TM 25166
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.princ.2.54_1
1 [..]NA of _ (no translation available) Ἁ̣ρ̣μίειςnom, person's name, reference to Harmieis (TM Per 270562)2 [.][---]NA of _ (no translation available)
3 [..]ευNA of _ (no translation available)
4 [Ἁθὺρ][.][---]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 Ἁ̣ρ̣μίειςnom, person's name, reference to Harmieis (TM Per 270562) Ὡρί̣ω̣ν̣(ος)gen, father's name, reference to Horion (TM Per 320339) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
6 [Ἐ]σοῦρ[ις]nom, person's name, reference to Esouris (TM Per 270564) Ὡρίων(ος)gen, father's name, reference to Horion (TM Per 320340) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
7 [Ἀθ]ην̣[ώτω]ρ̣ο̣ς̣nom, person's name, reference to Athenodoros (TM Per 270565) [Καρ(ι…)]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
8 [Μυσ]θᾶςnom, person's name, reference to Mysthas (TM Per 270567) Βα[λανί(ου)]gen, father's name, reference to Balanios (TM Per 320342) [εἰ]ςpreposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
9 [Φ]α̣ῶφι καὶcoordinator of καί ("and") Ἁθὺρ (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
10 Ἀνίκητοςnom, person's name, reference to Aniketos (TM Per 270568) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6)
11 εἰςpreposition εἰς ("into") ἀρτωις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄρτους: noun.pl.masc.acc of ἄρτος ("bread") εἰςpreposition εἰς ("into") Φρύν(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
12 ὥστεconjunction ὥστε ("so that") [..]ε̣πα̣ριτηςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
13 Ὡρίωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 270563) λωγ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λόγῳ: noun.sg.masc.dat of λόγος ("word, account") π̣ωτ̣(ισμοῦ?)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ποτ: GAP of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρταβας)GAP of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
14 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks")
15 Χοίακ
16 Ἁρμίε[ι]ςnom, person's name, reference to Harmieis (TM Per 270562) Ὡρίων(ος)gen, father's name, reference to Horion (TM Per 320339) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
17 Ἐσοῦριςnom, person's name, reference to Esouris (TM Per 270564) Ὡρή̣ω(νος)gen, father's name, reference to Horion (TM Per 320340) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
18 Ἀθηνώτωροςnom, person's name, reference to Athenodoros (TM Per 270565) Καρ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
19 Μυσθᾶςnom, person's name, reference to Mysthas (TM Per 270567) Βαλανί(ου)gen, father's name, reference to Balanios (TM Per 320342) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
20 Ὡρίωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 270563) λωγ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λόγῳ: noun.sg.masc.dat of λόγος ("word, account") π̣ωτ(ισμοῦ?)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ποτ: GAP of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
21 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10)
22 Τῦβι
23 Ἐσοῦριςnom, person's name, reference to Esouris (TM Per 270564) Ὡρίων(ος)gen, father's name, reference to Horion (TM Per 320340) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
24 [Ἁ]ρ̣μία̣ςnom, person's name, reference to Harmieis (TM Per 270562) Ὡρίων(ος)gen, father's name, reference to Horion (TM Per 320339) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
25 Ἀθηνώτωροςnom, person's name, reference to Athenodoros (TM Per 270565) Καρι(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
26 Μυσθᾶςnom, person's name, reference to Mysthas (TM Per 270567) Βαλανί(ου)gen, father's name, reference to Balanios (TM Per 320342) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
27 Ὡρίωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 270563) λωγ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λόγῳ: noun.sg.masc.dat of λόγος ("word, account") π̣ω(τισμοῦ?)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πο: GAP of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
28 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10)
29 Μεχίρ
30 Ἁρμίεςinv, person's name, reference to Harmieis (TM Per 270562) Ὡρίων(ος)gen, father's name, reference to Horion (TM Per 320339) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
31 [Ἐσ]οῦρι(ς)nom, person's name, reference to Esouris (TM Per 270564) Ὡρίων(ος)gen, father's name, reference to Horion (TM Per 320340) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
32 [Ἀ]θηνώτωροςnom, person's name, reference to Athenodoros (TM Per 270565) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
33 [Μυ]σθᾶςnom, person's name, reference to Mysthas (TM Per 270567) Βαλανί(ου)gen, father's name, reference to Balanios (TM Per 320342) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
