aor.ind.act of πέμπω (""send"") διὰpreposition διά ("through, because of") Κολλούθουgen, person's name, reference to Kollouthes (TM Per 363765)
7 ἐπιστολήνnoun.sg.fem.acc of ἐπιστολή ("letter"),punctuation (not present in the original) εἰδοὺ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἰδοὺ: interjection of ἰδού ("look") ἀρ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀρτάβη: noun.sg.fem.voc of ἀρτάβη (""artaba"")
8 ταβηι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀρτάβη: noun.sg.fem.voc of ἀρτάβη (""artaba"") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)").punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if")
9 δὲcoordinator of δέ ("but") θέρῃς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θέλῃς: verb.2.sg.pres.subj.act of ἐθέλω ("want, to be willing") εἰςpreposition εἰς ("into") Ἀλεξαν-reference to Ἀλεξάνδρεα (TM Geo 100: L00 - Alexandria)
10 δρέα*reference to Ἀλεξάνδρεα (TM Geo 100: L00 - Alexandria) ἀπελθεῖνinfinitive.aor.act of ἀπέρχομαι ("go away, leave"),punctuation (not present in the original) Ἀπολ-nom, reference to Apollos (TM Per 363766)
11 λὼςnom, reference to Apollos (TM Per 363766) Θέωνοςgen, father's name, reference to Theon (TM Per 363767) ὑπάγειverb.3.sg.pres.ind.act of ὑπάγω ("lead or bring under")
12 αὔριονadverb of αὔριον ("to-morrow").punctuation (not present in the original) ἔρρω(σο)verb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
13 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιζnumeral ιζ (17) Τιβερίου Καίσαρος Σεβαστοῦ
14 μη(νὸς)noun.sg.masc.gen of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Νέου Σεβα(στοῦ) κθnumeral κθ (29).punctuation (not present in the original)
p.oxy.10.1291_2
15 Ἰσχυρίωνιdat, person's name, reference to Ischyrion alias Ischyras (TM Per 363764).punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)