TM 25637
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.3.781_1
1 [ἄλ]λ̣η̣indefinite.sg.fem.nom of ἄλλος ("other")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πινακίωνnoun.pl.neut.gen of πινάκιον ("tablet") βωληταρίωνadjective.pl.neut.gen.pos of βωλητάριος (no translation available) ἀρχαίω[ν]adjective.pl.neut.gen.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed δnumeral δ (4)
2 παροψίδωνnoun.pl.fem.gen of παροψίς ("fresh tastes") ἀναγλύπτωνadjective.pl.fem.gen.pos of ἀνάγλυπτος (no translation available) δnumeral δ (4) κ̣α̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 ὀξοβάφωνadjective.pl.fem.gen.pos of ὀξόβαφος (no translation available) ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") δnumeral δ (4) σὺνpreposition σύν ("with") ὠτίοιςnoun.pl.neut.dat of ὠτίον ("auricle") κα̣[ὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 πυθμέσιnoun.pl.masc.dat of πυθμήν ("bottom"),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") θnumeral θ (9) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") εnumeral ε (5) γρα(μμάτων)noun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice").punctuation (not present in the original)
5 ἄλληindefinite.sg.fem.nom of ἄλλος ("other") σύνθεσιςnoun.sg.fem.nom of σύνθεσις ("putting together, composition, combination") πινακίωνnoun.pl.neut.gen of πινάκιον ("tablet") ἀναγλύπτωνadjective.pl.neut.gen.pos of ἀνάγλυπτος (no translation available) στρογ-adjective.pl.neut.gen.pos of στρογγύλος (""round, spherical"")
6 γύλωνadjective.pl.neut.gen.pos of στρογγύλος (""round, spherical"") δnumeral δ (4) σὺνpreposition σύν ("with") παροψίσιnoun.pl.fem.dat of παροψίς ("fresh tastes") φολιδωταῖςadjective.pl.fem.dat.pos of φολιδωτός ("clad in scales") δ̣numeral δ (4)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and")
7 [ὀ]ξοβάφοιςadjective.pl.fem.dat.pos of ὀξόβαφος (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὁ̣μοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δnumeral δ (4) πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") Αἰβουτίου
8 Ῥούφουgen, person's name, reference to Rufus (TM Per 271573),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") ιγnumeral ιγ (13) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2).punctuation (not present in the original)
9 γίν[ο]νταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed λείτραι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτραι: noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") ρλθnumeral ρλθ (139) ὀγκίαιnoun.pl.fem.nom of οὐγγία ("uncia (weight)") δnumeral δ (4) γράμ(ματα)noun.pl.neut.nom of γράμμα ("what is written, letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
10 ὑπήλικται̣verb.3.sg.pf.ind.mid of ὑφαλίζω (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δʼcoordinator of δέ ("but") [α]ὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed περιστρώματαnoun.pl.neut.nom of περίστρωμα ("covering of a bed") Ὀξυρυγχιτικ(ὰ)reference to Ὀξυρυγχιτικός (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa)) βnumeral β (2)
11 καὶcoordinator of καί ("and") [...]NA of _ (no translation available)
12 [...]λο̣υ̣ηNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κάμπτρᾳnoun.sg.fem.dat of κάμπτρα ("case, chest") ἐπιγραφὴνnoun.sg.fem.acc of ἐπιγραφή ("tax") ἐχούσηιparticiple.sg.pres.act.fem.dat of ἔχω ("to have") Γάλλ̣ο̣υ̣gen, person's name, reference to Gallus (TM Per 271577)
13 παρα̣τ̣ε̣θ̣ε̣ι̣μένη̣ι̣participle.sg.pf.mid.fem.dat of παρατίθημι ("place beside")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀπολλωνίωιdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 271578) Βανᾶgen, father's name, reference to Banas (TM Per 320868).punctuation (not present in the original)
14 πινάκιαnoun.pl.neut.nom of πινάκιον ("tablet") [.]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") παροψίδεςnoun.pl.fem.nom of παροψίς ("fresh tastes") ἀνάγλυπταιnoun.pl.masc.nom of ἀνάγλυπτης (no translation available) δnumeral δ (4) σὺνpreposition σύν ("with") ποδίοιςnoun.pl.neut.dat of πόδιον ("foot")
15 ὀξύβαφαnoun.pl.neut.nom of ὀξύβαφον ("small vinegar-saucer") ὀρθηρὰadjective.pl.neut.nom.pos of ὀρθηρός (no translation available) σὺνpreposition σύν ("with") ποδίοιςnoun.pl.neut.dat of πόδιον ("foot") καὶcoordinator of καί ("and") ὠταρίοιςnoun.pl.neut.dat of ὠτάριον ("a little ear") ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original)
16 [λ]ειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κϛnumeral κϛ (26) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") δnumeral δ (4) γραμ(μάτων)noun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
17 [ὀξύβα]φαnoun.pl.neut.acc of ὀξύβαφον ("small vinegar-saucer")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἀ]ρχαῖαadjective.pl.neut.acc.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed σὺνpreposition σύν ("with") πυθμέσιnoun.pl.masc.dat of πυθμήν ("bottom") ὀρθηρὰnoun.pl.neut.acc of ὀρθηρόν (no translation available) λεῖαadjective.pl.neut.acc.pos of λεῖος ("smooth") βnumeral β (2)
