TM 37382
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ness.3.91_1
1 [†]NA of _ (no translation available)→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [λ(ό)γ(ος)]noun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [σ]ὺνpreposition σύν ("with")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed θ(ε)ῷnoun.sg.masc.dat of θεός ("god")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated π̣ράσ̣εωςnoun.sg.fem.gen of πρᾶσις ("sale")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only φ[οινικίων]noun.pl.neut.gen of φοινίκιον ("date")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
2 κϛnumeral κϛ (26) [.]ουNA of _ (no translation available) Κεσαρ[ίου] [---]NA of _ (no translation available)
3 Μηνᾶ Γερμανοῦ [κοῦ(κια)]noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
4 Ἀλεξάνδρου Δυων̣υσί(ου) κοῦ(κιον)noun.sg.neut.acc of κοῦκιον ("jar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α̣numeral α ("to be moistened")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [τ(οῦ)]article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [(νομίσματος)]noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [η]numeral η (8)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κ(αθαρῶν)]adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [†]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
5 Θεοδόρου Σαμαρεοςreference to Σαμαρεύς (TM Geo 2078: Palestina - Samareia (?)) κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
6 χορικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of χορικός ("of or for a choral dance") κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) [---]NA of _ (no translation available)
7 Ἀλεξάνδρου Δυωνυσί(ου) κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) [---]NA of _ (no translation available)
8 [....]ν̣ουNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Κεσαρί̣ο̣υ̣ κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λβnumeral λβ (32) [---]NA of _ (no translation available)
9 [...........................]NA of _ (no translation available)
p.ness.3.91_2
8 [......................]NA of _ (no translation available)9 [---]υ̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ̣numeral δ (4)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θ̣numeral θ (9)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [†]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
10 [Μην]ᾶ̣ Γ̣ε̣ρμ̣α̣νοῦ κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θ̣numeral θ (9)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) κ(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [†]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
11 [Ἀλ]εξάνδρου Δυων(υσίου) κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) κ(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available)
12 [....]NA of _ (no translation available) ἁγίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἅγιος ("holy") Γεωργίου κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛnumeral ιϛ (16) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) κ(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available)
13 [...]αNA of _ (no translation available) δι(ὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ιονκα κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) κ(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available)
14 [Ἀλ]εξάνδρου κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) κ(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available)
15 [Ἰωάν?]ν̣ου κοῦ(κιον)noun.sg.neut.nom of κοῦκιον ("jar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) κ(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available)
16 [Τιμ]ω̣θέου κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θnumeral θ (9) ⟦ρ⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe κ(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available)
17 [Ἀθαν]α̣σίου κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) ?numeral ? (1/2) κ(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available)
18 [...]ο̣υNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) ?numeral ? (1/2) κ(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available)
19 [ὁμοῦ]adverb of ὁμοῦ ("together")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρπδnumeral ρπδ (184) (ὁμοῦ)adverb of ὁμοῦ ("together")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματα)noun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κβnumeral κβ (22) (κεράτια)noun.pl.neut.nom of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιθnumeral ιθ (19)
20 [ἐξ]preposition ἐκ ("from out of")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὧν]relative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὑπ]ὲ̣ρ̣preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καθάρ(σεως)noun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (κεράτια)noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks") ?numeral ? (1/2)
21 [λοιπὰ]adjective.pl.neut.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κα]θάρ(σεως)noun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματα)noun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κβnumeral κβ (22) (κεράτιον)noun.sg.neut.nom of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2)
p.ness.3.91_3
[.........................]NA of _ (no translation available)22 [---]NA of _ (no translation available) [κοῦ(κια)]noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ε̣numeral ε (5)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
23 [..........]υNA of _ (no translation available) κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
24 [Ἰου]λιανοῦ κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιηnumeral ιη (18) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θ̣numeral θ (9)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
25 [Κ]αλωτύχου κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θnumeral θ (9) [---]NA of _ (no translation available)
26 [Ε]ὐδοκίας κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) ?numeral ? (1/2) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θnumeral θ (9) κ̣(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [†]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
27 [Ἀ]λεξάνδρου κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) ?numeral ? (1/2) κ̣(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [†]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
28 ὁ̣μοί(ως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ(οῦ)article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) τ(ου)GAP of _ ("the, that")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) ?numeral ? (1/2) κ(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available)
