TM 2704
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.14.2396
1 [βασιλεύο]ντ[ος]participle.sg.pres.act.masc.gen of βασιλεύω ("to be king")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Π]τολεμαίου τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πτολεμαίου καὶcoordinator of καί ("and") Β̣ε̣ρ̣ε̣[νίκης] [Θεῶν] [Εὐεργετῶν] ἔ̣[του]ςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δεκάτ̣ο̣υ̣adjective.sg.masc.gen.pos of δέκατος ("tenth")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἱερέω̣ς̣noun.sg.masc.gen of ἱερεύς ("priest")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Π̣υ̣[θ]αγγέ-gen, reference to Pythangelos (TM Per 13127)
2 [λου]gen, reference to Pythangelos (TM Per 13127) [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Φιλοκλείτου]gen, father's name, reference to Philokleitos (TM Per 66592) [Ἀ]λ̣ε̣ξάνδρ̣[ου] καὶcoordinator of καί ("and") Θεῶν Σωτή[ρων] [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Θεῶν] [Ἀδελφῶν] [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Θ̣ε̣ῶ̣ν̣ Ε̣ὐ̣ε̣ρ̣γ̣ε̣τ̣ῶ̣ν̣ κ̣α̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Θ̣ε̣ῶ̣ν̣ Φ[ιλο]πα-
3 τ̣ό̣ρ̣ω̣[ν] [κα]ν̣ηφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of κανήφορος ("basket-carrier (honorary office)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀρσινόης Φιλαδέλφου Ἀγαθ̣[οκλέας]gen, person's name, reference to Agathokleia (TM Per 4381) [τῆς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Δ]ιογνήτουgen, father's name, reference to Diognetos (TM Per 66593) μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Γορπιαίου ἐνpreposition ἐν ("in") Θώλ-reference to Θωλθις (TM Geo 2409: U19 - Tholthis [Kato] (Talt))
4 θειreference to Θωλθις (TM Geo 2409: U19 - Tholthis [Kato] (Talt)) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ὀξυρυγχίτουreference to ὁ Ὀξυρυγχίτης νομός (TM Geo 2722: U19 - Oxyrynchites) νομο̣ῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ·punctuation (not present in the original) ἐδανεισενGAP of _ (no translation available) Πτολεμαῖ̣ο̣ςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 18682) [...]ακρίτουNA of _ (no translation available) Μακεδὼνreference to Μακεδών (TM Geo 1279: Macedonia - Macedonia) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)")
5 [Διο]τ̣ίμ̣ωιdat, person's name, reference to Diotimos (TM Per 342314) Ποσειδωνίουgen, father's name, reference to Poseidonios (TM Per 342315) Λ̣υ̣σιμαχείωιreference to Λυσιμάχειος (TM Geo 1274: L00 - Lysimacheios) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") οὔπωadverb of οὔπω ("not yet") ἐ̣πηγ̣μ̣έν[ω]ν̣participle.pl.pf.mid.masc.gen of ἐπάγω ("bring on, add")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀτόκωνadjective.pl.masc.gen.pos of ἄτοκος ("not bearing interest, interest included") χαλκο̣ῦ̣noun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ν̣ο̣μίσματοςnoun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὀ-adjective.sg.neut.gen.pos of ὀφθαλμοφανής (""apparent to the eye, visible"")
6 [φθα]λμο̣φ̣α̣νοῦςadjective.sg.neut.gen.pos of ὀφθαλμοφανής (""apparent to the eye, visible"") ἐναντιὸνparticiple.sg.pres.act.neut.acc of ἐνάντειμι (no translation available) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐγγεγραμμένω̣νparticiple.pl.pf.mid.masc.gen of ἐγγράφω ("make incisions into")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μαρτ̣ύ̣ρωνnoun.pl.masc.gen of μάρτυς ("witness")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
7 [ἀπο]δ̣ό̣τ̣ω̣verb.3.sg.aor.imp.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ̣ὲ̣coordinator of δέ ("but")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Δ̣ιότι̣μοςnom, person's name, reference to Diotimos (TM Per 342314) Π̣το̣λεμαίωιdat, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 342316) τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") δ̣ρ̣α̣[χ]μ̣ὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") δάνειονnoun.sg.neut.acc of δάνειον ("loan") ἐμ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐν: preposition ἐν ("in") μηνὶnoun.sg.masc.dat of μείς ("month") Γορπιαίωι τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the")
8 [δεκάτου]adjective.sg.neut.gen.pos of δέκατος ("tenth")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἔ]τουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ·punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") μὴadverb of μή ("not") ἀποδῶιverb.3.sg.aor.subj.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") γεγραμ̣μέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of γράφω ("write")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀποτεισάτωverb.3.sg.aor.imp.act of ἀποτίνω ("pay") Διότιμοςnom, person's name, reference to Diotimos (TM Per 342313)
9 NA of _ (no translation available) [Πτολεμαίωι]dat, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 18682) τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") [.]NA of _ (no translation available) κ̣α̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἡ̣article.sg.fem.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [πρᾶξις]noun.sg.fem.nom of πρᾶξις ("exaction (of debt)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἔσ]τωverb.3.sg.pres.imp.act of εἰμί ("to be")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Πτο-dat, reference to Ptolemaios (TM Per 18682)
10 λεμαίωιdat, reference to Ptolemaios (TM Per 18682) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Δ[ι]οτί̣μ̣ουgen, person's name, reference to Diotimos (TM Per 342314) πράσσοντιparticiple.sg.pres.act.masc.dat of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸ̣article.sg.neut.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ̣ια̣γραμμαGAP of _ ("figure marked out by lines, plan")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ·punctuation (not present in the original) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") συγγραφὴnoun.sg.fem.nom of συγγραφή ("written contract") ἥδεdemonstrative.sg.fem.nom of ὅδε ("this") κυρίαadjective.sg.fem.nom.pos of κύριος ("lord, master, guardian") ἔστωverb.3.sg.pres.imp.act of εἰμί ("to be")
11 οὗrelative.sg.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") ἐπιφέρηταιverb.3.sg.pres.subj.mid of ἐπιφέρω ("bring") ·punctuation (not present in the original) μάρτυρεςnoun.pl.masc.nom of μάρτυς ("witness") ·punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)