18 λειτρ[ῶν]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [..]NA of _ (no translation available) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") δnumeral δ (4) γραμμ(άτων)noun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6).punctuation (not present in the original)
bgu.3.781_2
1 ἄλλαindefinite.pl.neut.nom of ἄλλος ("other") ὀρθηρὰadjective.pl.neut.nom.pos of ὀρθηρός (no translation available) ἀνάγλυπταadjective.pl.neut.nom.pos of ἀνάγλυπτος (no translation available) ὠτάριαnoun.pl.neut.nom of ὠτάριον ("a little ear") ἔχονταparticiple.pl.pres.act.neut.nom of ἔχω ("to have") σατύριαnoun.pl.neut.nom of σατύριον ("man orchis, Acera anthropophora")2 σὺνpreposition σύν ("with") πυθμέσιnoun.pl.masc.dat of πυθμήν ("bottom") δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") βnumeral β (2) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") ιnumeral ι (10)
3 γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") εnumeral ε (5).punctuation (not present in the original)
4 ἄλλαindefinite.pl.neut.nom of ἄλλος ("other") ὀρθηρὰadjective.pl.neut.nom.pos of ὀρθηρός (no translation available) ἀνάγλυπταadjective.pl.neut.nom.pos of ἀνάγλυπτος (no translation available) ὠτά[ρ]ιαnoun.pl.neut.nom of ὠτάριον ("a little ear")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἔχονταparticiple.pl.pres.act.neut.nom of ἔχω ("to have") ἐπι-adjective.pl.neut.nom.pos of ἐπικαμπής (""curved, curling"")
5 καμπῆadjective.pl.neut.nom.pos of ἐπικαμπής (""curved, curling"") δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") βnumeral β (2) [ὀ]γκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed εnumeral ε (5) γραμ-noun.pl.neut.gen of γράμμα (""what is written, letter"")
6 μάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα (""what is written, letter"") βnumeral β (2)
7 ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") ἀνάγλυπταadjective.pl.neut.acc.pos of ἀνάγλυπτος (no translation available) ὀρθηράnoun.pl.neut.acc of ὀρθηρόν (no translation available),punctuation (not present in the original) ὠτάριαnoun.pl.neut.acc of ὠτάριον ("a little ear") ἔχονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ἔχω ("to have") μεικρὰ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μικρὰ: adjective.pl.neut.acc.pos of μικρός ("small")
8 σὺνpreposition σύν ("with") πυθμέσιnoun.pl.masc.dat of πυθμήν ("bottom") δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λείτρης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρης: noun.sg.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") αnumeral α ("to be moistened") ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") ιnumeral ι (10)
9 γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") βnumeral β (2)
10 ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") ἀνάγλυπταadjective.pl.neut.acc.pos of ἀνάγλυπτος (no translation available) βαθέαnoun.pl.neut.acc of βάθος ("depth") ὅμοιαadjective.pl.neut.acc.pos of ὅμοιος ("similar, likewise") ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") δnumeral δ (4)
11 ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") βnumeral β (2) γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") ηnumeral η (8)
12 ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") λουτηρίδιαnoun.pl.neut.acc of λουτηρίδιον (no translation available) ὠτάριαnoun.pl.neut.acc of ὠτάριον ("a little ear") ἔχον[τ]αparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ἔχω ("to have")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") χείλουςnoun.sg.neut.gen of χεῖλος ("lip"),punctuation (not present in the original)
13 λείτρης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρης: noun.sg.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") μιᾶςnumeral.sg.fem.gen of εἷς ("into") ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") θnumeral θ (9) ?numeral ? (1/2) γράμμ(ατος)noun.sg.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
14 ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") φολιδωτὰadjective.pl.neut.acc.pos of φολιδωτός ("clad in scales") δnumeral δ (4) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") ιαnumeral ια (11) γραμμ(άτων)noun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
15 ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") λεῖαadjective.pl.neut.acc.pos of λεῖος ("smooth") πυθμένιαnoun.pl.neut.acc of πυθμένιον (no translation available) ἔχονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ἔχω ("to have") καὶcoordinator of καί ("and") ὠτάριαnoun.pl.neut.acc of ὠτάριον ("a little ear") δακτύ-noun.pl.neut.acc of δακτύλιον ("no translation available")
