TM 38633
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.26.16664
1 †NA of _ (no translation available) γνῶ(σις)noun.sg.fem.nom of γνῶσις ("knowledge")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λοι(πῶν)adjective.pl.masc.gen.pos of λοιπός ("remaining, rest")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διανομῶ(ν)noun.pl.fem.gen of διανομή ("distribution")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μον(αστηρίου)adjective.sg.masc.gen.pos of μοναστήριος ("monastic")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἄββ(α)verb.3.sg.aor.ind.act of ἄββειμι (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπολλῶ(τος)reference to μοναστήριον Ἄπα Ἀπόλλω (TM Geo 10454: U15 - Abba Apollotos Monasterion (Bawit))
2 οὕ(τως)adverb of οὕτως ("in this way or manner, so")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ·punctuation (not present in the original)
3 κιλίκ(ια)noun.sg.fem.nom of κιλίκια ("coarse cloth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μδnumeral μδ (44)
4 Θαλλί(α) τρίχ(ινα)adjective.pl.neut.acc.pos of τρίχινος ("of hair")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λϛnumeral λϛ (36)
5 σακκί(α)noun.pl.neut.nom of σακκίον ("small bag")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τρίχ(ινα)adjective.pl.neut.nom.pos of τρίχινος ("of hair")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μηnumeral μή ("not")
6 πίσσο(μένων)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πησσομένων: participle.pl.pres.mid.fem.gen of πήσσω (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρnumeral ρ (100)
7 ἑψημ(άτος)adverb of ἑψημάτος (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξ(έσται)noun.pl.masc.nom of ξέστης ("measure of fluids (sextarius)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρμδnumeral ρμδ (144)
8 σταφίδ(ος)noun.sg.fem.gen of σταφίς ("stavesacre, Delphinium Staphisagria")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρτ(άβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13)
9 [ἀ]κανθ(έαι)noun.sg.fem.dat of ἀκανθέα (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
10 [σ]ακκωπ(ά)θ(νια)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σακκοφάτνια: noun.pl.neut.acc of σακκοφάτνιον (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)