TM 28715
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.harr.1.141
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) ιρονGAP of _ (no translation available) χειρόγραφονnoun.sg.neut.acc of χειρόγραφον ("handwritten document") καὶcoordinator of καί ("and") μηδὲνindefinite.sg.neut.acc of μηδείς ("no-one") ἐνκαλεῖνinfinitive.fut.act of ἐγκαλέω ("accuse") μηδʼcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἐν-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγκαλέσειν: infinitive.fut.act of ἐγκαλέω (""accuse"")
2 καλέσιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγκαλέσειν: infinitive.fut.act of ἐγκαλέω (""accuse"") μηδʼcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἐπελεύσεσθαιinfinitive.fut.mid of ἐπέρχομαι ("come upon, attack") Κρονίωναacc, person's name, reference to Kronion (TM Per 120552) μηδʼcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἄλλονindefinite.sg.masc.acc of ἄλλος ("other")
3 ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") οἷςrelative.pl.neut.dat of ὅς ("who, what (relative)") ὁμολογεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge"),punctuation (not present in the original) μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀφήλικιnoun.sg.masc.dat of ἀφῆλιξ ("minor, infant") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μη-coordinator of μηδέ (""and not, not even"")
4 δὲcoordinator of μηδέ (""and not, not even"") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") αὐτῶ̣νdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") περὶpreposition περί ("about") τούτωνdemonstrative.pl.neut.gen of οὗτος ("this, that") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") περὶpreposition περί ("about")
5 ἄλλουindefinite.sg.neut.gen of ἄλλος ("other") μηδενὸςindefinite.sg.neut.gen of μηδείς ("no-one") ἁπλῶςadverb of ἁπλόος ("single") γραπτοῦadjective.sg.neut.gen.pos of γραπτός ("painted") μηδʼcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἀγράφουadjective.sg.neut.gen.pos of ἄγραφος ("unwritten") πρά-noun.sg.neut.gen of πρᾶγμα (""deed, business"")
6 γματοςnoun.sg.neut.gen of πρᾶγμα (""deed, business"") μέχριpreposition μέχρι ("as far as, until") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐνεστώσηςparticiple.sg.pf.act.fem.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") ἡμέραςnoun.sg.fem.gen of ἡμέρα ("day").punctuation (not present in the original) πλὴνpreposition πλήν ("except, but") ἐὰνparticle ἄν ("(particle: should)")
7 [....]NA of _ (no translation available) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Κρονίωνιdat, person's name, reference to Kronion (TM Per 120552) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") πρᾶξινnoun.sg.fem.acc of πρᾶξις ("exaction (of debt)") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐπιβάλλοντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of ἐπιβάλλω ("belong to")
8 αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Πετ[οσα]ράπιdat, person's name, reference to Petosorapis (TM Per 120553) τρίτουadjective.sg.neut.gen.pos of τρίτος ("third") μέρουςnoun.sg.neut.gen of μέρος ("part, share") ἀναφιλαύτως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀφιλαύτως: adverb of ἀφίλαυτος ("not showing self-love") προ-NA of _ ("no translation available")
9 γεγραμμέν[---]NA of _ ("no translation available")
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)