16 λιαnoun.pl.neut.acc of δακτύλιον ("no translation available"),punctuation (not present in the original) λείτρης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρης: noun.sg.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) ὀγκίαςnoun.pl.fem.acc of οὐγγία ("uncia (weight)") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) γραμμ(άτων)noun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7)
17 ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") Κρονίουgen, person's name, reference to Kronios (TM Per 271579) ὠτάριαnoun.pl.neut.acc of ὠτάριον ("a little ear") ἔχονταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of ἔχω ("to have") καὶcoordinator of καί ("and") πυ-noun.pl.neut.acc of πυθμένιον ("no translation available")
18 θμένιαnoun.pl.neut.acc of πυθμένιον ("no translation available") λουτηρίδιαnoun.pl.neut.acc of λουτηρίδιον (no translation available) δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λειτρῶ(ν)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
19 ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") θnumeral θ (9) ?numeral ? (1/2) γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") θnumeral θ (9).punctuation (not present in the original)
bgu.3.781_3
1 ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") Κρονίουgen, person's name, reference to Kronios (TM Per 271579) ὀρθοπυθμέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of ὀρθουθ́ννυμι (no translation available) λεῖαadjective.pl.neut.acc.pos of λεῖος ("smooth") δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λείτρας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρας: noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") αnumeral α ("to be moistened")2 ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") ιnumeral ι (10) ?numeral ? (1/2) γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") βnumeral β (2)
3 ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") ὀρθηρὰadjective.pl.neut.acc.pos of ὀρθηρός (no translation available) μεγάλαadjective.pl.neut.acc.pos of μέγας ("big, great") ὠτίαnoun.pl.neut.acc of ὠτίον ("auricle") ἔχονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ἔχω ("to have") καὶcoordinator of καί ("and") πυθμένιαnoun.pl.neut.acc of πυθμένιον (no translation available),punctuation (not present in the original) λείτ(ρας)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρας: noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2)
4 ὀγκίαςnoun.pl.fem.acc of οὐγγία ("uncia (weight)") αnumeral α ("to be moistened") γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") θnumeral θ (9)
5 ἄλ[λ]αindefinite.pl.neut.nom of ἄλλος ("other")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὀξόβαφαnoun.pl.neut.nom of ὀξόβαφον (no translation available) ὀποροφόρα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀπωροφόρα: adjective.pl.neut.nom.pos of ὀπωροφόρος ("bearing fruit") ἀν̣άγλυπταadjective.pl.neut.nom.pos of ἀνάγλυπτος (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σὺνpreposition σύν ("with") ὠτίοιςnoun.pl.neut.dat of ὠτίον ("auricle") καὶcoordinator of καί ("and")
6 βασειδίοιςnoun.pl.neut.dat of βασείδιον (no translation available) πυθμέσιnoun.pl.masc.dat of πυθμήν ("bottom"),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") γnumeral γ ("three, third, thrice"),punctuation (not present in the original) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original)
7 γαρ̣άριαnoun.pl.neut.acc of γαράριον ("jar for")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only βnumeral β (2),punctuation (not present in the original) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") ιnumeral ι (10) ?numeral ? (1/2) γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") θnumeral θ (9)
8 πινάκιαnoun.pl.neut.nom of πινάκιον ("tablet") βωλητάριαadjective.pl.neut.nom.pos of βωλητάριος ("mushroom-shaped") ιβnumeral ιβ (12) σὺνpreposition σύν ("with") ποδίοιςnoun.pl.neut.dat of πόδιον ("foot") καὶcoordinator of καί ("and") διαπηγίοιςnoun.pl.neut.dat of διαπήγιον (no translation available)
9 καὶcoordinator of καί ("and") λεονταρίοιςnoun.pl.neut.dat of λεοντάριον (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ποιρηνιδίοιςnoun.pl.neut.dat of ποιρηνίδιον (no translation available) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἐστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be")
10 βωλητάριαadjective.pl.neut.acc.pos of βωλητάριος ("mushroom-shaped") μεγάλαadjective.pl.neut.acc.pos of μέγας ("big, great") δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") ϛnumeral ϛ (6) ὀγκίαςnoun.pl.fem.acc of οὐγγία ("uncia (weight)") αnumeral α ("to be moistened")
11 γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") βnumeral β (2)
12 ἕτεραindefinite.pl.neut.nom of ἕτερος ("the other (of two)") ὑποδεέστεραadjective.pl.neut.nom.comp of ὑποδεής ("somewhat deficient, inferior; somewhat fearful") δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") εnumeral ε (5) ὀγκίαςnoun.pl.fem.acc of οὐγγία ("uncia (weight)") αnumeral α ("to be moistened")
