TM 27607
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.7.1676_1
1 Σαραπόδωροςnom, person's name, reference to Sarapodoros (TM Per 275373) Φανείωνιdat, person's name, reference to Phanion (TM Per 275374) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀδελ-noun.sg.masc.dat of ἀδελφός (""brother"")2 φῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός (""brother"") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 γινώσκεινinfinitive.pres.act of γιγνώσκω ("(come to) know") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") θέλωverb.1.sg.pres.ind.act of ἐθέλω ("want, to be willing"),punctuation (not present in the original) ὅτιconjunction ὅτι ("that") ἀπήλθα-verb.1.pl.aor.ind.act of ἀπέρχομαι (""go away, leave"")
4 μενverb.1.pl.aor.ind.act of ἀπέρχομαι (""go away, leave"") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἑκατ[όν]ταρχονnoun.sg.masc.acc of ἑκατοντάρχης ("centurio")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καὶcoordinator of καί ("and")
5 ἔβαλενverb.3.sg.aor.ind.act of βάλλω ("throw, cast") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me") ἰς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰς: preposition εἰς ("into") μεσιτίανκριθῆ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct μεσιτείαν: noun.sg.fem.acc of μεσιτεία (""arbitration"")
6 ναι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μεσιτείαν: noun.sg.fem.acc of μεσιτεία (""arbitration"") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") μαχεροφόρου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μαχαιροφόρου: adjective.sg.masc.gen.pos of μαχαιροφόρος ("bodyguard").punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") οιμε-asterisk indicates error or non-standard form for the correct τῶν: article.pl.masc.gen of ὁ (""the"")
7 σιτῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τῶν: article.pl.masc.gen of ὁ (""the"") ἀκουσαντες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀκουσάντων: participle.pl.aor.act.masc.gen of ἀκούω ("hear") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀντι-adjective.pl.masc.gen.pos of ἀντίδικος (""opponent or adversary in a lawsuit"")
8 δίκωνadjective.pl.masc.gen.pos of ἀντίδικος (""opponent or adversary in a lawsuit"") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) ὅτιconjunction ὅτι ("that") τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") πρᾶγμαnoun.sg.neut.nom of πρᾶγμα ("deed, business") ὅλονadjective.sg.neut.nom.pos of ὅλος ("whole") ἰς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰς: preposition εἰς ("into") σαὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σὲ: personal.sg.comm.acc of σύ ("you")
9 ἔβαλλειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔβαλλεν: verb.3.sg.impf.ind.act of βάλλω ("throw, cast"),punctuation (not present in the original) ἔδωκαverb.1.sg.aor.ind.act of δίδωμι ("give") ἐνγύηνverb.1.sg.impf.ind.act of ἐνεγγυάω ("give surety") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") μα-asterisk indicates error or non-standard form for the correct μαχαιροφόρῳ: adjective.sg.masc.dat.pos of μαχαιροφόρος (""bodyguard"")
10 χεροφόρῳ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μαχαιροφόρῳ: adjective.sg.masc.dat.pos of μαχαιροφόρος (""bodyguard"") ἕωςpreposition ἕως ("until") κγnumeral κγ (23),punctuation (not present in the original) ἄχρει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄχρι: preposition ἄχρι ("until") οὗrelative.sg.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") πέμ-verb.1.sg.fut.ind.act of πέμπω (""send"")
11 ψωverb.1.sg.fut.ind.act of πέμπω (""send"") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") σαί*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σέ: personal.sg.comm.acc of σύ ("you").punctuation (not present in the original) καλῶςadverb of καλός ("beautiful") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ποιήσις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ποιήσεις: verb.2.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do") λα-participle.sg.aor.act.masc.nom of λαμβάνω (""take"")
12 βώνparticiple.sg.aor.act.masc.nom of λαμβάνω (""take"") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter") καὶcoordinator of καί ("and") ἀναβῆ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀναβῆναι: infinitive.aor.act of ἀναβαίνω (""go up"")
13 νε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀναβῆναι: infinitive.aor.act of ἀναβαίνω (""go up"") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") προθεσμίᾳnoun.sg.fem.dat of προθεσμία ("fixed time (for repayment)") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") κγnumeral κγ (23).punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δὲcoordinator of δέ ("but")
14 θελήσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ἐθέλω ("want, to be willing") μὴadverb of μή ("not") ἀναβῆ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀναβῆναι: infinitive.aor.act of ἀναβαίνω (""go up"")
13 νε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀναβῆναι: infinitive.aor.act of ἀναβαίνω (""go up""),punctuation (not present in the original) πέμψου-verb.3.pl.aor.subj.act of πέμπω (""send"")
15 σιν ⟦πεμφουσιν⟧verb.3.pl.aor.subj.act of πέμπω (""send"") στρατιώτηνnoun.sg.masc.acc of στρατιώτης ("soldier") μετʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") πρὸςpreposition πρός ("to, about") σὲpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you")
16 καὶcoordinator of καί ("and") δίδωμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δίδομεν: verb.1.pl.pres.ind.act of δίδωμι ("give") ἄλλοindefinite.sg.neut.acc of ἄλλος ("other") ἐφόδιονnoun.sg.neut.acc of ἐφόδιον ("supplies for travelling").punctuation (not present in the original)
17 ἐρρῶσθαίinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") σαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σε: personal.sg.comm.acc of σύ ("you") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish").punctuation (not present in the original)
bgu.7.1676_2
1 ╳NA of _ (no translation available) ἀπ̣ό(δος)verb.2.sg.aor.imp.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Φανείωνιdat, person's name, reference to Phanion (TM Per 275374) π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Σαραποδώρουgen, person's name, reference to Sarapodoros (TM Per 275373)
2 [...]χ̣ρ̣ά̣τουNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
3 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)