TM 28951
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.graux.2.12
1 Πετερμοῦθ(ις)nom, person's name, reference to Petermouthis (TM Per 278383) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 323638) ____NA of _ (no translation available)2 βασ(ι)λ(ικῆς)adjective.sg.fem.gen.pos of βασιλικός ("royal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἄρουραι)noun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ̣numeral κ ("with snaky locks")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8) (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νϛnumeral νϛ (56) ?̣?̣numeral ? (1/2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ι̣β̣´numeral ιβ´ (1/12)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κριθ(ὴ)noun.sg.fem.nom of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11) γ´numeral γ´ (1/3) ὧνrelative.pl.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") σπ(έρματα)noun.pl.neut.nom of σπέρμα ("seed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line κδ´numeral κδ´ (1/24) [---]NA of _ (no translation available)
3 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") Μελανᾶςnom, person's name, reference to Melanas (TM Per 278391) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 323647) καὶcoordinator of καί ("and") Σαβεῖνο(ς)nom, person's name, reference to Sabinus (TM Per 278402) Κολλούθ(ου)gen, father's name, reference to Kollouthes (TM Per 323657) ____NA of _ (no translation available)
4 καὶcoordinator of καί ("and") Σισόιςnom, person's name, reference to Sisois (TM Per 278414) Κρονίωνοςgen, father's name, reference to Kronion (TM Per 323666) οἷςrelative.pl.masc.dat of ὅς ("who, what (relative)") συνεζεύχθη(σαν)verb.3.pl.aor.ind.pass of συζεύγνυμι ("yoke together, couple")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αGAP of _ ("to be moistened") [...]NA of _ (no translation available) ____NA of _ (no translation available)
5 Χαιρήμωνnom, person's name, reference to Chairemon (TM Per 278419) Χαιρήμονοςgen, father's name, reference to Chairemon (TM Per 323667) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀπολ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Κολλ(ούθου)gen, father's name, reference to Kollouthes (TM Per 323639) καὶcoordinator of καί ("and") Διόδω[ρος]nom, person's name, reference to Diodoros (TM Per 278385)
6 Ἥρωνοςgen, father's name, reference to Heron (TM Per 323640) καὶcoordinator of καί ("and") Πinv, person's name, reference to ... (TM Per 278386) [---]NA of _ (no translation available) η̣ςGAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Διοσκόρουgen, father's name, reference to Dioskoros (TM Per 278387) καὶcoordinator of καί ("and") Σισόιςnom, person's name, reference to Sisois (TM Per 278388) Ἀπολ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ____NA of _ (no translation available)
7 υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son") Φιλιστinv, mother's name, reference to Philist (TM Per 278389) [---]NA of _ (no translation available) ς̣GAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") Ἡρακλείδ(ης)nom, person's name, reference to Herakleides (TM Per 278390) Ἀνουβᾶ[---]NA of _ (no translation available)
8 βασ(ι)λ(ικῆς)adjective.sg.fem.gen.pos of βασιλικός ("royal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἄρουραι)noun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) η´numeral η´ (1/8) (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κγnumeral κγ (23) μ̣η̣´numeral μή´ (1/48)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κριθ(ὴ)noun.sg.fem.nom of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) γ´numeral γ´ (1/3) κδ´numeral κδ´ (1/24) ____NA of _ (no translation available)
9 Ἀφροδ(ίσιος)nom, person's name, reference to Aphrodisios (TM Per 278392) Ἐσούρεωςgen, father's name, reference to Esouris (TM Per 323643) καὶcoordinator of καί ("and") Φασειςnom, person's name, reference to Pasis (TM Per 278393) Ὄρσητοςgen, father's name, reference to Orseus (TM Per 323644) κ̣[αὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 Ακ̣ουςnom, person's name, reference to Akous (TM Per 278394) Νεμεσίωνοςgen, father's name, reference to Nemesion (TM Per 323645) γ̣ε̣ω̣(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only διὰpreposition διά ("through, because of") τ̣ῶ̣ν̣article.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only συν[---]NA of _ (no translation available)
11 Σαραπίωνnom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 278395) ἀδελ(φὸς)noun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βασ(ι)λ(ικῆς)adjective.sg.fem.gen.pos of βασιλικός ("royal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἄρουραι)noun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) ?numeral ? (1/2) η´numeral η´ (1/8) (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λαnumeral λα ("intensive") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8) κριθ(ὴ)noun.sg.fem.nom of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [....]NA of _ (no translation available)
12 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") σπ(έρματα)noun.pl.neut.acc of σπέρμα ("seed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ε̣numeral ε (5)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8) ____NA of _ (no translation available)
13 βnumeral β (2) κληρουχ(ίας)noun.pl.fem.acc of κληρουχία ("apportionment of land")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ·punctuation (not present in the original) Σύροςnom, person's name, reference to Syros (TM Per 278396) Ἀπολλωνίουgen, father's name, reference to Apollonios (TM Per 323646) καὶcoordinator of καί ("and") Ἥρωνnom, person's name, reference to Heron (TM Per 278397) Πτο[λεμαίου]gen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 323648) [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
14 Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 278398) Φεμνεσούχουgen, father's name, reference to Phemnesouchos (TM Per 323649) βασ(ι)λ(ικῆς)adjective.sg.fem.gen.pos of βασιλικός ("royal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἄρουραι)noun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2) η´numeral η´ (1/8) (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιδnumeral ιδ (14) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8) κ[...]NA of _ (no translation available)