13 γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") γnumeral γ ("three, third, thrice")
14 ἕτεραindefinite.pl.neut.acc of ἕτερος ("the other (of two)") μεικρὰ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μικρὰ: adjective.pl.neut.acc.pos of μικρός ("small") λεοντάριαnoun.pl.neut.acc of λεοντάριον (no translation available) μὴadverb of μή ("not") ἔχονταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of ἔχω ("to have") δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λειτρῶ(ν)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
15 ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") ιαnumeral ια (11) ?numeral ? (1/2) γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") ιnumeral ι (10).punctuation (not present in the original)
16 πινάκιαnoun.pl.neut.nom of πινάκιον ("tablet") ὠτάριαnoun.pl.neut.nom of ὠτάριον ("a little ear") ἔχονταparticiple.pl.pres.act.neut.nom of ἔχω ("to have") ἀμυγδάλιαnoun.pl.neut.acc of ἀμυγδάλιον (no translation available) δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λείτρας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρας: noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") αnumeral α ("to be moistened")
17 ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") θnumeral θ (9)
18 ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") πινάκιαnoun.pl.neut.acc of πινάκιον ("tablet") νεώτεραadjective.pl.neut.acc.comp of νέος ("young, new") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὠτάριαnoun.pl.neut.acc of ὠτάριον ("a little ear") ἔχονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ἔχω ("to have") δnumeral δ (4)
19 καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") μέσοςadjective.sg.masc.nom.pos of μέσος ("middle") ῥοδάριαnoun.pl.neut.acc of ῥοδάριον (no translation available) χρυσᾶadjective.pl.neut.acc.pos of χρύσεος ("golden"),punctuation (not present in the original) λείτρας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρας: noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2)
20 ὀγκίαςnoun.pl.fem.acc of οὐγγία ("uncia (weight)") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) γραμμ(άτων)noun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10).punctuation (not present in the original)
bgu.3.781_4
1a τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") δοθέ̣ν̣τ̣α̣participle.pl.aor.pass.neut.nom of δίδωμι ("give")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
1 ἄλλαindefinite.pl.neut.nom of ἄλλος ("other") μεικρὰ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μικρὰ: adjective.pl.neut.nom.pos of μικρός ("small") λάγκλεια*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λάγκλια: noun.pl.neut.nom of λάγκλιον (no translation available) χρυσέμπαικταadjective.pl.neut.nom.pos of χρυσέμπαικτος ("inlaid with gold") δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λειτρῶ(ν)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) ?numeral ? (1/2)
1b κα̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γ̣α̣(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 ὀγκίαςnoun.sg.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half")
3 ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") ἀρχαῖαadjective.pl.neut.acc.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin") ὠτάριαnoun.pl.neut.acc of ὠτάριον ("a little ear") ἔχονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ἔχω ("to have") δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") γnumeral γ ("three, third, thrice")
4 ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") γnumeral γ ("three, third, thrice") γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") βnumeral β (2)
5 ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other"),punctuation (not present in the original) ὠτίαnoun.pl.neut.acc of ὠτίον ("auricle") μὴadverb of μή ("not") ἔχονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ἔχω ("to have"),punctuation (not present in the original) κατασκευασθένταparticiple.sg.aor.pass.masc.acc of κατασκευάζω ("equip") ἐνpreposition ἐν ("in") Ἀρσι-reference to Ἀρσινοίτης (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum))
6 νοίτηιreference to Ἀρσινοίτης (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) διὰpreposition διά ("through, because of") Ἀπολλωνίουgen, person's name, reference to Apollonios (TM Per 271580) ἀργ[υρο]κόπουnoun.sg.masc.gen of ἀργυροκόπος ("coiner")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed,punctuation (not present in the original) ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original)
7 λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2) γραμμ(άτων)noun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original)