34 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [η]numeral η (8)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
35 Φαμ̣ε̣ν̣ώθ
36 Ἁρμ[ί]ειςnom, person's name, reference to Harmieis (TM Per 270562) Ὡρίων(ος)gen, father's name, reference to Horion (TM Per 320339) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
37 Ἀθη̣ν̣ώ̣τω̣ροςnom, person's name, reference to Athenodoros (TM Per 270565) Καρι(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
38 Ἐσ[ο]ῦριςnom, person's name, reference to Esouris (TM Per 270564) Ὡρίω(νος)gen, father's name, reference to Horion (TM Per 320340) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
39 Μυσθᾶςnom, person's name, reference to Mysthas (TM Per 270567) Βαλανί(ου)gen, father's name, reference to Balanios (TM Per 320342) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
40 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
p.princ.2.54_2
41 Φαρ[μοῦθι]42 Ἁρμ̣[ίεις]nom, person's name, reference to Harmieis (TM Per 270562) [Ὡρίων(ος)]gen, father's name, reference to Horion (TM Per 320339) [(πυροῦ)]noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [(ἀρτάβας)]noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
43 Ἐσοῦ[ρις]nom, person's name, reference to Esouris (TM Per 270564) [Ὡρίων(ος)]gen, father's name, reference to Horion (TM Per 320340) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
44 Ἀθην̣ώ̣τ̣ω̣ρ̣[ος]nom, person's name, reference to Athenodoros (TM Per 270565) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
45 Μυσθᾶ[ς]nom, person's name, reference to Mysthas (TM Per 270567) Βαλαν̣ί̣(ου)gen, father's name, reference to Balanios (TM Per 320342) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
46 ὡστʼGAP of _ (no translation available) Ὡρ(ίωνι)dat, person's name, reference to Horion (TM Per 270563) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβην)noun.sg.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4)
47 ⟦ε̣ι̣⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θ̣numeral θ (9)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4)
48 Παχών
49 ὥστεconjunction ὥστε ("so that") εἰςpreposition εἰς ("into") ἀρτωις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄρτους: noun.pl.masc.acc of ἄρτος ("bread")
50 εἰςpreposition εἰς ("into") Πρύν(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7)
51 ὥστʼconjunction ὥστε ("so that") Ὡρ(ίωνι)dat, person's name, reference to Horion (TM Per 270563) αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4)
52 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4)
53 ἀπω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπὸ: preposition ἀπό ("from") τῆς̣article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only θεσιως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θέσεως: noun.sg.fem.gen of θέσις ("setting; adoption")
54 ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") τέτωκέ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δέδωκέ: verb.3.sg.pf.ind.act of δίδωμι ("give") μαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μοι: personal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
55 Ἡρᾶςnom, person's name, reference to Heras (TM Per 270566)
56 μεδρ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μέτρῳ: noun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure") μτλGAP of _ (no translation available) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ̣δnumeral κδ (24)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ?numeral ? (1/2)
57 μεδρ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μέτρῳ: noun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure") δεδάτῳ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δεκάτῳ: adjective.sg.neut.dat.pos of δέκατος ("tenth")
58 ἐπωλικῷ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐμπορικῷ: adjective.sg.neut.dat.pos of ἐμπορικός ("of or for commerce, mercantile")
59 ὁμωιω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμοίως: adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
60 διωοςGAP of _ (no translation available) σιτω[...]NA of _ (no translation available)
61 (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϙδnumeral ?δ (94) ?̣?̣numeral ? (1/2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ´numeral δ´ (1/4) χαρκ̣ῷ̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χαλκῷ?: adjective.sg.neut.dat.pos of χάλκεος ("of copper or bronze")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
62 μέδρῳ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μέτρῳ: noun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure")
63 χιρισταῖς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χειρισταῖς: noun.pl.masc.dat of χειριστής ("manager").punctuation (not present in the original) [..]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)