TM 31458
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.fuad.i.univ.AppII-297_1
3 |gap=3_lines|NA of _ (no translation available)4 χυ̣ριδίο̣ι̣ς̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χοιριδίοις: noun.pl.neut.dat of χοιρίδιον ("suckling-pig")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [...][---]NA of _ (no translation available)
5 δ[ι]ακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of διακόσιοι ("two hundred")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἑξή̣[κοντα]numeral ἑξήκοντα ("sixty")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
6 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
7 [...]NA of _ (no translation available) [τ]έ̣σσ[α]ραςnumeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]ω[---]NA of _ (no translation available)
8 |gap=3_lines|NA of _ (no translation available)
11 [.]NA of _ (no translation available) τοῖςarticle.pl.neut.dat of ὁ ("the") χυρι[δίοις]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χοιριδίοις: noun.pl.neut.dat of χοιρίδιον ("suckling-pig")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
12 τ̣ὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σπά̣νειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σπάνιν: noun.sg.fem.acc of σπάνις ("scarcity, dearth, lack")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..][---]NA of _ (no translation available)
p.fuad.i.univ.AppII-297_2
1 [---][.]φαςNA of _ (no translation available) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") οὔνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") δοκῇverb.3.sg.pres.subj.act of δοκέω ("seem (good)") πέμψονverb.2.sg.aor.imp.act of πέμπω ("send") [..][---]NA of _ (no translation available)2 [---]ηςNA of _ (no translation available) ____NA of _ (no translation available) ἐρ̣ρῶσθαίinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)