8 ἄλλαindefinite.pl.neut.nom of ἄλλος ("other") πινάκιαnoun.pl.neut.nom of πινάκιον ("tablet") η[.]σκότουλαιNA of _ (no translation available) λεγόμεναparticiple.pl.pres.mid.neut.nom of λέγω ("say"),punctuation (not present in the original) λειτρῶ(ν)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
9 ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") ηnumeral η (8) ?numeral ? (1/2) γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") εnumeral ε (5)
10 μήσυλαιnoun.pl.fem.nom of μήσυλη (no translation available) τετρ[άγω]νοιadjective.pl.fem.nom.pos of τετράγωνος ("square")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀνά[γλυπται]noun.pl.masc.nom of ἀνάγλυπτης (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὠτία]noun.pl.neut.acc of ὠτίον ("auricle")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [?]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [μὴ]adverb of μή ("not")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
11 ἔχου[σαι]participle.pl.pres.act.fem.nom of ἔχω ("to have")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]NA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original) λειτρῶ(ν)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available) ὀγκ[ία]ςnoun.pl.fem.acc of οὐγγία ("uncia (weight)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed αnumeral α ("to be moistened")
12 γραμμ[άτω]νnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed θnumeral θ (9)
13 ἄλλαιindefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other") ἀνάγλ[υπται]noun.pl.masc.nom of ἀνάγλυπτης (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [νεώτ]εραιadjective.pl.fem.nom.pos of νεώτερος ("younger, junor")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὠτί]αnoun.pl.neut.nom of ὠτίον ("auricle")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἔχουσαιparticiple.pl.pres.act.fem.nom of ἔχω ("to have") δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original)
14 λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") δnumeral δ (4) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") δnumeral δ (4) ?numeral ? (1/2) γραμμ(άτων)noun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
15 ἄλλαιindefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other") ἀνάγλυπταιverb.3.sg.pf.ind.mid of ἀνάγλυπτω (no translation available) στρογγύλαιadjective.pl.fem.nom.pos of στρογγύλος ("round, spherical") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") Κρονίουgen, person's name, reference to Kronios (TM Per 271579) δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original)
16 λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") βnumeral β (2) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") ιαnumeral ια (11) γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") εnumeral ε (5)
17 ἄλλαιindefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other") κεντηταὶnoun.pl.masc.nom of κεντητής ("embroidered") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") Κρονίουgen, person's name, reference to Kronios (TM Per 271579) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") τριπόδιαnoun.pl.neut.acc of τριπόδιον ("three-footed") δnumeral δ (4)
18 λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") βnumeral β (2) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") θnumeral θ (9) ?numeral ? (1/2) γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") δnumeral δ (4)
19 ἄλλαιindefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other") ἀνάγλυπταιverb.3.sg.pf.ind.mid of ἀνάγλυπτω (no translation available) στρογγύλαιadjective.pl.fem.nom.pos of στρογγύλος ("round, spherical") μεγάλαιadjective.pl.fem.nom.pos of μέγας ("big, great") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the")
20 Αἰβ[ο]υτίουgen, person's name, reference to Rufus (TM Per 271573) Ῥούφουgen, person's name, reference to Rufus (TM Per 271573) δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") δnumeral δ (4) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") γnumeral γ ("three, third, thrice")
bgu.3.781_5
1 καὶcoordinator of καί ("and") δε[...]NA of _ (no translation available)2 υ[...]έρουNA of _ (no translation available) γρ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
bgu.3.781_6
1 γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") ζnumeral ζ (7)2 ἄλλαιindefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other") ὠτάριαnoun.pl.neut.nom of ὠτάριον ("a little ear") ἔχουσαιparticiple.pl.pres.act.fem.nom of ἔχω ("to have") τετράγωναιnoun.pl.fem.nom of τετράγωνη (no translation available) δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") δnumeral δ (4)
3 ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") ηnumeral η (8) ?numeral ? (1/2) γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") θnumeral θ (9)
