TM 37907
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.16.2007
1 χμγGAP of _ (no translation available).punctuation (not present in the original)2 ⳨NA of _ (no translation available) ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") Ἀπολλῶ Παθῶνι καὶcoordinator of καί ("and") Ἀβ[ρ]αμμι-
3 ου* Φοιβαμμων* καὶcoordinator of καί ("and") Ἀνοῦπ ἔσχονverb.3.pl.aor.ind.act of ἔχω ("to have")
4 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἀμμωνίου προνοητοῦnoun.sg.masc.gen of προνοητής ("supervisor, administrator") Θαήσιοςreference to Θαησιος (TM Geo 2971: U19 - Thaesios)
5 ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") πλεινθευτου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πλινθευτῶν?: noun.pl.masc.gen of πλινθευτής ("brickmaker") καὶcoordinator of καί ("and") asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἰκοδόμων?: noun.pl.masc.gen of οἰκοδόμος (""builder"")
οἰκοδομου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἰκοδόμων?: noun.pl.masc.gen of οἰκοδόμος (""builder"")
NA ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") πέμπτηςadjective.sg.fem.gen.pos of πέμπτος ("fifth") ἰνδ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἕος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἕως: preposition ἕως ("until") ἐγδόης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀγδόης: adjective.sg.fem.gen.pos of ὄγδοος ("eighth")
7 ἰνδ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) τουτέστειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τουτέστιν: verb.3.sg.pres.ind.act of τουτέστι ("that is to say") καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ἕκαστονindefinite.sg.masc.acc of ἕκαστος ("each, every") ἐνει-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐνιαυτὸν: noun.sg.masc.acc of ἐνιαυτός (""year"")
8 αυτὸν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐνιαυτὸν: noun.sg.masc.acc of ἐνιαυτός (""year"") σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") τρια*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεῖς: numeral.pl.fem.acc of τρεῖς ("three") καὶcoordinator of καί ("and") χρυσοῦnoun.sg.masc.gen of χρυσός ("gold")
9 νομισματια*asterisk indicates error or non-standard form for the correct νομισμάτιον: noun.sg.neut.acc of νομισμάτιον ("money (solidus)") ἓνnumeral.sg.neut.acc of εἷς ("into") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") κεράτιαnoun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)") τεσα-asterisk indicates error or non-standard form for the correct τέσσαρα: numeral.pl.neut.acc of τέσσαρες (""four"")
10 ρες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τέσσαρα: numeral.pl.neut.acc of τέσσαρες (""four"") ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half") εἰδειωτικῷ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἰδιωτικῷ: adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private") ζυγῷnoun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke") νομι-asterisk indicates error or non-standard form for the correct νομιτευόμενον: participle.sg.pres.mid.masc.acc of νομιτεύομαι ("no translation available")
11 τογωμενον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct νομιτευόμενον: participle.sg.pres.mid.masc.acc of νομιτεύομαι ("no translation available"),punctuation (not present in the original) γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σί(του)noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(τάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") νο(μισμάτιον)noun.sg.neut.acc of νομισμάτιον ("money (solidus)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) ?numeral ? (1/2)
12 ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) ἐγράφι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγράφη: verb.3.sg.aor.ind.pass of γράφω ("write") μηνὶnoun.sg.masc.dat of μείς ("month") Ἐπεὶφ ἰνδ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
13 εnumeral ε (5) καὶcoordinator of καί ("and") ϛnumeral ϛ (6) καὶcoordinator of καί ("and") ζnumeral ζ (7) καὶcoordinator of καί ("and") ηnumeral η (8) ἰνδ(ικτιόνων)noun.pl.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πλῆρ(ες)adjective.sg.neut.acc.pos of πλήρης ("full of, in full")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) διʼpreposition διά ("through, because of") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
14 Ἀπολλῶ,punctuation (not present in the original) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀγρα-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀγραμμάτου: adjective.sg.masc.gen.pos of ἀγράμματος (""illiterate"")
15 μάτου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀγραμμάτου: adjective.sg.masc.gen.pos of ἀγράμματος (""illiterate"") ὄντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)