TM 28874
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.mil.vogl.6.281
1 Γέμ̣ε̣ινοςnom, person's name, reference to Geminus (TM Per 369837) Κρονίων̣ιdat, person's name, reference to Kronion (TM Per 369838) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") τι-adjective.sg.masc.dat.sup of τίμιος (""valued, held in honour, expensive"")2 μιωτ̣άτῳadjective.sg.masc.dat.sup of τίμιος (""valued, held in honour, expensive"") χαί̣ρ̣[ε]ι̣[ν]infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
3 κα̣λῶςadverb of καλός ("beautiful")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ποιήσι\ς/*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ποιήσεις: verb.2.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) λαβὼνparticiple.sg.aor.act.masc.nom of λαμβάνω ("take") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") κλῖ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct κλεῖδα: noun.sg.fem.acc of κλείς (""key"")
4 [δ]α̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κλεῖδα: noun.sg.fem.acc of κλείς (""key"") τοῦ ⟦κου⟧article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe τόπου̣noun.sg.masc.gen of τόπος ("place")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") NA of _ (no translation available) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ̣τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only θυλου-asterisk indicates error or non-standard form for the correct θυρουροῦ: noun.sg.fem.gen of θυρουρός (""doorkeeper"")
5 [ρ]οῦ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θυρουροῦ: noun.sg.fem.gen of θυρουρός (""doorkeeper"") καὶcoordinator of καί ("and") ἀνε̣λθὼνparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ἀνέρχομαι ("go up")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ε̣ἰςpreposition εἰς ("into")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") τ̣ό̣-noun.sg.masc.acc of τόπος (""place"")
6 πονnoun.sg.masc.acc of τόπος (""place"") μου̣personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) δ̣[ο]ὺςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of δίδωμι ("give")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") [δ]οκὸνnoun.sg.masc.acc of δοκός ("beam")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the")
7 ἐνπόροις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐμπόροις: noun.pl.masc.dat of ἔμπορος ("merchant") ·punctuation (not present in the original) κ̣[ῖ]τ̣αι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κεῖται: verb.3.sg.pres.ind.mid of κεῖμαι ("lie")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μετʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") ἄλλωνindefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
8 τρι̣ῶ̣νnumeral.pl.masc.gen of τρεῖς ("three")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) δέ[ξ]αιverb.2.sg.aor.imp.mid of δέχομαι ("receive")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed δὲcoordinator of δέ ("but") Ἡρ̣α̣κλῆνacc, person's name, reference to Herakles (TM Per 369839) με-preposition μετά (""in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)"")
9 τʼpreposition μετά (""in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)"") ἐσ[ο]ῦ̣personal.sg.comm.gen of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἵν̣α̣conjunction ἵνα ("so that")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [α]ὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐπιγνοι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιγνῷ: verb.3.sg.aor.subj.act of ἐπιγιγνώσκω ("realize"),punctuation (not present in the original) ἵναconjunction ἵνα ("so that")
10 [μὴ]adverb of μή ("not")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἐν]ά̣λλαγμαnoun.sg.neut.acc of ἐνάλλαγμα ("change")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γέν[η]ταιverb.3.sg.aor.subj.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and")
11 νυ̣κτὸςnoun.sg.fem.gen of νύξ ("night")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μ̣[ε]τʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὔριονadverb of αὔριον ("to-morrow") ὄνονnoun.sg.masc.acc of ὄνος ("ass, ass's load") πέμ-verb.2.sg.aor.imp.act of πέμπω (""send"")
12 ψ̣ονverb.2.sg.aor.imp.act of πέμπω (""send"") ἵναconjunction ἵνα ("so that") κατέλθωverb.1.sg.aor.subj.act of κατέρχομαι ("go down").punctuation (not present in the original) ὅραverb.2.sg.pres.imp.act of ὁράω ("see") μὴadverb of μή ("not") ἀμε-verb.2.sg.aor.subj.act of ἀμελέω (""neglect"")
13 λ̣ήσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ἀμελέω (""neglect"") ·punctuation (not present in the original) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") πόνοςnoun.sg.masc.nom of πόνος ("work") γὰρparticle γάρ ("for") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐ̣π[ὶ]preposition ἐπί ("upon, on")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
14 [π]ά̣ν̣τωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἄλ̣λωνindefinite.pl.neut.gen of ἄλλος ("other")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κῖτα̣[ι]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κεῖται: verb.3.sg.pres.ind.mid of κεῖμαι ("lie")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μι-adjective.sg.masc.nom.comp of μικός ("no translation available")
15 κ̣ότεροςadjective.sg.masc.nom.comp of μικός ("no translation available").punctuation (not present in the original) π[ρὸ]preposition πρό ("before")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πάντω̣ν̣indefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἔ̣[ρρωσο]verb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)