4 ἄλλαιindefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other") ἀνάγλυπται̣verb.3.sg.pf.ind.mid of ἀνάγλυπτω (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὠτίαnoun.pl.neut.acc of ὠτίον ("auricle") μὴadverb of μή ("not") ἔχουσαιparticiple.pl.pres.act.fem.nom of ἔχω ("to have") τετράγωνοιadjective.pl.masc.nom.pos of τετράγωνος ("square") δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original)
5 λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") δnumeral δ (4) ὀγκίαςnoun.pl.fem.acc of οὐγγία ("uncia (weight)") αnumeral α ("to be moistened")
6 ὠάριαnoun.pl.neut.acc of ὠάριον (no translation available) ἃrelative.pl.neut.nom of ὅς ("who, what (relative)") καίcoordinator of καί ("and") ἐστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") μήσυλαιinfinitive.aor.act of μήσυλαι (no translation available) ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)")
7 εἰσινverb.3.pl.pres.ind.act of εἰμί ("to be") στρογγύλαιadjective.pl.fem.nom.pos of στρογγύλος ("round, spherical") δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λείτρας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρας: noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2)
8 γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") [.]NA of _ (no translation available)
9 ἄλλαιindefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other") στρογγύλαιadjective.pl.fem.nom.pos of στρογγύλος ("round off, make round") ὠτάριαnoun.pl.neut.nom of ὠτάριον ("a little ear") ἔχουσαιparticiple.pl.pres.act.fem.nom of ἔχω ("to have") δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λείτρας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρας: noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2)
10 ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") ε̣numeral ε (5)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") βnumeral β (2).punctuation (not present in the original)
11 ἄλλαιindefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other") τετράγωνοιadjective.pl.fem.nom.pos of τετράγωνος ("square") δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λείτρας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρας: noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) ὀγκιῶ[ν]noun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [..]NA of _ (no translation available)
12 ἄλλαιindefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other") π[α]ραμήκειςadjective.pl.fem.nom.pos of παραμήκης ("oblong or oval")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λείτρ[α]ς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρας: noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed αnumeral α ("to be moistened") ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2)
13 γράμματ[ο]ςnoun.sg.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed αnumeral α ("to be moistened")
14 ἄλλαιindefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other") κενχρωταὶnoun.pl.fem.nom of κενχρωτή (no translation available) δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) λείτρας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρας: noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) [ὀ]γκ[ιῶ]νnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed βnumeral β (2)
15 γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") γnumeral γ ("three, third, thrice")
16 πίναξnoun.sg.masc.nom of πίναξ ("board, plank") μέγαςadjective.sg.masc.nom.pos of μέγας ("big, great") ἐνpreposition ἐν ("in") θήκῃnoun.sg.fem.dat of θήκη ("case, chest"),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") δnumeral δ (4) ?numeral ? (1/2)
17 ἡμιογκίουadjective.sg.neut.gen.pos of ἡμιόγκιος (no translation available) γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") ϛnumeral ϛ (6)
18 λάνκλαverb.3.sg.impf.ind.act of λανκλάω (no translation available) μεγάληadjective.sg.fem.nom.pos of μέγας ("big, great") ἐνpreposition ἐν ("in") θήκῃnoun.sg.fem.dat of θήκη ("case, chest"),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") θnumeral θ (9),punctuation (not present in the original) ἡμι-adjective.sg.neut.gen.pos of ἡμιόγκιος ("no translation available")
19 ογκίουadjective.sg.neut.gen.pos of ἡμιόγκιος ("no translation available") γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original)
bgu.3.781_7
1 βωμόςnoun.sg.masc.nom of βωμός ("altar"),punctuation (not present in the original) λείτρας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρας: noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") αnumeral α ("to be moistened") ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") θnumeral θ (9) γραμ[μ(άτων)]noun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
2 πατέλλονnoun.sg.masc.acc of πατέλλος (no translation available) ἁδρόνadjective.sg.masc.acc.pos of ἁδρός ("thick, stout, bulky"),punctuation (not present in the original) λείτρας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρας: noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") αnumeral α ("to be moistened") γραμμάτ[ων]noun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]NA of _ (no translation available)