29 (ὁμοῦ)adverb of ὁμοῦ ("together")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σοδnumeral σοδ (274) ?numeral ? (1/2) (ὁμοῦ)adverb of ὁμοῦ ("together")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματα)noun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κθnumeral κθ (29) (κεράτια)noun.pl.neut.nom of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μβnumeral μβ (42) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4)
30 ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") καθάρ(σεως)noun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (κεράτια)noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4)
31 λυπ(ὰ)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λοιπὰ: adjective.pl.neut.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματα)noun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λnumeral λ (30) (κεράτια)noun.pl.neut.nom of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11)
p.ness.3.91_4
[---]NA of _ (no translation available)32 [---]NA of _ (no translation available) ηnumeral η (8) κ̣(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only †NA of _ (no translation available)
33 [---]NA of _ (no translation available) κοῦ(κιον)noun.sg.neut.acc of κοῦκιον ("jar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) κ(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available)
34 [---]NA of _ (no translation available) κοῦ(κιον)noun.sg.neut.acc of κοῦκιον ("jar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) ῥ(υπαρῶν)adjective.pl.masc.gen.pos of ῥυπαρός ("dirty, filthy, unpure (of money or grain)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available)
35 [---]NA of _ (no translation available) κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κηnumeral κη (28) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) ῥ̣(υπαρῶν)adjective.pl.masc.gen.pos of ῥυπαρός ("dirty, filthy, unpure (of money or grain)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only †NA of _ (no translation available)
36 [---]NA of _ (no translation available) κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) ῥ(υπαρῶν)adjective.pl.masc.gen.pos of ῥυπαρός ("dirty, filthy, unpure (of money or grain)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available)
37 [---]NA of _ (no translation available) κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) κ(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available)
38 [---]NA of _ (no translation available) κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ⟦η⟧NA of _ (8)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ζnumeral ζ (7) ?numeral ? (1/2) κ(αθαρῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of καθαρός ("pure, clean")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available)
39 [---]NA of _ (no translation available) τ(οῦ)article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
40 [---]NA of _ (no translation available)
p.ness.3.91_5
39 [---]NA of _ (no translation available)40 Τ̣[ιμωθ]έ̣ου κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
41 Ἀ̣[θαν]α̣σίου κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
42 [....]ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
43 Ἀλ[ε]ξάνδρου [---]NA of _ (no translation available)
44 [Ἀθα]νασίου κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γ̣numeral γ ("three, third, thrice")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
45 Θ̣[ε]οδότου κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) [---]NA of _ (no translation available)
46 [.]ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
47 [Ἀναστ]ασίου [---]NA of _ (no translation available)
48 [.....]καγαNA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
49 Τι̣μ̣ω̣θέου [---]NA of _ (no translation available)
50 Θ̣ε̣οδόρου [---]NA of _ (no translation available)
51 Ἀλεξ[άν]δρου [---]NA of _ (no translation available)
52 [Ἀναστ]α̣σί[ο]υ [---]NA of _ (no translation available)
53 [---]NA of _ (no translation available)
p.ness.3.91_6
[---]NA of _ (no translation available) κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
54 [---][.]νNA of _ (no translation available) Λυβικοῦreference to Λυβικός (TM Geo 1252: Libya (?)) [---]NA of _ (no translation available) κοῦ(κια)noun.pl.neut.nom of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
55 [---]σ̣ιουNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available) κοῦ(κιον)noun.sg.neut.acc of κοῦκιον ("jar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") [---]NA of _ (no translation available)
56 (ὁμοῦ)adverb of ὁμοῦ ("together")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κοῦ(κια)noun.pl.neut.acc of κοῦκι ("doum-palm")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρ̣λθ̣numeral ρλθ (139)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ὁμοῦ)adverb of ὁμοῦ ("together")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματα)noun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιδnumeral ιδ (14) (κεράτια)noun.pl.neut.nom of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
57 ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") [ὑ]π̣ὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καθάρ(σεως)noun.sg.fem.gen of κάθαρσις ("cleansing, winnowing")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [(κεράτια)]noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
58 λυπ(ὰ)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λοιπὰ: adjective.pl.neut.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (νομίσματα)noun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιδnumeral ιδ (14) (κεράτια)noun.pl.neut.nom of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιδnumeral ιδ (14)
p.ness.3.91_7
59 [Τ]ι̣μ̣[ω]θέ[ου] [---]NA of _ (no translation available)60 ὁμοί(ως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αὐτοῦ̣demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
61 μωναχοῦadverb of μωναχοῦ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
62 Φιλλώτου [---]NA of _ (no translation available)
63 Καλωκύρ[ο]υ [---]NA of _ (no translation available)
64 Ἀλεξά̣νδ̣ρ̣[ου] [---]NA of _ (no translation available)
65 [..][---]NA of _ (no translation available)
66 Ἀλεξ[άνδρου] [---]NA of _ (no translation available)
67 ὁμοί(ως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [αὐτοῦ]demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
68 Τιμω[θέου] [---]NA of _ (no translation available)
69 Θ̣εοδ̣[ότου] [?][---]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
p.ness.3.91_8
70 [---][.]αρNA of _ (no translation available) δι(ὰ)preposition διά ("through, because of")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ν̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)