15 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") σπ(έρματα)noun.pl.neut.acc of σπέρμα ("seed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) προσοδ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἄρουρα)noun.sg.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α̣numeral α ("to be moistened")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]NA of _ (no translation available) (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15) ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") σπ(έρματα)noun.pl.neut.acc of σπέρμα ("seed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [...]NA of _ (no translation available)
16 Μαι̣κ(ηνατιανῆς)reference to Μαικηνατιανή (TM Geo 1282: 00 - Maikenatiane Ousia) (ἀρούρης)noun.sg.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2) η´numeral η´ (1/8) (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") σπ(έρματα)noun.pl.neut.acc of σπέρμα ("seed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
17 Ἀπολλω(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Δείουgen, father's name, reference to Dios (TM Per 323650) καὶcoordinator of καί ("and") Φιλάδ(ελφος)nom, person's name, reference to Philadelphos (TM Per 278400) Σαμβᾶ(τος)gen, father's name, reference to Sambas (TM Per 323651) καὶcoordinator of καί ("and") Πτο[λεμαῖος]nom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 278401)
18 Μάρωνο(ς)gen, father's name, reference to Maron (TM Per 323652) βασ(ι)λ(ικῆς)adjective.sg.fem.gen.pos of βασιλικός ("royal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἄρουραι)noun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λnumeral λ (30) ?numeral ? (1/2) κριθ(ὴ)noun.sg.fem.nom of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") σπ(έρματα)noun.pl.neut.nom of σπέρμα ("seed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.....]NA of _ (no translation available)
19 προσ(ο)δ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἄρουραι)noun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2) (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κϛ̣numeral κϛ (26)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὧνrelative.pl.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") σπ(έρματα)noun.pl.neut.acc of σπέρμα ("seed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8) ____NA of _ (no translation available)
20 Σαραπίωνnom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 249338) Κρονίωνοςgen, father's name, reference to Kronion (TM Per 323653) βασ(ι)λ(ικῆς)adjective.sg.fem.gen.pos of βασιλικός ("royal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἄρουραι)noun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") η´numeral η´ (1/8) (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιζnumeral ιζ (17) [...]NA of _ (no translation available)
21 κριθ(ὴ)noun.sg.fem.nom of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") δ´numeral δ´ (1/4) κδ´numeral κδ´ (1/24) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") σπ(έρματα)noun.pl.neut.nom of σπέρμα ("seed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") κδ´numeral κδ´ (1/24) προσ(ο)δ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἄρουρα)noun.sg.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") [...]NA of _ (no translation available)
22 (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15) ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") σπ(έρματα)noun.pl.neut.acc of σπέρμα ("seed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8) ____NA of _ (no translation available)
23 Γάιοςnom, person's name, reference to Gaius (TM Per 278404) Κακιλλίου*gen, father's name, reference to Caecilius (TM Per 323663) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀντώνιο(ς)nom, person's name, reference to Antonius (TM Per 278405) βασ(ι)λ(ικῆς)adjective.sg.fem.gen.pos of βασιλικός ("royal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἄρουραι)noun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛ̣numeral ϛ (6)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [....]NA of _ (no translation available)
24 (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λϛnumeral λϛ (36) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8) κριθ(ὴ)noun.sg.fem.nom of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") σπ(έρματα)noun.pl.neut.nom of σπέρμα ("seed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6) γ´numeral γ´ (1/3) ____NA of _ (no translation available)
25 προσ(ο)δ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἄρουραι)noun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2) (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κϛnumeral κϛ (26) ὧνrelative.pl.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") σπ(έρματα)noun.pl.neut.acc of σπέρμα ("seed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυρὸς)noun.sg.neut.gen of πῦρ ("fire")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8) ____NA of _ (no translation available)
26 Πτολεμαῖοςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 278406) Ἀμῶ(νίου)* καὶcoordinator of καί ("and") Κόμαρ̣ο̣ς̣nom, person's name, reference to Komaros (TM Per 278407) Π[....]λ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and")
27 Σώταςnom, person's name, reference to Sotas (TM Per 278408) Ὀνησίμ(ου)gen, father's name, reference to Onesimos (TM Per 323658) καὶcoordinator of καί ("and") Χαιρήμ(ων)nom, person's name, reference to Chairemon (TM Per 278409) Ἀπολ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") Ἡρακ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and")
28 Σισόιςnom, person's name, reference to Sisois (TM Per 278411) τέκναnoun.pl.neut.nom of τέκνον ("child") Ἡρακλᾶnom, father's name, reference to Heraklas (TM Per 323660) καὶcoordinator of καί ("and") Διόδωροςnom, person's name, reference to Diodoros (TM Per 278412)
29 Ὀνησίμ(ου)gen, father's name, reference to Onesimos (TM Per 323661) καὶcoordinator of καί ("and") Ἁρποκρ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπολλω(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") Γάιοςnom, person's name, reference to Gaius (TM Per 278404)
30 Κακιλλίου*gen, father's name, reference to Caecilius (TM Per 323663) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀντώνιο(ς)nom, person's name, reference to Antonius (TM Per 278405) υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son") καὶcoordinator of καί ("and") Διδᾶςnom, person's name, reference to Didas (TM Per 278417)
31 Χαιρήμ(ωνος)gen, father's name, reference to Chairemon (TM Per 323664) καὶcoordinator of καί ("and") Σαραπίωνnom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 278418) Κρονίωνοςnom, father's name, reference to Kronion (TM Per 323665)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)