3 λίνγλαverb.3.sg.impf.ind.act of λινγλάω (no translation available) μεγάληadjective.sg.fem.nom.pos of μέγας ("big, great"),punctuation (not present in the original) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") δnumeral δ (4) γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") [.]NA of _ (no translation available)
4 ἄλληindefinite.sg.fem.nom of ἄλλος ("other") μεικροτέρα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μικροτέρα: adjective.sg.fem.nom.comp of μικρός ("small"),punctuation (not present in the original) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") βnumeral β (2) γραμμάτ[ων]noun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]NA of _ (no translation available)
5 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") λείτραι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτραι: noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") ρμαnumeral ρμα (141) ὀγκίαιnoun.pl.fem.nom of οὐγγία ("uncia (weight)") ιnumeral ι (10) ?numeral ? (1/2) γρά[μ(ματα)]noun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
6 ὑπήλικταιverb.3.sg.pf.ind.mid of ὑφαλίζω (no translation available) δὲcoordinator of δέ ("but") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") παλλίολονnoun.sg.neut.acc of παλλίολον (no translation available) παλαιὸνadjective.sg.neut.acc.pos of παλαιός ("old in years") [---]NA of _ (no translation available)
7 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ψειλῆς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ψιλῆς: adjective.sg.fem.gen.pos of ψιλός ("bare; building ground (psilos topos)").punctuation (not present in the original)
8a Ἀ̣πολ̣λ̣inv, person's name, reference to Apollo... (TM Per 271574)
8b ἀγαθοῖςadjective.pl.neut.dat.pos of ἀγαθός ("good") πρεβετοις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρεσβυτέροις: adjective.pl.masc.dat.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
8 καὶcoordinator of καί ("and") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Φιλοστόργωιdat, person's name, reference to Philostorgos (TM Per 271575) ἀργενταρίωιnoun.sg.neut.dat of ἀργενταρίον (no translation available)
8c καθὼςadverb of καθώς ("even as, like") πρόκ(ειται)verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
9 [λα?]ν̣κλ̣η̣?GAP of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") Κρονίουgen, person's name, reference to Kronios (TM Per 271579),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") καnumeral κα (21) [---]NA of _ (no translation available)
9a [...]ιοςNA of _ (no translation available) καθὼςadverb of καθώς ("even as, like") πρόκ(ειται)verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 [...]τιονNA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") γnumeral γ ("three, third, thrice") ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2) [γραμ]-noun.pl.neut.gen of γράμμα (""what is written, letter"")
11 μάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα (""what is written, letter"") γnumeral γ ("three, third, thrice")
10b [....]τ̣ωνNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γnumeral γ ("three, third, thrice")
12 [...]NA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original) λείτρης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρας: noun.sg.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") μ̣ιᾶςnumeral.sg.fem.gen of εἷς ("into")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 [..]NA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original) λειτρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λιτρῶν: noun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") βnumeral β (2) ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") γnumeral γ ("three, third, thrice") γραμ(μάτων)noun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
14 [ἄλ]λοindefinite.sg.neut.acc of ἄλλος ("other")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier") Δημαροῦτοςgen, person's name, reference to Demarous (TM Per 271576),punctuation (not present in the original) ὀγκίαςnoun.sg.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") ἡμ̣[ισ(είας)]adjective.sg.fem.gen.pos of ἥμισυς ("half")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 γράμματοςnoun.sg.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") αnumeral α ("to be moistened")
16 λίνγλαιnoun.pl.fem.nom of λίνγλη (no translation available) ιεnumeral ιε (15),punctuation (not present in the original) λείτρας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λίτρας: noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") αnumeral α ("to be moistened") ὀγκιῶνnoun.pl.fem.gen of οὐγγία ("uncia (weight)") γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2)
17 [γρ]αμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ιnumeral ι (10).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)