TM 28619
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.fay.126_1
1 Διόξενοςnom, person's name, reference to Dioxenos (TM Per 277772) Σαραπίωνιdat, person's name, reference to Sarapion (TM Per 277773) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") πα-noun.sg.masc.dat of πατήρ (""father"")2 τρὶnoun.sg.masc.dat of πατήρ (""father"") χαίριν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χαίρειν: infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) περ[ι]πατοῦντόςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of περιπατέω ("walk up and down")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
3 σὺνpreposition σύν ("with") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") πατρὶnoun.sg.masc.dat of πατήρ ("father") ἤκουσαverb.1.sg.aor.ind.act of ἀκούω ("hear") φίλουadjective.sg.masc.gen.pos of φίλος ("beloved, friend") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
4 πατρόςnoun.sg.masc.gen of πατήρ ("father") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") λαλοῦντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of λαλέω ("talk") περὶpreposition περί ("about") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ὅτιconjunction ὅτι ("that")
5 πέμψεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πέμψον: verb.2.sg.aor.imp.act of πέμπω ("send") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") πενθερα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πενθεράν: noun.sg.fem.acc of πενθερά ("mother-in-law") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") χά-preposition χάριν (""thanks to"")
6 ρινpreposition χάριν (""thanks to"") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") κτήματοςnoun.sg.neut.gen of κτῆμα ("possession, real estate, vineyard") ἐπὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπεὶ: conjunction ἐπεί ("since, because, when") μέλι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μέλλει: verb.3.sg.pres.ind.act of μέλλω ("to be destined or likely to") ὁρί-infinitive.pres.mid of ὁρίζω (""divide or separate from"")
7 ζεσθαιinfinitive.pres.mid of ὁρίζω (""divide or separate from"").punctuation (not present in the original) ἄνελθεverb.3.sg.aor.ind.act of ἀνέρχομαι ("go up") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ταχέωςadverb of ταχύς ("swift") ὅτιconjunction ὅτι ("that")
8 ἐπίγι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπείγει: verb.3.sg.pres.ind.act of ἐπείγω ("press").punctuation (not present in the original) ἀσπάζομ[α]ιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Θερμουθᾶνacc, person's name, reference to Thermouthas (TM Per 277774) καὶcoordinator of καί ("and")
9 Ἰσίδωρονacc, person's name, reference to Isidoros (TM Per 277775) καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀδελφὴνnoun.sg.fem.acc of ἀδελφή ("sister") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
10 Ἑλένηνacc, person's name, reference to Helene (TM Per 277776) καὶcoordinator of καί ("and") Τεψό[ι]νacc, person's name, reference to Tapsais (TM Per 277777) καὶcoordinator of καί ("and") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἀβάσκαντονadjective.sg.neut.acc.pos of ἀβάσκαντος ("secure against enchantments, free from harm")
11 αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") παιδίονnoun.sg.neut.acc of παιδίον ("child, slave") κα[ὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πάνταςindefinite.pl.masc.acc of πᾶς ("all") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἐνύ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐνοίκους: adjective.pl.masc.acc.pos of ἔνοικος (""inhabitant"")
12 κους*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐνοίκους: adjective.pl.masc.acc.pos of ἔνοικος (""inhabitant"").punctuation (not present in the original) ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) Π[α]οινι* λnumeral λ (30).punctuation (not present in the original)
p.fay.126_2
13 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Διοξένουgen, person's name, reference to Dioxenos (TM Per 277772) ἀπό╳δοςverb.2.sg.aor.imp.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") Σαραπωνι*dat, person's name, reference to Sarapion (TM Per 277773).punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)